Craftsman 25379 Instruction Manual page 105

Table of Contents

Advertisement

OFF
ROS ON
ON
START
7. ignition
Lock
There are four different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ROS ON
Reverse Operation System (ROS) connected
ON
Electric current connected.
START
Start motor connected.
Reverse Operation System (ROS) - Allows operation of
mower deck or other powered attachment while in reverse
(See section 5 - "Driving")
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
(_
7. Z_ndschJol_
FOrden ZOndschtOsset g ibt es vier verschiedene Positionen:
OFF
Strom ausgeschaltet
ROS ON
ROckw_.rtsgangsystem
(ROS) angeschtossen
ON
Strom eingeschaltet
START
Antasser eingeschaltet
ROckw_rtsgangsystem
(ROS) - Erm6glicht den Betrieb des
M_hers oder anderer mit Energie versorgten Anh&nger im
ROckw_rtsgang (Siehe Abschnitt 5 - "Fahren").
WARNUNGt
Niemals den ZOndschlOssel im ZOndschloB lassen, wenn die
Maschine unbeaufsichtigt verlassen wird.
(_
7. Cle de contact et de demarrage
La cle de contact a quatre positions diff@entes.
OFF
Le circuit etectrique est coupe (eteint)
ROS ON
Securit6 Marche Arri@e (ROS) branchee
ON
Le circuit etectrique est ferme (allume)
START
Le demarreur du moteur est alimente
Le dispositif de securit6 marche arriere permet de faire fonction-
ner une faucheuse ou tout autre equipement quand la marche
arriere est enctenchee (Voir Section 5 - "Conduite")
ATTENTION!
Lorsque la machine doit rester sans surveillance, m_me pour
un court instant, toujours arr@er le moteur, mettre le levier
de commande de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la
cle de contact.
@
7. Cerradura
de encendido
H
cuatro tipos de posiciones diferentes para la Ilave de
contacto:
OFF
Corriente electrica cortada
ROS ON
Sistema de Funcionamiento Atras (ROS)
conectado
ON
Corriente electrica conectada
START
Motor de arranque acoplado
Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) - Permite el funcio-
namiento de la cubierta del cortacesped
u otros accesorios
alimentados mientras se va marcha atras (Ver secci6n 5 -
'Accionamiento")
ADVERTENCIA!
Si abandona la m&quina sin vigitancia, no deje nunca la Ilave
en la cerradura.
_')
7. Chiave
di accensione
La chiave d'accensione
prevede quattro diverse posizioni:
OFF
I circuiti elettrici sono interrotti
ROS ON
Sistema per operazioni in retromarcia
(ROS) collegato
ON
Attivazione
del cisrcuito elettrico
START
Inserimento del motorino di awiamento.
Sistema per operazioni in retromarcia (ROS) - Permette I'opera-
zione della falciatrice o altro elemento collegato mentre in fase di
marcia indietro (Vedi sezione 5 - "Guida")
PERICOLOt
Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.
@
7. Stuurslot/contact
De contactsleutel
heeft vier verschitlende
standen:
OFF
Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ROS ON
Systeem voor achteruit - (ROS) aangesloten
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
Systeem voor achteruit - (ROS) - Maakt het mogelijk het
maaierdekte gebruiken of een ander aangekoppeld apparaat
dat elektrisch wordt aangedreven ats men achteruit rijdt (Zie
sectie 5 - "Rijden")
WAARSCHUWING!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wanneer de ma-
chine zonder toezicht wordt achtergelaten.
29

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents