Yamaha TT-R125(P) Owner's Service Manual page 179

Table of Contents

Advertisement

NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES (pour les USA)
NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES
(pour les USA)
AVERTISSEMENT
S'assurer que le tuyau et pot d'échappement
sont froids avant d'effectuer le nettoyage du
pare-étincelles.
Ne pas mettre le moteur en marche pendant le
nettoyage du système d'échappement.
1. Déposer:
Boulon (pare-étincelles) 1
2. Déposer:
Pare-étincelles 1
Extraire le pare-étincelles du pot d'échap-
pement.
3. Nettoyer:
Pare-étincelles
Tapoter légèrement le pare-étincelles, puis
nettoyer les dépôts de calamine à l'aide
d'une brosse à poils métalliques.
4. Installer:
Pare-étincelles
Loger le pare-étincelles dans le pot
d'échappement et aligner les orifices de
boulon.
Boulon (pare-étincelles)
FUNKENLÖSCHER REINIGEN (Nur USA)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
FUNKENLÖSCHER REINIGEN (Nur USA)
WARNUNG
Sicherstellen, daß Krümmer und Schall-
dämpfer abgekühlt sind, bevor der Fun-
kenlöscher gereinigt wird.
Motor beim Reinigen der Auspuffanlage
nicht starten.
1. Demontieren:
Schraube (Funkenlöscher) 1
2. Demontieren:
Funkenlöscher 1
Funkenlöscher aus dem Schalldämp-
fer herausziehen.
3. Reinigen:
Funkenlöscher
Funkenlöscher vorsichtig ausklopfen
und anschließend mit einer Drahtbürste
alle Kohleablagerungen beseitigen.
4. Montieren:
Funkenlöscher
Funkenlöscher in den Schalldämpfer
hineinschieben und auf die Bohrungen
für die Schrauben ausrichten.
Schraube (Funkenlöscher)
3 - 14
INSP
ADJ
10 Nm (1,0 m · kg)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tt-r125lwpTt-r125Tt-r125lw

Table of Contents