Changing Sewing Direction; Finishing Sewing - Brother XL-6562 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for XL-6562:
Table of Contents

Advertisement

CHANGING SEWING DiRECTiON
1. Stop the machine
at the point where you wish to change
direction with the needle still in the fabric.
2. Raise the presser foot and turn the fabric to line up its new
direction using the needle as a turning point.
3. Lower the presser foot and start sewing in the new direction.
FiNiSHiNG
SEWING
Reverse stitching is used to lock the threads at the end of the seam
or wherever reinforcement
is needed.
1. Stitch to the end of the seam and stop.
2. Push the Reverse Sewing Lever and stitch backwards for 1 cm
(3/8") from the end of the fabric.
POUR
MODIFIER
LE SENS
DE LA COUT[JRE
i.
Arr_ter
la machine
il l'endroit
oil vous
souhaitez
changer
de sens de
couture,
en veillant/_
ce que l'ai_lille
soit bien piqude
dans le tissu.
2.
Relever
le pied-de-biche
et faire pivoter
le tissu autour
de l'axe
form6
par l'aiguille,
pour l'orienter
dans la nouvelle
direction.
3. Abaisser
le pied-de-biche
et commencer
il coudre
dans le nouveau
sens.
POUR
TERMINER
LA COUTURE
Utiliser
la marche
arribre pour arr_ter
les ills il la fin d'une
couture
ou pour
la ren_\_rcer.
i.
Piquer
jusqu'au
bout de la couture
puis arr_ter la machine.
2.
Appuyer
sur le levier
de couture
en marche
arri_re
et coudre
en arri_re
sur i cm/_ partir
du bord
du tissu.Removing
the Material
from
the
Machine.
CAMBIO
DE SENTIDO
DE COSTURA
1. Pare la maquina
donde
quiera
cambiar
de sentido,
con
la agL_ja
picada
en el tejido.
2. Levante
el prensatelas
y gire el tejido
en la direccion
que debe
seguir,
usando
la aguja
como
placa giratoria.
3. Baje el prensatelas
y empiece
a coser en la nueva
direccion
tal
como
ilustrado.
PARA TERMINAR
LAS COSTURAS
La puntada
de retroceso
se usa para trabar
los hilos
al final
de una
costura
o en cualqu
ier punto donde
sea necesario
reforzar
la costura.
1. Cosa hasta el final
de la costura
y pare.
2. Apriete
el pulsador
de retroceso
y cosa hacia arras sobre 1 cm (3/
8") a partir
de la orilla
del tejido.
43

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Xl-6452Xr-46Xr-52Xr-65

Table of Contents