Yamaha TT-R125(P) Owner's Service Manual page 167

Table of Contents

Advertisement

CONTRÔLE DU NIVEAU D'HUILE DE MOTEUR
4. Contrôler:
Niveau d'huile
Le niveau d'huile doit se situer entre les
repères maximum a et minimum b.
Bas niveau d'huile
N.B.:
Pour mesurer le niveau d'huile, ne pas revisser la
jauge dans l'orifice de remplissage d'huile du
réservoir.
(Pour les USA et le CDN)
Huile recommandée:
À –10 ˚C (10 ˚F) ou plus Å:
Yamalube 4 (10W-30) ou huile de
moteur SAE 10W-30 de classe SE
À 5 ˚C (40 ˚F) ou plus ı:
Yamalube 4 (20W-40) ou huile de
moteur SAE 20W-40 de classe SE
ATTENTION:
Ne pas ajouter d'additifs chimiques. L'huile
de moteur lubrifie l'embrayage et ces additifs
pourraient le faire patiner.
Ne pas laisser entrer des corps étrangers dans
le carter.
(Excepté les USA et le CDN)
Huile recommandée:
Se référer au tableau suivant pour
choisir l'huile qui convient à la
température extérieure.
Type d'huile de moteur recom-
mandé:
STANDARD API:
Qualité API "SE" ou supérieure
(Destinée principalement pour les
motos)
ATTENTION:
Ne pas ajouter d'additifs chimiques et ne pas
utiliser d'huiles de qualités CD a ou supérieu-
res.
Ne pas utiliser une huile portant la désignation
"ENERGY CONSERVING II" b ou la même
désignation avec un numéro plus élevé.
L'huile de moteur lubrifie l'embrayage et ces
additifs pourraient le faire patiner.
Ne pas laisser entrer des corps étrangers dans
le carter.
MOTORÖLSTAND KONTROLLIEREN
Remettre à niveau.
4. Kontrollieren:
Motorölstand
Der Motorölstand sollte sich zwischen
der Maximum-Markierung a und der
Minimum-Markierung b bewegen.
Motorölstand zu niedrig
zur empfohlenen Höhe nachfüllen.
HINWEIS:
Beim Kontrollieren des Motorölstands den
Meßstab nicht in den Öltank hineindrehen,
sondern nur leicht aufliegen lassen.
(Nur USA und CDN)
Empfohlene Ölsorte
Bei –10 ˚C oder höher Å
Yamalube 4 (10W-30) oder
SAE 10W-30 SE Motoröl
Bei 5 ˚C oder höher ı
Yamalube 4 (20W-40) oder
SAE 20W-40 SE Motorö
ACHTUNG:
Keine chemischen Additive hinzufügen.
Durch das Motoröl wird auch die Kupp-
lung geschmiert, und Additive könnten ein
Durchrutschen der Kupplung bewirken.
Darauf achten, daß keine Fremdkörper in
das Kurbelgehäuse gelangen.
(Außer USA und CDN)
Empfohlene Ölsorte
Siehe nebenstehende Tabelle
für die Auswahl der richtigen
Ölsorte, die für die entspre-
chenden Temperaturen geeig-
net ist.
Empfohlene Motoröl-Spezifikation
API-NORM
API "SE" oder besser
(vorzugsweise Motorradöl)
ACHTUNG:
Öle mit einer Dieselspezifikation ".../CD"
a oder höherwertig nicht verwenden.
Auch Öle der Klasse "ENERGY CONSER-
VING II" b oder höherwertige Öle nicht
verwenden.
Keine Additive beimischen! Da das Moto-
röl auch zur Schmierung der Kupplung
dient, können solche Zusätze zu Kupp-
lungsrutschen führen.
Darauf achten, daß keine Fremdkörper in
das Kurbelgehäuse eindringen.
3 - 8
INSP
ADJ
Motoröl bis

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tt-r125lwpTt-r125Tt-r125lw

Table of Contents