Download Print this page

Mantenimiento - Briggs & Stratton 100000 Series Operator's Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

2.
AsegOrese de que los controles
de accionamiento
del equipo, si est& equipado,
se
encuentren
desengranados.
Consulte en el manual de equipo la ubicaci6n y
operaci6n
de estos controles.
3.
Mueva la palanca del control del acelerador
(A, Figura 4), si est& equipado,
hacia la
posici6n fast _
. Opere el motor en la posici6n fast _
.
4.
Cuando le de arranque a un motor nuevo por primera vez, oprima firmemente
el
cebador
(B) cinco veces. Despu6s
oprima el cebador
tres veces para todos los
futuros arranques
(Figura 4).
Nora: Si se le acaba el combustible
al motor o si ha estado almacenado
por un
periodo prolongado,
puede ser necesario el cebar 5 veces.
5.
6.
Nora: Generalmente
no es necesario utilizar el cebador cuando se le va a volver a
dar arranque a un motor ya caliente.
Nora: Si oprime el cebador demasiadas
veces, el exceso de gasolina inundar& el
motor y tendr& dificultad
para darle arranque.
Si el producto est& equipado
con una palanca de parada del motor (C), sostenga
la
palanca de parada del motor contra la manija (Figura 5).
Sostenga firmemente
]a manija de la cuerda de arranque
(D). Hale lentamente
la
cuerda de arranque
hasta que se sienta resistencia,
despu6s
h&lela r&pidamente
(Figura 4).
NOTA: Si el motor no arranca despues
de tres intentos,
repita los pasos 4, 5, y 6. So
todavia no arranca, dirijase a BRIGGSandSTRATTON.COM
o Ilame al
t-800-233-3723
(en los EE.UU).
,_
ADVERTENCIA:
La retracci6n
r&pida de la cuerda de arranque
(contragolpe)
le halar& la mano y el brazo hacia el motor m&s r&pido de Io que usted
la pueda dejar ir. Podrian
ocasionarse
roturas de huesos, fracturas, moretones
o
torceduras.
Cuando le de arranque al motor, hale lentamente
la cuerda hasta que se
sienta resistencia
y despu6s
h&lela r&pidamente para evitar un contragolpe.
Cbmo Detener el Motor Figura
Libere la palanca de parada del motor (E). Refi6rase
a la Figura 5.
o
Motor
con Control
del Acelerador:
Mueva el control del acelerador
(A, Figura 4) hacia
la posici6n stop(_.
Man tenimiento
Utilice solo repuestos
originales
para los equipos.
Es posible que otros repuestos
no funcionen
tan bien, dahen ta unidad y hasta pueden ocasionar
lesiones.
Adem&s, el uso de otros repuestos
puede anular la validez de su garantia.
Recomendamos
contactar
un Distribuidor
Autorizado
Briggs & Stratton para todo Io
relacionado
con el mantenimiento
y el servicio del motor y sus partes.
PRECAUCION:
Todos los componentes
utilizados
para fabricar este motor deben
mantenerse
en su lugar para una correcta operaci6n.
Control de Emisiones
El mantenimiento,
cambio o reparaci6n
de los dispositivos
y sistemas
del control
de emisiones
pueden ser realizados
por cualquier
establecimiento
o persona que
repare
motores todo terreno.
Sin embargo, para obtener servicio de control de
emisiones
"sin costo", la labor debe ser realizada
3or un distribuidor
autorizado
por la
f&brica. Vea la Garantia de Emisiones.
ADVERTENCIA
Un chispeo
involuntario
puede producir
un incendio
o una descarga
electrica.
Una puesta en marcha involuntaria
puede ocasionar
un enredo,
una
amputaci6n
traumatica
o una laceraci6n.
Peligro de incendio
Antes de hacer ajustes
o reparaciones:
Desconecte
el cable de la bujia y m&ntegalo a distancia
de la bujia.
Use Qnicamente las herramientas
correctas.
No manipule los resortes del regulador, las varillas u otras partes para incrementar
la
velocidad
del motor.
Los repuestos deben ser iguales e instalarse
en la misma posici6n que tenian las
partes originales.
No go]pee la volante con un martillo ni con un objeto pesado ya que la volante
podria astillarse
m&s adelante durante la operaci6n.
Cuando
compruebe
chispa:
Utilice un probador aprobado.
No compruebe
la chispa si removi6 la bujia.
14
Cuadro de Mantenimiento
Compruebe
el nivel de aceite del motor.
Cambie el aceite del motor
Compruebe
el mofle y el atrapachispas
Cambie el filtro de aire.
Cambie la bujia
Limpie el sistema de enfriamiento
de aire *
Limpie con mayor frecuencia
en condiciones
de mucho polvo o cuando el aire
contenga
muchas particulas.
Ajuste del Carburador
Nunca le haga ajustes al carburador.
El carburador
ha sido ajustado
de f&brica para
operar eficientemente
bajo la mayoria de las condiciones.
Sin embargo, si se requiere
que 6ste sea ajustado,
consulte cualquier
Distribuidor
de Servicio Autorizado
Briggs &
Stratton.
PREOAUOIC)N:
El fabricante
del equipo en el cual es instalado el motor especifica
la
velocidad
m&xima en la cual ser& operado el motor. No exceda esta velocidad.
Cbmo reemplazar la bujia - Figura
Compruebe
el entrehierro
(A, Figura 6) con un calibrador
de alambre (B). Si es
necesario,
reajuste el entrehierro.
Instale y apriete la bujia a] par de apriete
recomendado.
Para el ajuste del entrehierro
o el par de apriete, consulte la secci6n de
Especificaciones.
Nora: En algunas &reas, las leyes locales requieren el use de una bujia con resistencia
para suprimir las seSales de encendido.
Si este motor vino originalmente
equipado
con
una bujia con resistencia,
utilice el mismo tipo de bujia para el cambio.
Inspecci6n del Mofle y el Atrapachispas
- Figura
ADVERTENCIA
El funcionamiento
de los motores produce
calor. Las partes de los
,,_,ttl_,l_,,,motores,
especialmente
el mofle,
se calientan demasiado.
Pueden ocurrir graves
quemaduras
a causa de su contacto.
j
_
Desechos
combustibles,
tal como
hojas, grama,
maleza, etc. pueden
alcanzar
a encenderse.
Deje que el mofle, el cilindro y las aletas del motor se enfrien antes de tocarlos.
Remueva
los desechos
acumulados
en el &rea del mofle yen
el &rea del cilindro.
Instale y mantenga
en orden de funcionamiento
un atrapachispas
antes de utilizar el
equipo en una zona con vegetaci6n
tupida o en terrenos agrestes con grama. El
Estado de California Io exige (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PQblicos de
California).
Otros estados pueden tener leyes similares.
Las leyes federales
se
aplican en tierras federales.
Inspeccione
el mofle (A, Figura 7) en busca de grietas, corrosi6n
u otros daSos.
Remueva
el atrapachispas
(B), en caso de estar equipado,
e inspeccione
en bOsqueda
de da_os u obstrucciones
de carb6n. Si se requieren
repuestos, aseg0rese
de usar
Onicamente repuestos
originales
para el equipo.
,_
ADVERTENClA!
Los repuestos
deben ser iguales y ser instalados en la
misma posici6n que tenian las partes originales,
de Io contrario
puede ocurrir un
incendio.
C6mo cambiar el aceite-Figura
_
_
@
@
i_
ADVERTENCIA
La gasolina
sus
son extremadamente
inflamables
Y
vapores
Y
_
explosivos.
Un incendio o una explosi6n
pueden causar graves quemaduras
o la
muerte.
Si drena el aceite desde el tubo superior
de Ilenado de aceite, el tanque de
combustible
debe estar vacio o de Io contrario
podria presentarse
una fuga de
combustible
que podria ocasionar
un incendio o una explosi6n.
PRECAUCION:
El aceite usado es un producto
de desecho peligroso y se debe
disponer de 6ste adecuadamente.
No Io descarte
en la basurera de la casa. Verifique
con sus autoridades
locales, con el centro de servicio, o con su distribuidor
para obtener
informaci6n
acerca de las facilidades
seguras para su destrucci6n/reciclaje.
BRIGGSandSTRATTON.COM

Advertisement

loading