Craftsman 27710 Instruction Manual page 78

Hide thumbs Also See for 27710:
Table of Contents

Advertisement

6
(_1.
Palanca de Velcoidades del Cambio mec,_nico
2.
Neutro Cierre Metdlico
3.
Perno de Regulaci6n
_j1.
LevadelCambio
2.
Blocco In Posizione Folle
3.
Bullone Di Regolazione
(_1.
Versnellingshendel
2.
Vrijloop-Sluitboomgrendel
3.
Stelbout
(_
REGULACION
DE LA PALANCA DE VELOCID-
ADES DEL CAMBIO MEC/_NICO CON DIFEREN-
CIAL Y TRACClON ANTERIOR
El cambiomecdnicocon diferencial y tracci6nanteriortiene
que esteren posici6nneutrocuandola relativapalancaest_
en posicion (N) (cierre metdlico).
La regulacionya estd predefinidepor la Casa constructora,
perosies necesarioefectuarm_s regulaciones, p rocederde
la siguientemanera:
Asegurarseque el cambio mec_.nico con diferencialy
tracci6nanteriorest_ en posicibn neutro (N).
NOTA:Cuandolas ruedaspostederes del tractorse rnueven
libremente,el cambiomec_.nico esta en neutro.
Soltar el perno de regulacibn en la parte anterior de la
rueda posterior derecha.
Colocar la palanca de velocidades en posicibn neutro
(N).
Apretar a fondo el perno de regulacibn.
NOTA: Desplazar el piano de trabajo de la segadora hasta la
posicibn mas baja para aumentar el juego al fin de acceder
al perno de regulaci6n.
@
REGOLAZIONE
DELLA
LEVA DEL MECCANIS-
MO DEL CAMBIO
DI VELOCITA
CON DIFFER-
ENZIALE
II mecoanismo del cambio con differenzlale deve essere in
posizione di folle quando la relativa leva _ in posizione di folle
(N) (blocco).Tale condizione viene impostataal momentodella
fabbricazione.Qualora
fossero necessari-ulterioriregolazioni,
procedere come segue:
Verificare cheil meccanismo del cambio con differenziale
sia in posizione di folle (N)
NOTA: Quando le ruote posteriori del trattore si muovono
liberamente, il mecoanismo del cambio _ posizione folle.
Allentare il bullone di regolazione davanti alia ruota
posteriore destra.
Collocare la leva del meccanismo del cambioin posizione
di folle (N).
Stringere a fondo il bullone di regolazione.
NOTA: Spostare il piano di supporto della falciatrice nella po-
sizione pi_ bassa per aumentare ilgioco e facUitare I'accesso
al bullone di regolazione.
AFSTELLING
VAN DE SCHAKELHEFBOOM
VOOR
GECOMBINEERDE
VERSNELUNGSBAK
EN ACHTERBRUG
De gecombineerde versnellingsbak en achterbrug moet in
=vrijloop" staan wanneer de schakelhefboom zich in de vri-
jloopstand (N) bevindt (sluitboomgrendel). Dit is reeds in de
fabriek afgesteld. Mocht afstelling toch noodzakelijk zijn, ga
dan als volgt te werk:
Controleer of de gecombineerde
versnellingsbak en
achterbrug in =vrijloop" (N) staat.
N.B.: Wanneer de achterwielen van de tractor vrij bewegen,
staat de versnellingsbak in vrijloop.
Zet de stelbout voor het rechter achterwiel los.
Plaats de versnellingshendel in de vrijloopstand (N).
Zet de stelbout stevig vast.
N.B.: AIs extra ruimte nodig is om bij de stelbout te komen,
her maaiwerk in de laagste stand zetten.
78

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents