Download Print this page

Black & Decker PD600 Instruction Manual page 3

Cordless screwdriver

Advertisement

Available languages

Available languages

• N'utiliser I'outil apiles qu'avec lebloc-pile designe, carI'utilisation
d'un autre type depiles
peut e ntrafner unrisque d 'incendie.
SI_CURITI_ PERSONNELLE
• Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement Iorsqu'on utilise un outil
electrique; ne pas utiliser I'outil Iorsqu'on est fatigue ou sous I'influence de drogues, d'alcool
ou de medicaments, car un moment d'inattention pourrait entrafner des blessures graves.
• Porter des vetements appropries; ne pas porter de vetements amples ni de bijoux. Couvrir
ou attacher les cheveux longs. Garder les cheveux, les vetements, les bijoux et les gants
eloignes des pieces mobiles, car ceux-ci peuvent s'y coincer. Se tenir eloigne des events
p.uisque ces demiers pourraient camoufler des pieces mobiles.
• Eviter les demarrages accidentels; s'assurer que I'interrupteur est en position de
verrouillage ou d'arret avant d'inserer un bloc-pile dans I'outil. Ne pas transporter I'outil en
laissant le doigt sur I'interrupteur ni y inserer un bloc-pile Iorsque I'interrupteur est en
position de marche, car cela pourrait causer un accident.
• Retirer les cles de reglage avant de demarrer I'outil; une cle laissee sur une piece rotative
pourrait entrainer des blessures.
• Ne pas trop etendre les bras; les pieds doivent rester ancres fermement au sol afin de
maintenir son equilibre en tout temps et de mieux maitriser I'outil dans des situations
imprevues.
• Utiliser le materiel de securite approprie; toujours porter des lunettes de protection. Porter
un masque anti-poussieres,
des chaussures antiderapantes, un casque de securite ou des
protecteurs auditifs Iorsque la situation le requiert.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL
• Fixer et soutenir la piece sur une plate-forme stable au moyen d'une butee fixe ou de tout
autre dispositif semblable; la piece est instable Iorsqu'on la retient manuellement ou qu'on
I'appuie contre le corps, ce qui pourrait faire perdre la maftrise de I'outil.
• Ne pas forcer I'outil ni I'utiliser pour des travaux autres que ceux pour lesquels il a ete
congu. Pour obtenir de meilleurs resultats et prevenir les risques de blessure, laisser I'outil
couper _tla vitesse pour laquelle il a ete congu.
• Ne pas utiliser I'outil Iorsque I'interrupteur marche-arret ne fonctionne pas; tout outil qui ne
peut etre commande au moyen de I'interrupteur est dangereux et dolt etre repare.
• Debrancher le bloc-pile de I'outil ou mettre I'interrupteur en position de verrouillage ou
d'arret avant d'effectuer un reglage, de changer les accessoires ou de ranger I'outil; ces
mesures de securite preventives reduisent les risques de demarrage accidentel.
• Lorsqu'on n'utilise pas I'outil, le ranger hors de la portee des enfants ou des personnes non
qualifiees; les outils sont dangereux entre les mains de personnes inexperimentees.
• Lorsqu'on n'utilise pas le bloc-pile, le ranger a I'ecart des objets metalliques tels que les
trombones, les pieces de monnaie, les cles, les clous, les vis ou autres petits objets
susceptibles de conduire I'electricite entre les bornes et d'occasionner ainsi un court-circuit
pouvant provoquer des etincelles, des brQlures ou un incendie.
• Bien entretenir I'outil et s'assurer qu'il est toujours bien propre et aiguise; les outils bien
entretenus et dont les bords sont bien tranchants sont moins susceptibles de rester coinces
et sont plus faciles a maftriser.
• Verifier les pieces mobiles afin de s'assurer qu'elles sont bien alignees et qu'elles ne
restent pas coincees; verifier egalement les pieces afin de s'assurer qu'il n'y a ni bris ni
aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de I'outil; faire reparer
I'outil si ce dernier est endommage avant de s'en servir a nouveau, car les accidents sont
souvent causes par des outils mal entretenus.
• N'utiliser que les accessoires recommandes par le fabricant pour le modele en question; un
accessoire destine a un outil particulier peut devenir dangereux Iorsqu'il est utilise avec un
autre•
ENTRETIEN
• L'outil dolt etre entretenu ou repare par le personnel qualifie seulement; toute maintenance
effectuee par une personne non qualifiee pourrait entrafner des risques de blessure.
• Lors de I'entretien, n'utiliser que des pieces de rechange identiques et suivre les directives
de la section ,,Entretien,, du present guide afin de prevenir les risques de choc electrique
ou de blessure.
Ri:GLES
DE SI_CURITI_
PARTICULli:RES
• Tenir I'outil par les surfaces isolees prevues a.cette fin Iorsqu'il risque d'entrer en contact
avec des ills caches ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pieces
metalliques de I'outil sous tension, engendrant des risques de choc electrique.
• Lorsqu'on est installe sur une echelle ou un echafaudage pour travailler, on dolt deposer
I'outil sur le c6te Iorsqu'on ne s'en sert plus. Bien que certains outils munis d'un gros bloc-
pile puissent etre places a la verticale, dans cette position, ils peuvent facilement etre
renverses.
Z_AVERTISSEMENT
" certains outils electriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la
poussiere contenant des produits chimiques susceptibles d'entrainer le cancer, des
malformations congenitales ou pouvant etre nocifs pour le systeme reproductif•
Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
• le plomb dans les peintures a base de plomb,
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de ma£onnerie,
• I'arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique
(comme I'arseniate de cuivre et de chrome).
Le risque associe a de telles expositions varie selon la frequence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour reduire I'exposition _tde tels produits, il faut travailler dans un endroit bien
acre et utiliser le materiel de securite approprie, tel un masque anti-poussieres
specialement congu pour filtrer les particules microscopiques.
• Eviter tout contact prolong_ avec la poussi_re soulev_e par cet outil ou autres outils
_lectriques.
Porter des v_tements de protection et nettoyer les parties expos_es du
corps avec de I'eau savonneuse. S'assurer de bien se prot_ger afin d'_viter
d'absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
Z_AVERTISSEMENT
: cet outil peut produire et repandre de la poussiere susceptible de
causer des dommages serieux et permanents au systeme respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire anti-poussieres approuve par le NIOSH ou I'OSHA• Diriger les
particules dans le sens oppose du visage et du corps•
Premiers soins relatifs a la composition
du gel (PD6OOG)
Si le gel a I'interieur de lapoignee
ergonomique venait a se repandre et entrer en contact
avec la peau, laver cette dernlere a I_au savonneuse.
En cas de contact avec les yeux,
rincer abondamment
a I'eau claire. En cas d'ingestion,
voir un medecin. Pour obtenir la
fiche toxicologique de ce produit (MSDS), telephoner au 1-800-544-6986.
L'etiquette de I'outil peut comporter les symboles suivants.
V ....................................
volts
Hz ..................................
hertz
min ..................................
minutes
....
................................
courant continu
[] ....................................
Construction de classe II
..................................
symbole d'avertissement
A .......................... amperes
W ........................ watts
• x,
...................... courant alternatif
no ........................ sous vide
(_ ........................ borne de mise a la
•../min .................. tours ou courses
la minute
FONCTIONNALITI_S
O- Collier a deblocage rapide
_1- Regulateur de couple
(_- Temoin a DEL
O- Interrupteur a deux vitesses
@- Porte accessoire
_)- Bouton de pivotement
O- Orifice de rechargement
_- Interrupteur de marche avant ou arriere
R_gles
de s_curit_
et directives
: Rechargement
1. Ce manuel contient des instructions importantes relatives a la securite et au
fonctionnement du chargeur.
2. Avant d'utiliser le chargeur de piles, veu_H_zlire toute instruction et avertissement situe sur
le chargeur ou I'appareil utilisant la pile. Z_MISE EN GARDE - Pour limiter tout risque de
dommage corporel, n'utilisez ce chargeur qu'avec cet appareil. Les piles appartenant
d'autres produits pourraient exploser et occasionner des dommages corporels•
3. N'exposez pas le chargeur a la pluie ou la neige.
4. L'utilisation d'accessoires non recommandes ou vendus par Black & Decker augmente les
risques d'incendie, de chocs electriques ou de dommages corporels.
5. Pour reduire le risque d'endommager
la fiche et le cordon du chargeur, tirer sur sa fiche
plut6t que sur son cordon pour le debrancher.
6. Assurez-vous que I'on ne peut marcher ou trebucher sur le cordon pour le preserver de tout
dommage ou deterioration.
7. Les rallonges ne doivent etre utilisees qu'en cas de necessite absolue. L'utilisation d'une
rallonge inadequate pourrait occasionner des risques d'incendie, de chocs electriques ou
d'electrocution.
a) Un cordon a deux ills peut etre utilise avec une rallonge a deux ou trois ills. Seules les
rallonges avec enveloppe circulaire doivent etre utilisees, et il est recommande qu'elles
figurent sur la liste de Underwriters Laboratories (U.L.). Si une rallonge est necessaire
I'exterieur, assurez-vous qu'elle est bien congue a cet usage. Toute rallonge congue pour
I'exterieur peut aussi etre utilisee a I'interieur. Les lettres W-Aou W sur I'emballage d'une
rallonge indiquent qu'elle peut etre utilisee a I'exterieur.
b) Toute rallonge dolt avoir le calibre suffisant (AWG ou American Wire Gauge) pour des
raison de securite, et pour eviter toute chute de tension ou surchauffe. Plus le calibre du fil
est petit plus la capacite de la rallonge est grande; c'est a dire, un calibre 16 a une capacite
plus grande qu'un calibre 18. Si vous utilisez plus d'une rallonge pour couvrir une certaine
distance, assurez-vous que les rallonges ont au moins le calibre minimum.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
120V
24OV
Intensite
(A)
Au
Au
moins
plus
0
6
6
10
10
12
12
16
Longueur totale du cordon en pieds
De 0 b.25
De 26&50
De 51& 100
De 101&150
De0&50
De51&100
De101&200
De201&300
Calibre moyen de fil
18
16
16
14
18
16
14
12
16
16
14
12
14
12
Non recommand_
8. N'utilisez que le chargeur d'origine pour recharger votre outil. L'utilisation de tout autre
chargeur pourrait endommager votre perceuse ou vous mettre dans une situation
dangereuse.
9. N'utilisez qu'un chargeur a la fois.
10. Ne demontez jamais le chargeur. Les pieces a I'interieur ne peuvent etre changee.
Renvoyez.le a un concessionnaire
autorise Black & Decker.
11. N'INCINEREZ
PAS votre outil ou ses piles meme s'ils sont severement endommages ou
completement
uses. Le feu pourrait faire exploser les piles.
12. N'incinerez pas les piles. Le feu pourrait les faire exploser. Des fuites du liquide des
cellules des piles peuvent se produire pendant leur utilisation, leur rechargement ou des
temperatures extremes. Ce n'est pas grave. IIfaut cependant si le boftier est endommage
et que les fuites entre en contact votre peau :
a) Rincer rapidement a I'eau savonneuse.
b) Neutraliser avec un acide doux comme lejus d'un citron ou du vinaigre.
c) Si le fiuide de la pile entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment
a I'eau claire
pendant une bonne dizai.ne de minutes puis avoir immediatement recours a la profession
medicale. REMARQUE A DES FINS MEDICALES : Le fiuide est compose d'une solution
de potassium hydroxyde a 25-35%.
M_thode de rechargement
LE BLOC-PILES N'EST PAS COMPLETEMENT
CHARGE EN USINE.
AVANT DE LE CHARGER, IL E.ST IMPORTANT DE LtRE ATTENTtVEMENT TOUTES LES
CONSIGNES
DE SECURITE.
Pour recharger le tournevis, procedez comme suit :
1. Branchez le cordon de sortie du chargeur dans la sortie situee dans la partie inferieure du
manche du tournevis, voir Figure 1.
2. Branchez le chargeur dans n'importe quelle prise electrique de 120 volt, 60 Hz.
3. Laissez I'outil se recharger au moins 9 heures la premiere fois. Apres le rechargement
initial, pour un usage normal, votre outil devrait se recharger entre 3 et 6 heures.
z_AVERTISSEMENT
:Avant de deconnecter I'outil du chargeur, assurez-vous d'abord de
debrancher le chargeur de la prise. Retirer ensuite le cordon du chargeur de I'outils• Ne pas
utiliser I'outil alors qu'il est connecte au chargeur.
Conseils importants concernant le chargement
1. Apres un usage normal, votre outil devrait se recharger entre 3 et 6 heures. Si les piles sont
completement
a plat, elles peuvent prendre jusqu'a 6 heures pour se recharger totalement.
Cet outil est expe'die d'usine non charge. Avant toute utilisation, il dolt etre recharge pendant
au moins 9 heures.
2. NE PAS recharger les piles a une temperature ambiante inferieure a 4,5°C (40°F) ou
o
o
i
superieure a 40 C (105 F). C est important pour proteger les piles de tout dommage
serieux. Pour allonger I'esperance de vie et les performances des piles rechargez/es
a une
temperature ambiante d'environ 24°C (75°F).
3. Le chargeur peut emettre un bourdonnement ou devenir chaud au toucher durant le
chargement. Cela est normal et n'indique pas la presence d'un probleme.
4. Si les piles ne se rechargent pas normalement, il faut : (t) verifier I'alimentation de la prise
en y enfichant une lampe ou un appareil, (2) s'assurer que la prise n'est pas raccordee _tun
interrupteur qui coupe le courant Iorsqu'on eteint les lumieres, (3) placer le chargeur et I'outil
dans un endroit oQ la temperature ambiante est environ 4,5 °C (40 °F) a 40,5 °C (105 °F),
ou, si le probleme persiste, (4) retourner le bloc-pile et le chargeur au centre de service
Black & Decker le plus pres (les centres de service autorises sont repertories dans les
pages jaunes sous la rubrique ,,Outils - electriques,,).
5.11faut recharger les outils Iorsqu'ils ne sont plus assez puissants pour faire des travaux qui
d'ordinaire sont facilement effectues. NE PAS CONTINUER a utiliser un outil dont les piles
sont a plat.
6. Pour prolonger la vie des piles, evitez de les laisser sur chargeur pendant de Iongues
periodes de temps (Plus de 30 jours sans utilisation). Bien que le surchargement
ne soit
pas un probleme au niveau securite, cela peut reduire de fagon considerable la duree de vie
des piles.
7. Les piles atteindront leur rendement optimale apres le cinquieme cycle d'usage normal. II
n'est pas necessaire de decharger les piles completement avant de les recharger. Une
utilisation normale reste la meilleure methode de dechargement
et rechargement des piles.
R_gles de s_curit_ et directives : Mode per_age
Maintenez I'outil fermement pour maitriser la torsion.
Z_AVERTISSEMENT
: L'outil peut caler (a la suite d'une surcharge ou d'un mauvais usage)
en causant une torsion. Attendez-vous a de tels incidents. Maintenez la perceuse
fermement pour maitriser toute torsion et eviter toute perte de contrele qui pourrait entrafner
des dommages corporels. Si I'appareil cale, rel&chez la g&chette immediatement et tentez
d'en determiner la raison avant de le remettre en marche•
I
Directives
d utilisation
Installation des accessoires
• Maintenez le tournevis en position verticale (Figure 2) et tirer sur le manchon du mandrin.
• Inserez une tige hexagonale dans le porte-embout.
• Rel&chez le manchon.
REMARQUE : Si la meche ne rentre pas bien dans la broche, faites la tourner un peu avant
de la reinserer• Ne par inserer de meche sans porte meche.
Retrait des accessoires
• Maintenez le tournevis en position verticale (Figure 2) et tirer sur le manchon du mandrin.
• Retirez I'accessoire.
Interrupteur
Pour mettre I'appareil en marche avant, appuyez sur la partie superieure de I'interrupteur
bascule et I'outil se mettra en marche. Rel&chez la pression sur I'interrupteur et I'outil
s'arretera. Pour le faire fonctionner en marche arriere, appuyez sur la partie inferieure de
I'interrupteur a bascule. Lorsque I'on n'appuie pas sur I'interrupteur a bascule, I'outil est
verrouille et fonctionne alors tout comme un tournevis conventionnel non electrique.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pd600g