Fisher & Paykel Dryer Installation Instructions Manual

Fisher & Paykel Dryer Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

\
Dryer
installation
instructions
and
User Guide
US CA
Secadora
Instrucciones
de Instalaci6n
y
Guia del Usuario
ES
New
Zealand
f_,L_stralla
USA
Canada
E u r,- pe
Asia
P,sclfic

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dryer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fisher & Paykel Dryer

  • Page 1 Dryer installation instructions User Guide US CA Secadora Instrucciones de Instalaci6n Guia del Usuario Zealand f_,L_stralla Canada E u r,- pe Asia P,sclfic...
  • Page 2 _\_ _g_o.RNING: For your safety the iaf_rmat_oa th_s manual must be fo[h_wed to miaimize the risk of fire or exp_osioa or to preve_lt property damage, perso=a[ bliury or death° Do aot store or use gasohne or other _ammaWe vapors aad liquids b_ the vida_ty of aay other app[iaaceo...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Dryer Safety Important Safety Instructions Warranty Installation Instructions Installer Responsibilities, Location Requirements Dimensions Exhausting Maximum Length of Exhaust Duct Alternative Exhaust Directions Exhaust Venting Installation Grounding Instructions Electrical Requirements Gas Requirements Level Machine, Final Installation Check List Features Operating Instructions Reversing the Door Quick Start / Using Your Dryer...
  • Page 4 Thank you for buying a Fisher& Paykel dryer. We hope you enjoy using the dryer as much as we have enjoyed designing it. We've gone to a lot of effort to ensure it treats your clothes with the utmost care, drying them gently so they will look better for longer.
  • Page 5: Dryer Safety

    Dryer Safety 'Toreduce 'the risk of fire, electric shock, or injury 'to persons, read the iMPORTANTSAFETYiNSTRUCTiONS before operatin 9 this Failure to follow to do so can result in death or electric shock° Symbols Symbols will be used in this Guide to highlight when extra care is required. Abide by these at all times to ensure you and your family are not harmed while operating your dryer.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Emectric Shock Hazard Follow the safety precautk_ns outlined in this User Guide° Failure to do so can result in death or electric shock, Safety Precautions a Read all instructions carefully before using this dryer. • Usethis dryer only for its intended purpose as described in this User Guide. •...
  • Page 7 Important Safety Instructions Only dry fabrics that have been washed with water° Do not use heat to dry articles containing foam rubber or simi[dy textured rubber.like materia[so Dry on the Fluff cyc[eo A clothes dryer produces combustible lint and must be exhausted outdoors, Take care to prevent'the accumulation of lint around the exhaust opening and in the surrounding area, Failure to follow these instructions can result in death or persona[...
  • Page 8: Warranty

    Important Safety Instructions a The dryer must be exhausted to the outside. Carefully follow the venting details in the Ir]stallation Instructions. Keep the floor around your dryer clearsand dry to reduce the possibility of slipping. If your dryer is rur]r]ing and you want to unload or add clothes, open the dryer door. Do not reach into the appliance if the drum is moving.
  • Page 9: Installation Instructions

    nstallation Instructions 6 o Risk of fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer's instructions and local codes. Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (fOil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
  • Page 10: Installer Responsibilities, Location Requirements

    To the Installer The correct installation of the dryer is your responsibility. Be sure you read the following instructions carefully before you start to install the dryer. These instructions should be left with the home owner for future reference. It is Your Responsibility •...
  • Page 11 Location Requirements The area in which the dryer is located must be kept clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. A dryer produces combustible lint so the area around the dryer must be cleaned regularly to keep it free of lint iiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiii...
  • Page 12: Dimensions

    Location Requirements Bathroom or Bedroom Installation • The Dryer MUSTbe vented to the outdoors. SeeEXHAUSTinformation. Dimensions Exhaust Outlet Location Exhaust outlet _']/ ..Mobile or Manufactured Home Installation • Installation must comply with the current CAN/CSAZ240 MH series Mobile Home Installation Codes or the Manufactured Home Construction &...
  • Page 13: Exhausting

    Exhausting The dryer must be vented to the outdoors° Userigid or thick wall flexible metal exhaust duct° Do not use a plastic exhaust duct° Do not use a me'tal foiJexhaust duct° Failure to follow these instructions can _esu_tin death o_fire° The dryer must be exhausted to the outdoors.
  • Page 14 Exhausting To reduce condensation, insulate any ducting which passesthrough unheated areas. Slope the duct gently downwards to the hood, to drain condensation and reduce lint build up. Avoid sag or loops in the duct asthey may collect and store water and accumulate lint. Before using an existing exhaust duct system for a dryer ensure that: No plastic or other potentially combustible duct or flexible metal foil ducting has beer] used.
  • Page 15: Maximum Length Of Exhaust Duct

    Exhausting Choose a route that will provide the straightest and most direct path outdoors. Plan the installation to use the fewest number of elbows and turns. When using elbows (rigid duct) or making turns (thick wall flexible metal duct), allow as much room as possible.
  • Page 16 Maximum Length of Exhaust Duct ... When you have a 60rnm (21/2") Hood ... Maximum length of l OOmm(4") diameter metal duct. Number of 90° Rigid e!bows/bends ..........................18.3m 60ft ..I ......... 45ft ..........13.7m .............. 2....................
  • Page 17: Alternative Exhaust Directions

    Alternative Exhaust Directions This dryer car] be vented from the rear, right, left, and bottom side of the cabinet and must be exhausted to the outdoors. Note: The gas dryer car] not be exhausted directly through the right side of the cabinet. iiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii...
  • Page 18 Alternative Exhaust Directions Adding Elbow and Duct for Exhaust to Right or Left Side of Cabinet m Preassemble ]OOmm (4") elbow with ]OOmm (4") duct. Wrap duct tape around joint. Exhaust can _,__s_i_]4J m Insert duct assembly, elbow frst, through the beaddedtoj _)_'_"...
  • Page 19: Exhaust Venting

    Exhaust Venting Fire Hazard Use metal exhaust duct° Do not use a plastic exhaust duct° Do not use thin metal Dil exhaust ducto Failuireto do so can iresult in death oirfire° 1 Read the exhaust section (pages ] 3 - 18) before installing the exhaust system to determine the maximum allowable exhaust duct length.
  • Page 20: Installation 2O

    Installation Parts and literature are packaged inside the dryer drum. Usetwo or more people to move and install the drye_o Failure to do so can result [n back or other injury° Only remove the packaging at the customer's premises. This will ensure the appliance arrives in pristine condition and reduces the riskof damage when transporting to the customer's home.
  • Page 21: Grounding Instructions

    Grounding Instructions for Gas and Electric Dryers £lect_i¢ Shock Hazard Make sure appliance is wired or plugged into a grounded out[e'to Do not use an adaptor° Do not use an extension cord° Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
  • Page 22: Electrical Requirements

    Electrical Requirements for Electric Models Only Usea new UL/_SA approved 30._ampereDower cord or direct wire cab[co Usea ULapproved strain re[[efo Disconnect Dower before making e[ectrk:a[ connect[onso Connect neutral wire (white or center wire) to center terminal On a[[ four wire installations remove 'the grounding [ink and connect the ground wire to the green ground connecting screw°...
  • Page 23 Electric Power Supply for Gas and Electric Dryers Power Supply for Electric Dryers: (for Canada only) 120/ 240V or 120/ 208 V of 60 Hz sinusoidal supplied via an individual branch circuit with a 30 ampere fuse or breaker in each of the lines.
  • Page 24 Power Supply Cord Requirements for U.S.A 7 Attach ground wire of power cord with the green ground screw (hole above strain relief bracket). Tighter] all terminal block screws (3) completely. 8 Properly secure power cord to strain reliefl 9 Reinstall the cover. Removeground strap Hot wire Relocate green...
  • Page 25: Gas Requirements

    The installation must co ]form with Local Codes, or i t] t he a bsence of L ocal Codes, to the N atio ]al iiiiiiii Fuel Gas Code ANSi Z22S._/NFPA S4 orthe Canadian Natural C_as and Propane InstaUat_on Code, CSA B149.1. £×D[osion Hazard installations must be performed by a qua[i_ed or licensed...
  • Page 26 Connecting Gas to Your Dryer (Gas Models Only) Usecompound or thread tape appropriate to the gas type that is to be used (Natural or LPGas), or] the male threads of all non flared connections. Never use an open flame to test for gas leaks. This dryer will operate satisfactorily up to altitudes of 2000m (6SOOft) a bove sea level at the BTU rating indicated on the model/serial plate.
  • Page 27 Connecting Gas to Your Dryer (Gas Models Only) 4 A listed connector in compliance with ANSIZ21.24/CSA6.10 must be used to connect the dryer to the gas supply. 5 If flexible tubing is used, an elbow should be installed on the pipe at the back of the dryer for the flexible tube to be connected to.
  • Page 28: Level Machine, Final Installation Check List

    Final Installation Check List Check that: • No plastic or flexible metal foil is used in the exhaust ducting. • Exhaust is rigid ducting or thick wall flexible metal ducting. • All joints in the ducting are made with duct tape. It must not be connected with screws or other fastening devices which extend into the inside of the duct.
  • Page 29: Features

    Features Extra Care • Use this option to minimize the wrinkles in clothes. This option provides approximately 15 minutes of no heat tumbling after the clothes are dry. This option car] only be used with the Automatic cycles. Hint: If the Signal option is selected, the Signal will sound at the end of the drying time and will sound several times during the Extra Carecycle.
  • Page 30: Operating Instructions

    Panel Operating Instructions Control Automatic Drying Cycles (Cycle automatically sensesdryness) There are two automatic dryness levels: More Dry (+) and Less Dry (-). Thesetwo settings dry your clothes to different degrees depending or] the level of dryness you would like. Automatic Permanent Press - For synthetic blends.
  • Page 31 Panel Operating Instructions Control Timed Dry Cycles (Cycles run for a selected time) The dryer has three timed cycles. These cycles have set drying times of either 40, 60 or 80 minutes and include a DAMP DRY and DEWRINKLE function. If selected, your dryer will dry for the specified period of time.
  • Page 32: Reversing The Door

    Reversing the Door Tools Need: a Standard #2 Phillips screwdriver Tape tipped putty knife • Needle nosed pliers 1 Open the door and remove the filler plugs opposite the hinges. 2 With the door completely open, remove the bottom screw from each hinge or] the dryer face.
  • Page 33: Quick Start / Using Your Dryer

    Quick Start To reduce the risk of fire_electric shock or injury to persons, read the IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS before operating this appliance° Fir÷ Hazard Only dry fabrics that have been washed with water: Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber.4ike materials°...
  • Page 34 Using Your Dryer Check the care labels inside the garments to determine whether the garment manufacturer recommends tumble drying (seecare label section). 1. Sorting It is best that you sort your garments before placing them into the dryer. Sort into loads of similar types, and loads that take similar times to dry.
  • Page 35 Using Your Dryer 4. Selecting a Cycle Your dryer has a number of FABRICCARECYCLES that car] be used to dry different types of ga rments: FabricCare Ho_'m_N H_at H_at M_at M_a_ Fluff Permane_ K_Jts Regular Pre_s Delic_es Select an automatic or timed cycle. Seethe below Cycle Descriptions. Select a drying cycle that matches the type of load you are drying.
  • Page 36 Using Your Dryer 5. Selecting the Dryness Level The desired dryness level carl be altered. There are two dryness levels to choose between: • MORE DRY(+) • LESS DRY (-) Referto page 30 for Dryness Level descriptions. At the end of the cycle, if the clothes are still damp or are too dry, next time just adjust the dryness level on the timer to meet your personal preferences.
  • Page 37 Using Your Dryer 7. Beginning Drying Cycle Once you have chosen all your desired settings, close the dryer door and press START(located or] the right hand side of the control panel). Opening the door during the operation will stop the dryer. To restart the dryer, close the door and select STARTto complete the cycle.
  • Page 38: Care Labels

    Care Labels Below is a selection of care label symbols that garment manufacturers use to show how their garments should be dried. We've converted these symbols into the cycles and heat settings that we recommend you use in the dryer. Byfollowing our recommendations, you car] ensure that your clothes will retain their appearance over time.
  • Page 39: Drying Spedal Items

    Drying Special Items iiiiiii There are some articles that need to be dried in a special way. Before you dry any item that is not described in the dryer's cycles (page 35), refer to the table below. Always remember to follow the manufacturer's ,nstruct,ons.
  • Page 40 Drying Special Items Extra large items Check the care label - Carl item be dried in the dryer? (including bedspreads Usea low heat setting. We recommend KNITS DELICATESand and comforters) AUTOMATIC DRYING. Select the MORE DRY Dryness Level. It is best to check the item halfway though the cycle to ensure even drying.
  • Page 41: Other Features

    Other Features Drying Rack A drying rack Kit Part No WE] M396 is available asan optional accessory. This rack helps to dry items such as sports shoes, sweaters, hats, stuffed toys and pillows - all those delicate items that are best dried without tumbling. Contact your Fisher& Paykel Dealer. Always use TIMED DRY when using the drying rack and a cycle with low temperatures, e.g.
  • Page 42: Cleaning

    Cleaning Clear] your dryer with a soft damp cloth and wipe dry. Do not use scouring cleaners asthey carl damage the paint and plastic surfaces. Interior The drum is rust resistant. However, colored fabrics which lose color or bleed in the washer may cause discoloration of the dryer drum.
  • Page 43 Cleaning Exhaust Duct Inspect and clear] the dryer exhaust ducting at least once a year to prevent clogging. A partially clogged exhaust carl lenqthen the drying time. To clear] the exhaust duct follow these steps: 1 Turn of[electrical supply by disconnecting the plug from the wall socket.
  • Page 44: Trouble Shooting

    Trouble Shooting If there is a problem with your appliance, please check the following points before contacting your local Fisher& PaykelAppliances Authorized Service Centre Dealer or Customer CareCentre. Make sure the dryer plug is pushed Dryer Doesn't Sta rt Fuseis blown/circuit breaker is Check the house fuse/circuit breaker tripped box and replace fuse or reset breaker.
  • Page 45 Trouble Shooting Clothes Take Improper sorting Separate heavy items from light weight Too Long to Dry items (generally, a well sorted washer load is a well-sorted dryer load). Large loads of heavy fabrics Large, heavy fabrics contain more (like beach towels) moisture and take longer to dry.
  • Page 46: Limited Warranty

    Limited Warranty When you purchase any new Fisher& Paykelwhiteware Product for personal or consumer use you automatically receive a one year Limited Warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington D.Cand Canada. Jr]Alaska the Limited Warranty is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or the service techr]ician's travel to your home.
  • Page 47 Limited Warranty This Warranty Does Not Cover: A Service calls that are not related to any defect in the Product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the Product. For example: 1.Correct faulty ir]stallation of the Product.
  • Page 48 Limited Warranty How to get Service Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the Product, need the name of your local Fisher& PaykelAuthorized Service Agent, or believe the Product is defective and wish service under this Limited Warranty, please contact your dealer or call us at: TOLL FREE1 888 9 FNP USA (1 888 9 367 872) Canada also or contact us through our web site: www.usa.fisherpaykekcom You may be required to provide reasonable proof of the date of purchase of the Product before...
  • Page 49 ADVERTENCIA: su seguridad perso_a_es o muerte, siga Ja _etra mformacm_ cow,ten, ida e_ este instructive° --No a_macene o utihce gasdh_a u otros vapores _quidos combustibles cerca de este o cuaJquier otto QU[; HACER SI HUELE A GAS ÷ No + No toque aiongfi_ interrupter ddctrico;...
  • Page 50 Contenido Seguridad de la Secadora Instrucciones de Seguridad Importantes Garantfa Instrucciones de Instalacibn Responsabilidades del T_cnico Instalador, Especificaciones de Colocaci6n Dimensiones Escape Longitud Maxima del Conducto de Escape Opciones de Salidasde Escape Conducto de Escape Instalaci©n Instrucciones de ConexiOn a Tierra Especificaciones El_ctricas Especificaciones para Gas NivelaciOn de la M_quina, Lista Final de ComprobaciOn de la InstalaciOn...
  • Page 51 Gracias pot comprar una secadora Fisher & Paykel. Esperamosque disfrute al utilizar la secadora tar]to como nosotros disfrutamos diseiia"ndola. Hemos creado esta secadora para tratar sus prendas con el mayor cuidado, seca'ndolas suavemente para que luzcan mejor durante ma'stiempo. Sabemos que disfrutara"de los beneficios de su tambor de carga fa'cil.
  • Page 52: Seguridad De La Secadora

    Seguridad de la Secadora Pelig_@de Incendio Para reduci_ e[ riesgo de incendio, choque e[_ctrico y [esiones pe_sona[es_ lea [as [NSTRUCC[ONES DE SEGUR[DAD [MPORTANTES antes de porter en fundonamiento este apa_a'to° E[no seguir estas indicaciones puede causade [a mue_te o e[ect_ocutamientoo Simbolos Su utilizar_n simbolos en esta Gu[a para destacar cuando se requiera tenet cuidado en un asunto en especial.
  • Page 53: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de Seguridad Importantes P÷lig_o de E[ectrocutami÷nto S[ga [as med[das de segur[dad [n@cadas en la presenteGuia de[ Usual[o° E[ no hacer[o [e puede causar [a mue_te o provocar elect_'ocutamientoo Medidas de Seguridad: a Leatodas[asinstruccionescuidadosamente antesde uti[izarestasecadora. Utiliceel electrodom6stico paralosfinesque fuediseflado,ta[ como seindicaen [aGufade[ Usuario. Para minimizar[aposibilidadde descarga el6ctrica, d esconecte el electrodom6stico de[tomacorrientes o interrumpa el fluidoel6ctricoa partirdel par]eldedistribuci6nde sucasa, ( quitandoel fusibleo ....
  • Page 54 Instrucciones de Seguridad Importantes Peligro de Incendio Seque s6[o re[as que hayan sido [avadas con aguao NoutH[ce ca[or_ra s_ar articu_os quecontenganespumade cauchooaJgun materialdetextura de hule similar.SequeOnicame_te en elddo FLU FR Cua_quier s ecadorade ropa produce pelusacombustible y deber_ evacuarsehada e[exterior° Tengacuidado de que [a pe[usano seacumu[e en tomo a laabertura de escape, a sicomo en e_&teacircundanteo E[no seguk esta indicadones puede causar [a muerte o provocar un incendio°...
  • Page 55 Instrucciones de Seguridad Importantes a La secadora debe contar con escape hacia el exterior. Siga cuidadosamente la information sobre ventilation en el Instructivo de InstalaciOn. Mantenga el suelo alrededor de su secadora limpio y seco para evitar la posibilidad de resbalarse. Si su secadora esta"fur]cior]ando y ud quiere descargar o ai%dir ropa, abra la puerta de la secadora.
  • Page 56: Instrucciones De Instalacibn

    Instrucciones de Instalaci©n ERTE o Riesgo de La instalaci6n de esta secadora debe set realizada pot un instalador calificado. Instale la secadora de acuerdo alas instrucciones del fabricante y los c6digos locales. No instale la secadora con ductos plasticos flexible. Si un ducto flexible m__talico(tipo laminado) es instalado, este debe ser identificado por el fabricante como aceptable para ser usado en secadoras de ropa.
  • Page 57: Responsabilidades Del T_Cnico Instalador, Especificaciones De Colocaci6N

    Para el T cnico Instalador Calificado La ir]stalacidn correcta de la secadora sera"responsabilidad suya. Aseg0rese de leer lassiguientes instrucciones detalladamente antes de comenzar a instalar la secadora. Estasinstrucciones deben quedar en manos del duei_o de la casa para referencia en el futuro.
  • Page 58 Requisitos de Colocaci6n P÷lig_o de £×p_osi6n La zona donde se ub[ca [a secadora debe mantenerse vacia y [[br÷ de mater[ales combust[b[es_ gaso[[na y otros vapores y [iqu[dos [nflamab[÷so Co[oqu÷ [a secadora pot [o menos 460ram (18 pu[gadas) sobr÷ ÷[ p[so s[[a insta[a en una cocherao El no hat÷rio pu÷de causal÷...
  • Page 59 Requisitos de Colocaci6n Instalaci6n en un armario o gabinete g[ [nsta[ar una secadora en un armado o gab[nete debe contar con un conducto de escape hada el exterbro No deber_ insta[ar en e[ mismo armado o gabinete ningun otto e[ectrodom_stko que queme combustible° El a'reaminima total debe set de 387cm 2(60 in2)de a'reaabierta igualmente distribuida.
  • Page 60: Dimensiones 6O

    Dimensiones Ubicaci6n del orificio de escape /ii00 298mm _11 s/4") Instalacion en una Casa Movil" o Prefabricada a La instalaci6n debe cumplir con la norma "CAN/CSAZ240 MH seriesMobile Home Installation Codes"o la "Manufactured Home Construction & Safety Standard, title 24, part 32 80"o cuando la !i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i! norma no es aplicable, con la norma "American National Standard for Mobile Home, AINSI/NFPA iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...
  • Page 61: Escape

    Escape P÷iigro de Jnc÷ndio La secadora debe contar con escape hada el exteHoro Uti[iceconductos de escaper[gidos o metal fle×ibMe de pared gruesa° No ud[ice un conducto de escape de p[_s'dco° No uti[ice un conducto de escape revestido de a[uminio° E[no seguir estas indicaciones puede causar [a mue_te o p_ovoca_ un intend[o°...
  • Page 62 Escape Para reducir la cor]der]saci6n, aisle todos losconductos que pasen pot a'reasque no emitan calor. Coloque el conducto con una ir]clir]aci6n suave hacia lacampana, para drenar la posible conder]saci6n y reducir la acumulaci6n de pelusa. Evite pandeos o bucles en el conducto, ya que _stos pueden acumular o almacenar agua y pelusa.
  • Page 63: Longitud Maxima Del Conducto De Escape

    Escape Elija una ruta que sea el camino ma'sderecho y directo hacia el exterior. Planee la instalaciOn de mar]era que utilice la menor cantidad de codos y vueltas. AI utilizar codos (conductos rfgidos) o al realizar vueltas (conducto de metal flexible de pared ancha), deje la mayor cantidad de espacio posible.
  • Page 64 Longitud M_ixima del Conducto de Escape iiiiiiiiiiiiiiii Longitud m_ixima del conducto de metal de l OOmm(4") de dkimetro !!!!!!!!!!!!!!!i Cantidad de codos o curvas Rigidos de 90° 10.7m 3Spies !!!!!!!!!!!!!!!i 7.6m 2Spies ..lSpies !!!!!!!!!!!!!!!i !i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i! Paraaquellos sistemasde escape que no se er]cuer]tren enlistados en los gra'ficosde Iongitud de !i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i! losconductos de escape (como par ejemplo, conexiones mOltiples,tubos de aire y ventiladores iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...
  • Page 65: Opciones De Salidasde Escape

    Opciones de Salidas de Escape Estasecadora puede tener el escape en la parte trasera, derecha, izquierda y parte inferior del gabinete y debe descargar al exterior. Nota: La secadora a gas no puede descargar por el lado derecho del gabinete. Descarga hacia la derecha, izquierda o parte inferior de la secadora...
  • Page 66 Opciones de Salidas de Escape Agregando un codo y conducto para que el escape sea pot el lado del gabinete° • PreensambJe un codo de lOOmm(4")conducto de l OOmm (4"). EnvueJva c inta paraconducto aJrededor d e [ajunta. • Introduzcael conjunto de[ conducto,con el codo primeroa trav6sde la aberturalateraly conecteel conducto internode [asecadora.
  • Page 67: Conducto De Escape

    Conducto de Escape Peligro de _ncendio Uti[ice conductos de escape de me'ta[ pesado° No uti[ice conductos de escape de p[_s'ticoo No uti[ice conductos de escape revestidos de a[uminioo E[no seguir a[ pie de [a [e'traeste instructivo puede causar muer'te o incendioo 1 Lea [a section acerca de escape (pa'ginas61 - 66) antes de instalar el sistema de escape, para determinar [a [ongitud ma'xima permitida del conducto de escape.
  • Page 68: Instalaci©N

    Instalaci©n Encontrara"[as piezas y el material de [ectura empacados dentro del tambor de [a secadora. Se neces[tan dos o m&spersonas para mover e [nstalar [a secadorao E[no hacer[o as[ puede ocas[onar[e daffos en [a espa[da o de otro t[Do° Quite el embalaje de [a ma'quina exclusivamente enfrente de[ cliente. Lo anterior garantizara"que el electrodom_stico [[egue err condiciones 6ptimas y originales de fa'brica y reducira"el riesgo de dai_osa[ transportar[o a su destino final.
  • Page 69: Instrucciones De Conexion A Tierra

    Instrucciones de ConexiOn a Tierra para Secadoras a Gas y El ctricas P÷_ig_o de £_÷ct_ocutamiento As_gO_esede que _ste ÷[ect_odom_stico ÷st_con÷ctado a u_ tomacorri_t÷s at_rizado a tierrao No uti[ic÷ una ÷xtensi6no Si no sigue a[ pi_ de [a [etra estas instruccion÷s pu÷d÷ p_ovoca_la mu÷rt÷, inc÷ndio, o ÷l÷ct_ocutami÷ntoo Pelig_o de E_¢t_oCuta_i÷_to V÷Hfique co_ u_ el÷ctHcista calificado o con d se_vicio...
  • Page 70: Especificaciones El_Ctricas

    Especificaciones El ctricas, para Modelos El@ctricosOnicarnente Entodas [asinstalacionesde cuatroa_ambres, q uite laconexi6n atierra y conecteel alambrea tierra altomillo verde de conexi6na tierrao Conec'telos 2 canes de suministro _estantesa los 2 te_mina[es restanteso Ajus'te con fi_meza 'todas [as conexiones el_ctricaso El no segu[r estas [_dicac[o_es puede causarle [a muerte, provocar un incendio o electrocutamie_to°...
  • Page 71 Instrucciones de ConexiOn a Tierra para Secadoras a Gasy EI6ctricas Suministro El_ctrico para Secadoras El_ctricas: (Solo para Canada) un circuito individual con un fusible o disyuntor de 30 amperes en cada una de [as [rheas. • Conectar a un recepta'cu[o de pared de 30 amperes como muestra la figura •...
  • Page 72 1 Desconecte el disyuntor de circuito (30 amp) o retire el fusible del circuito de la secadora. 2 Asegurase que el cord6n de alimentaci6n esta desconectado. 3 Retire la cubierta del cordc'_n de alimentaci6n en la parte trasera inferior. 4 Instale laabrazaderasujetadorade cables de s/4"UL reconocida en el orificio de entrada del suministro de energfa.
  • Page 73: Especificaciones Para Gas

    Especificacionespara Gas(Modelos a Gas0nicamente) La instalaci6n deloe cumplir con las normas locales, o en su defecto, con el "National Fuel Gas Code ANSIZ223.1/NFPAI54"0 el "Car]adian Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B1@.1." °g "" La instalad6n y ÷[ servk:io bs deber_ [[eva_a cabo un contratista_ plomero o t@nko de gas caJificado_autodzado pot d Estado, Uti[ice una [_neade suministro de gas nueva aprobada pot AGA o CSA.
  • Page 74 ConexiOn de Gas para Su Secadora (Modelos a Gas Onicamente) En las roscas macho de todas lasconexiones no acampanada use compuesto o cinta para rosca apropiada para el tipo de gas que se utilice (gas natural o LP). Nunca utilice una llama para verificar la existencia de fugas de gas. Estasecadora operara"satisfactoriamente hasta altitudes de 2000m (6S00pies) por enc_madel nivel del mar, a la clasificaciOn BTUindicada en la placa de modelo/serie.
  • Page 75 ConexiOn de Gas para Su Secadora (Modelos a Gas Onicamente) 4 Debera"utilizarse un conector que cumpla con lasespecificaciones ANSI Z21.24/CSA6.10 para conectar a [a secadora con el suministro de gas. 5 Si se utiliza una tuberfa flexible, se debe instalar un codo en [a tuberfa en [a parte trasera de [a secadora a[ cua[ debera"conectarse [a tuberfa flexible.
  • Page 76: Nivelacion De La M_Quina, Lista Final De Comprobacion De La Instalacion

    4 paras niveladoras Lista Final de ComprobaciOn de la InstalaciOn Veriflque que: • No se utilice pla'stico o metal flexible delgado en los conductos de escape. • Elescape serealice por medio de conductos rigidos o conductos de metal flexible de pared gruesa. m Todas lasjuntas de losconductos tengan cinta adhesiva industriak No est6n conectados o unidos con tornillos ni con otros dispositivos de ajuste que se extiendan hacia el interior del conducto.
  • Page 77: Caracteristicas

    Caracter[sticas Extra Care a Useesta option para reducir lasarrugas en la ropa. Esta opci6n provee aproximadamente ] 5 minutos de rotation sir] calor despu_s que la ropa esta seca. Esta option solo puede ser utilizada con Ciclos Automa'ticos. Nota: Si la option de Signal es seleccionada, la seiial sonara"al final del tiempo de secado y sonara"varias veces durante el ciclo de Extra Care.
  • Page 78 Panel de Control Instrucciones de Operaci6n Ciclos de Secado Autom_ticos (El ciclo detecta el secado automa'ticamente) Hay dos niveles de secado automa'tico: More Dry (+) y Less Dry (-). Estasdos selecciones secan su ropa a diferentes grados dependiendo del nivel de secado que usted desee.
  • Page 79: Instrucciones De Operacl6N

    del Panel de Control Instrucciones de Operaci6n Ciclos de Tiempo de Secado (Ciclos funcionan pot un tiempo seleccionado) La secadora tiene tres ciclos de tiempo, estos ciclos pueden ser tiempos de secado de 40, 60 o 80 minutos e incluyen funciones de DAMP DRY y DFWRINKLE Si son seleccionadas, su secadora secara _pot un periodo de tiempo determinado.
  • Page 80 Invirtiendo la Puerta Herramientas necesarias: a Un desarmador Phillips esta'ndar de[ #2 (De Cruz) Una Espa'tulade Modelado con cinta adhesiva en la punta • Pinzas de punta fina 1 Abra [a puerta y retire los tapones que seer]cuer]tran frente a las bisagras.
  • Page 81: Iniclo R_Pido / C6Mo Utllizar Su Secadora

    Inicio RApido Para reducir el riesgo de incendio, electrocutamien'to o da_os personales, lea [as [NTRUCC[ONES DE SEGURIDAD _MPORTANTES, antes de operar este dectrodom6sticoo Peligro de _ncendio Seque s6[o re[as que hayan sido [avadas con aguao No uti[ice caJorpara secar articulos que con'tengan espuma de caucho o a_gunmateria_ de textura de hugesimi_aroSeque Onicamen'te end cido de FLUFR CuaJquier secadora de ropa produce peJusacombustibJe y deber_...
  • Page 82 COmo Utilizar Su Secadora Verifique [asetiquetas de cuidado de telas dentro de [as prendas para determinar si el fabricante recomienda el secado de __stas en una secadora de tambor. (V__ase [ a secci6n de etiquetas de cuidado de telas). 1. Clasificar Esmejor si clasifica sus prendas antes de meter[as a [a secadora.
  • Page 83 C©mo Utilizar Su Secadora 4. Seleccionar un Ciclo Su secadora cuenta con un nOmero de ciclos FABRICCARE CYCLESque pueden utilizarse para secar diversos tipos de prendas: Fa#ricC_re N_rmM He_t He_: He_t Heat H_ff Co_e# Pem_a#e#t KMts Re#ular Press Delirates Seleccione un ciclo automa'tico o de tiempo. Veaabajo las Descripciones de los Ciclos. Seleccione un ciclo de secado de acuerdo con el tipo de carga que vaya a secar.
  • Page 84 COmo Utilizar Su Secadora 5. Seleccionar el Nivel de Secado Se puede modificar el nivel de secado deseado. Existen dos niveles de secado para elegir: • MORE DRY(+) • LESS DRY (-) Rem[tasea la pa'gina 78 para vet lasdescripciones de bs Niveles de Secado. AI final del ciclo, si la ropa se encuentra todav[a hOmeda o esta"demasiado seca, la pr6xima vez ajuste el nivel de secado en el Selector de Ciclo para que satisfaga sus preferencias personales.
  • Page 85 C©mo Utilizar Su Secadora 7. Iniciar el Ciclo de Secado Tar] pronto como haya elegido todas lasconfiguraciones que desee, presione START(ubicado en [a parte derecha de[ par]el de control). Abrir [a puerta durante el fur]cior]amiento, [a secadora dejara"de funcionar. Paravolver a poner en fur]cior]amiento [a secadora, cierre [a puerta y seleccione STARTpara completar el cic[o.
  • Page 86: Etlquetas Del Culdado De Las Prendas

    Etiquetas del Cuidado de las Prendas A continuaci6n induimos una selecci6n de sfmbolos de etiquetas de cuidado que los fabricantes de prendas utilizan para mostrar c6mo se deben secar las prendas. Hemos convertido estos gmbolos en los cidos y opciones de calor que le recomendamos que utilice en su secadora. Si sigue nuestras recomendaciones, puede asegurarse de que su ropa conservara"su apariencia a pesar del paso del tiempo.
  • Page 87: C6Mo Secar Articulos Especiales

    COmo Secar Articulos Especiales Estos son algunos artfculos que deben secarse de manera especial. Antes de secarcualquier artfcu[o que no est_ descrito en secadora loscic[o (pa'gina83), rem[tase a [a siguiente tabla. Recuerde siempre de seguir [as instrucciones del fabricante. Almohadas Debera"verificar [a etiqueta de cuidado para asegurarse de que el articulo se pueda secar en secadora.
  • Page 88 C6mo Secar Articulos Especiales Articulos extra grandes Debera"verificar la etiqueta de cuidado para asegurarse de que el (incluyendo colchas y articulo se pueda secar en secadora. ed redones) Utilice una configuraci6n de calor bajo. Recomendamos el ciclo KNITS DELICATESy AUTOMATIC DRYING. Seleccione el nivel de Secado: MORE DRY.
  • Page 89: Otras Opclones

    Otras Opciones Rejilla de Secado Una r@illade secado Numero de Parte WE1M396 esta disponible como accesorio optional. Esta rejilla ayuda a secar artfculos como zapatos deportivos, su_teres, sombreros, peluches y almohadas, todos los artfculos delicados que es mejor secarlos sir] rOtalos. Contacte su Concesionario Fisher &...
  • Page 90: Limpieza 9O

    Limpieza Limpie su secadora con un pai_/osuave hOmedo y fr6tela hasta secarla. No utilice limpiadores abrasivos porque pueden dai_arla pintura y lassuperficies de pla'stico. El interior La tina de la secadora es resistente a[ 6xido. Sir] embargo, lastelas de color pueden destei_/irse pudiendo provocar la decoloraci6n de la tina.
  • Page 91 Limpieza El filtro para pelusa Antes de cada uso de su secadora, Iimpie el Filtro para Pelusa. Esma'sfa'cil retirar la pelusa cuando sus dedos esta'n hOmedos. Para mantener a su secadora en funcionamiento Optimo, asegOrese de proporcionar cada tres ai_os un servicio t_cnico para aspirar la pelusa. Inspeccione regularmente lasalida exterior del escape.
  • Page 92 Lirnpieza Campana de ventilaci6n • AsegOresede que las rejillas o pestai_/as de la Campana deVer]tilaci6n tengan libre movimiento (usted puede revisarlo con un espejo). • AsegOresede que las rejillas est_n completamente abiertas cuando la secadora est_ en fur]cior]amiento. • AsegOresede que no aniden animales en la Campana de Ver]tilaci6n (pa'jaros,insectos). Ventilaci6n de su secadora Para un mejor rendimiento en el secado, la secadora necesita estar bier] ventilada.
  • Page 93: Resoluci6N De Problemas

    Resoluci6n de Problemas Si hay un problema con su electrodom_stico, por favor chequee los siguientes puntos antes de contactar su Concesionario Fisher& PaykelAppliances o el Centro de Atenci6n al Cliente. La secadora no La secadora est_ desconectada AsegOrese de que la ¢lavUaeste bier] conectada a la toma de corriente.
  • Page 94 ResoluciOn de Problemas ::(]asificaci6n inapropiada de las Separe lasprendas pesadas de las Las prendas tardan mucho prendas ligeras (generalmente laclasificaci6n que usa para la lavadora es una buena seca_se clasificaci6n para la secadora). Cargas grandes de artfculos Las cargas grandes y pesadascor]tier]en pesados (como toallas de playa) ma'shumedad y tardan ma'sen secarse.
  • Page 95 Resoluci©n de Problemas Pelusa en la El filtro para pelusa est_ Neno Limpie el filtro antes de cada carga nuew. ropa Separaci6n incorrecta de las Algunos productos generan pelusa prendas y otros la retienen. Aseg0rese de no La est_tica atrae pelusa Consulte lassugerencias sobre est_itica en esta misma section.
  • Page 96 Garantfa Lirnitada Cuando usted adquiere cualquier producto electrodom6stico nuevo Fisher& Payke[ para uso personal o dom6stico, usted recibe autom_ticamente una Garantfa Limitada por un ai_o que cubre partes y mano de obra para reparaciones dentro de los 48 Estados Unidos cor]tir]entales, Hawai, Washington D.C.y Canada'.
  • Page 97: Garantia Limltada

    Garantia Limitada Esta garantfa no cubre: A Visitasdel servicio t6cnico que no esta_n relacionadas con cualquier defecto en el Producto. El costo del servicio t6cnico sera _cobrado a usted si no seencuentra que el }roblema sea un defecto del Producto. Por ejemplo: ].
  • Page 98 [[a'menosgratis a[: 1 888 9 FNP USA (1 888 9 367 872) - tarnbi_n Canada"- o conta'ctenos a trav_s de nuestro sitio en Ir]terr]et: www.usa.fisherpaykel.com Se [e puede soJicitarque suministre una prueba razor]able de [a fecha de compra del Producto antes de reparar el Producto bajo esta Garantfa Limitada.

Table of Contents