Download Print this page

Candy CBE 1025 T User Instructions page 17

Front-loading washer
Hide thumbs Also See for CBE 1025 T:

Advertisement

FR
CHAPITRE 8
CAPITOLO 8
SELEZIONE
SELECTION
PROGRAMMI
Pour traiter les divers types
Per trattare i vari tipi di
de tissus et les différents
tessuto e le varie gradazioni
degrés de salissures, la
di sporco, la lavatrice ha 3
machine a 3 niveaux de
fasce di programmi diversi
programmes qui se
per tipo di: lavaggio,
temperatura e durata
différencient par le type de
(vedere tabella programmi
lavage, la température et la
di lavaggio).
durée (voir le tableau des
programmes de lavage).
1 Tessuti resistenti
1 Tissus résistants
I programmi sono realizzati
per sviluppare il massimo
Les programmes sont
grado di lavaggio e i
conçus pour optimiser les
risciacqui, intervallati da fasi
résultats de lavage.
di centrifuga, assicurano
Des phases d'essorage qui
una perfetta sciacquatura.
garantissent un rinçage
La centrifuga finale assicura
parfait.
un'ottima strizzatura.
2 Tissus mixtes et
synthétiques
2 Tessuti misti e sintetici
Il lavaggio ed il risciacquo
Le lavage et le rinçage sont
sono ottimizzati nei ritmi di
optìmisés dans les rythmes
rotazione del cesto e nei
de rotation du tambour et
livelli di acqua.
dans les niveaux d'eau.
La centrifuga ad azione
L'essorage à action délicate
delicata, assicura una
assure une formation de plis
ridotta formazione di pieghe
réduite sur les tissus.
sui tessuti.
3 Tissus délicats, laine et
3. Tessuti delicati, lana e
lavage à la main :
lavaggio a mano
Questa fascia comprende
Dans cette zone du
una serie di programmi ben
programmateur vous
distinti fra loro studiati
pouvez sélectionner une
specificatamente per lavare
série des programmes
capi che necessitano dei
étudiés pour les tissus qui
trattamenti particolari:
nécessitent des traitements
particuliers :
Il lavaggio delicato da usarsi
per tessuti delicatissimi.
- lavage délicat : pour les
Il lavaggio lana da usarsi
tissus très délicats
esclusivamente per tessuti
- lavage laine :
"lana lavabile in lavatrice".
exclusivement pour "laine
lavable en machine"
Il lavaggio a mano
- lavage main : pour le linge
concepito per trattare
lavable à la main
delicatamente i capi lavabili
a mano.
32
IT
NL
HOOFDSTUK 8
KAPITEL 8
KIEZEN VAN HET
PROGRAMM/
PROGRAMMA
TEMPERATURWAHL
Um unterschiedliche Textilien
Voor de verschillende
und Verschmutzungsgrade
soorten weefsels en
optimal behandeln zu
afhankelijk van de graad
können, bietet Ihnen diese
van vervuiling van het
Waschmaschine 3
wasgoed heeft de
Programmtypen an für
wasautomaat 3
unterschiedliche
verschillende hoofdgroepen:
Waschzyklen, Temperaturen
(zie het overzicht van de
und Programmdauern. (siehe
wasprogramma's).
Programmtabelle).
1 Sterke weefsels
1 Unempfindliche Stoffe
Die Programme bieten eine
Deze programma's zijn
maximale Reinigung und
bestemd om grondig te
jeweils von Schleuderphasen
wassen. De verschillende
unterbrochene Spülgänge,
spoelgangen, die tussendoor
die die optimale Spülung der
gecentrifugeerd worden,
Wäsche garantieren. Eine
zorgen dat er perfect
Abkühlphase, während der
gespoeld wordt. Bij de
die Temperatur des
laatste centrifugegang
Waschwassers langsam
wordt het water optimaal
gesenkt wird, sorgt zusätzlich
verwijderd.
für maximalen Knitterschutz.
Der abschließende
Schleudergang sichert die
2 Gemengde en
bestmögliche Trocknung.
synthetische weefsels
Dankzij een speciale
2 Mischgewebe und
trommelbeweging en het
Kunstfasern
hogere waterniveau wordt
Die Hauptwäsche wird durch
er tijdens de hoofdwas en
die Reversierrhythmen der
de spoeling de beste
Trommel optimiert. Die drei
resultaten behaald. Er wordt
mit hohem Wasserstand
met een laag toerental
durchgeführten Spülgänge
gecentrifugeerd om kreuken
sorgen für eine schonende
te voorkomen.
Behandlung und beste
Ergebnisse.
3. Gevoelige weefsels, wol
en handwas
3. Feinwäsche, Wolle und
Deze groep omvat een serie
Handwäsche
verschillende programma's
die ontwikkeld zijn voor
Diese Programme
weefsels die een speciale
berücksichtigen die
behandeling nodig hebben.
besondere, unterschiedliche
- Fijne was voor gevoelige
Behandlung der jeweiligen
weefsels
Wäsche.
- Een wolwasprogramma
Die Feinwäsche ist für
speciaal voor wolwas die in
empfindliche Textilien
de machine gewassen mag
geeignet.
worden.
Das Wollprogramm ist für
- Handwas voor een zachte
maschinenwaschbare Wolle
behandeling van weefsels
geeignet.
als waren die met de hand
Die Handwäsche ist für die
gewassen
Textilien vorgesehen die das
Symbol Handwäsche tragen.
EN
DE
CHAPTER 8
SELECTION
For the various types of
fabrics and various degrees
of dirt the washing machine
has 3 different programme
bands according to: wash
cycle, temperature and
lenght of cycle (see table of
washing cycle
programmes).
1 Resistants Fabrics
The programmes have been
designed for a maximum
wash and the rinses, with
spin intervals, ensure perfect
rinsing.
The final spin gives more
efficient removal of water.
2 Mixed and Synthetic
Fabrics
The main wash and the rinse
gives best results thanks to
the rotation rhythms of the
drum and to the water
levels.
A gentle spin will mean that
the fabrics become less
creased.
3. Delicate fabrics, wool &
hand washing
This group of programmes
have been specially
designed to wash the most
delicate fabrics
Use the Delicate
programme for delicate
fabrics
Use the Woollens
programme only for
machine washable wool
Use the HandWash
programme for any
machine washable
handwash garments
33

Advertisement

loading