Download Print this page
Jenn-Air JGS8750BDS - Jenn-AirR Gas Slide-In Range Use And Care Manual
Jenn-Air JGS8750BDS - Jenn-AirR Gas Slide-In Range Use And Care Manual

Jenn-Air JGS8750BDS - Jenn-AirR Gas Slide-In Range Use And Care Manual

Gas slide-in range
Hide thumbs Also See for JGS8750BDS - Jenn-AirR Gas Slide-In Range:

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR
GAS SLIDE-IN
RANGE
i¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i
_i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i
_i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i
_i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i
_i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i
_i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i
¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸il ¸_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_
TABLE OF CONTENTS
Important
Safety Instructions
..................................... 1-4
Care & Cleaning ..............................................................
5-7
Maintenance
.....................................................................
8-9
Troubleshooting
.........................................................
10-11
Surface Cooking .........................................................
12-13
Oven Cooking ..............................................................
14-20
Options ..........................................................................
21-24
Favorites ...............................................................................
25
Setup ..............................................................................
26-28
Accessories
.........................................................................
28
Warranty & Service ...........................................................
29
Guide d'utilisation
et d'entretien ................................. 30
Guia de uso y cuidado ....................................................
60
JENN-AIR
Form No. A/11/05
Part No. 8113P523
60
@2005 Maytag
Appliances
Sales Co.
Litho U.S.A.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jenn-Air JGS8750BDS - Jenn-AirR Gas Slide-In Range

  • Page 1 JENN-AIR GAS SLIDE-IN RANGE i¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i _i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i ¸¸i ¸i¸¸i...
  • Page 2 technician. Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Always disconnect power to appliance before servicing. RTANT SAFETY |NSTR! Warning...
  • Page 3 leveling legsis properlyengaged in the bracket s lot.The Child Safety anti-tipdevice secures the rearleveling legtothe floor whenproperlyengaged. Youshouldcheckthis anythne the rangehasbeenmoved. To Prevent Fire or Smoke Damage Be sure all packing materials are removed from the NEVER leave children alone or unsupervised near the appliance before operating it.
  • Page 4 the oven to add or remove food. If a rack must be Do not touch a hot oven light bulb with a damp cloth as the bulb could break. Should the bulb break, disconnect moved while hot, use a dry potholder. Always turn the power to the appliance before removing bulb to avoid oven off at the end of cooking.
  • Page 5 Deep Fat Fryers Do not use oven cleaners or oven liners of any kind in or around any part of the self-clean oven. Use extreme caution when moving the grease pan or disposing of hot grease. Allow grease to cool before It is normal for the cooktop of the range to become hot attempting to move pan.
  • Page 6 CARE CLEANING Self-Clean Oven To set Self=Clean: ,....Clean 1 Press Clean pad. • ....2. REMOVE RACKS will be displayed• Remove the racks• 3. Select CONTINUE using the Quickset pad. The Quickset pads are located on either side of the control panel dsplay. 4.
  • Page 7 After Self=Cleaning Notes: About one hour after the end of the clean cycle, the lock will disengage and OVEN COOLING will go off in the • If the oven door is left open, CLOSE DOOR will appear in display. At this point, the door can be opened. the display until the door is closed.
  • Page 8 Control Knobs • Remove knobs in the OFF position by pulling forward. • Wash, rinse and dry. Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish. • Turn on each burner to be sure the knobs have been correctly replaced. Cooktop and Porcelain enamel is glass fused on metal and may crack or chip with misuse.
  • Page 9 AINTENANCE Oven Door Leveling Legs • NEVER attempt to open or close door or operate oven until Be sure the range is leveled when installed. If door is properly replaced. the range is not level, turn the leveling legs, located at each corner of the range, until range °...
  • Page 10 Electrical Connection 3. Pull out to the second stop position. 4. Grasp sides and lift drawer up and out. Appliances which require electrical power To replace: are equipped with a three-prong grounding plug which must be plugged 1. Fit the ends of the drawer glides into the rails in the range. directly into a properly g roundedthree- 2.
  • Page 11 1" Check For most concerns, try these first. if oven controls have been properly set. Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. ® Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. ® Check power supply. ® Check Part or ai{ of appliance does not if surface and/or oven controls have been properly set.
  • Page 12 Oven will not self=clean. • Check to make sure the cycle is not set for a delayed start. See pg. 5. • Check if door is closed. • Check if control is in Sabbath Mode. See pg. 27. ° Oven may be over 400° F. Oven temperature must be below 400° F to program a clean cycle.
  • Page 13 SURFACE COOKING High: Use to bring liquid to a boil, or reach Low: Use to simmer foods, keep foods warm and melt chocolate or butter. Some pressure in a pressure cooker. Always reduce setting to a lower heat when liquids cooking may take place on the Low begin to boil or foods begin to cook.
  • Page 14 Burner Grates Cooktop Ttle grates must be properly positioned before cooking. To prevent the cooktop from discoloring When installing the grates, place the tab ends toward the or staining: center, matching the straight bars. " Clean cooktop after each use. Improper installation of the grates may result in chipping of the cooktop.
  • Page 15 OVEN COOK=NG Control Panel Bake on / off TIMER1 TtMER2 On/Off On / Off _etup -Favorites Conv Clean PORS WXYZ Raid More Back Enter Preheat Warm Oven Space Drawer Ught CANCEL °ni° The control panel is designed for ease in programming. The display window shows options for each function and moves from step to step through the programming process.
  • Page 16 Canceling the Timer: ......Activating and canceling the docldday ....TIMER 1 of week display: / Setup 1. Press the TIMER 1 or TIMER 2 pad twice. /" On/Off 1. Press Setup pad. On / Off If both Timers are active: ......
  • Page 17 Baking Bake Options Cook & Hold and Delay options are available when baking. To set Bake: ....Bake When using the Cook & Hold option, the oven begins to heat 1. Press the Bake pad. immediately after the control has been set. Then, the oven 2.
  • Page 18 3. Select the oven temperature using the Quickset pads Ool]vect (select models:) Convection uses a fan to circulate hot air evenly over, under and around the food, As a result, foods are evenly cooked and browned, often in shorter times, at lower temperatures and with the flexibility of using more than one rack at a time, Notes: Enter the desired temperature using the number pads.
  • Page 19 Convect Roast (selectmodels) WarmiRg Drawer (select models) To set Convect Roast: The Warming Drawer is used for keeping hot foods at serving 1. Place food in the oven. temperature. It may also be used for warming breads and pastries. 2. Press the Convect pad. /"...
  • Page 20 Broil 4. Preheat the oven for five minutes. 5. Place food in the oven and close the door. For optimal results, preheat for five minutes with the door ....closed and use a pan designed for broiling. 6. Press the CANCEL pad when broiling CANCEL i is done, To set Broil:...
  • Page 21 Oven Fan Rack Positions A convection fan (select models] is used to circulate hot air in RACK 5 (highest position]: the oven when the convection feature is selected. Used for two-rack Important: The convection fan will automatically stop when cooking and broiling. the oven door is opened.
  • Page 22 OPT| More Options 5. The display will show CONVECT DELAY, the selected function, the preset temperature and the delay time countdown. When the delay time has expired, the cook time will be displayed and Cook & Hold (select models) the oven will begin to preheat. /"More .....
  • Page 23 Keep Warm Meat Probe (select models) The Keep Warm feature is used to safely keep hot foods warm Using the probe supplied with your oven assures excellent or for warming breads and plates, roasting results every time. 1. Press More Options pad. /More Insert the probe into the food item.
  • Page 24 When the selected internal temperature of the food has • Gently close the door until the spacer magnet makes been reached, the oven will shut off and a beep will sound. contact with the oven door. The magnet will hold the spacer in the proper position during the drying process 10.
  • Page 25 Drying Guide (select models) Apples* Firm varieties: Graven Wash, peel if desired, core and slice 4-8 hours Pliable to crisp. Dried Stein, Granny Smith, into 1/8" slices, apples store best when Jonathan, Winesap, they are slightly crisp. Rome Beauty, Newton. Apricots* Blenheim/Royal most Wash, halve, and remove pits.
  • Page 26 AVOR|TES Favorites • After each desired letter wait three seconds until an underline appears in the next space or press Favorites stores the oven mode, cook time and temperature Enter pad before moving on the next letter. for up to 10 of your favorite recipes. Convection ovens come •...
  • Page 27 SETUP veLUV Setup Notes: 1. Press the Setup pad. On / Off/ • When using Convect Bake and Convect Pastry with the 2. Use the arrow to scroll through the Setup options. Auto Convect Conversion option turned off, reduce the 3.
  • Page 28 Sabbath Mode Temp Adjust The oven is set to shut off after 12 hours if you accidentally Oven temperatures are carefully tested at the factory. It is leave it on. The Sabbath Mode overrides the 12-hour shut-off normal to notice some baking time or browning differences and can either be set to come on automatically or can be set between a new oven and an old one.
  • Page 29 4. Select 2-30SEC tohear t wobeeps every thirtyseconds. Energy Saver To save energy, the display can be set to go dark if it is not being used. Select 2-60SEC tohear t wobeeps every sixty seconds. To set the Energy Saver feature: ......
  • Page 30 WARRANTY & SERVICE What is Not Covered By These Warranties 1. Conditions and damages resulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer. c.
  • Page 31 JENN-AIR _- CUISlNII_RE A GAZ ENCASTRABLE TABLE DES MATIERES Instructions de s6curite importantes ....3 1-34 Entretien et nettoyage ..........35-37 Entretien ................ 38-39 Depannage ..............40-41 Cuisson sur la surface ..........42-43 Cuisson au four ............44-50 Options ................51-54 R6glage favori .............
  • Page 32 Pour assurer une utilisation appropri_e et en route s_curit_ : Seul un technicien qualifie devrait installer rappareil et le mettre la terre. Ne tentez pas de rdgler, reparer ou remplacer un composant de rappareil, _ moins que cela ne soit specifiquement recommande dans ce guide.
  • Page 33 Utilisez une lampe torche pour determiner si la bride • NE saisissez ou d_placez JANIAIS un ustensile de cuisine antibasculement est convenablement installee sous la enflamme. cuisiniere. L'un des pieds de mise _ niveau arriere dolt etre • Four : Fermez la porte du four pour etouffer les fiammes. convenablement engage dans la fente de la bride.
  • Page 34 Evitezde toucher la region entourant revent du four Iorsque le Ne laissez pas [a graisse de cuisson ou autre materiau inflam- four est utilise et plusieurs minutes apres rarret du four. Certains mable s'accumuler darts ou pres de rappareil, de la hotte ou du composants de revent et la zone voisine peuvent devenir ventilateur.
  • Page 35 Four autonettoyant non plus la poignee d'un ustensib d@asser _ ravant de rappareil, ou un jeune enfant pourrait facilement la saisir. Ne laissez jarnais le contenu liquide d'un ustensib s'evaporer completement; rustensib et rappareil pourraient subir des dommages. Suivez les instructions du fabricant Iors de remploi d'un sachet pour cuisson au four.
  • Page 36 ENTRET|EN ET NETTOYAGE Programmation de I'autonettoyage Four autonettoyant 1. Appuyezsur la touche Clean [Nettoyage). Clean 2. ENLEVER GRILLE sera affich& Retirezlos grilles. 3. S61ectionnez C ONTINUER a I'aidede la touche rapide.Los touches rapidessont situ6esde chaquec6t6 de I'afficheurdu tableau de commando. 4.
  • Page 37 7. S61ectionnez D EIVlARR DIFFEREa I'aidede la touche rapide. Remarques 8. Choisissezle nombred'heuresd'attente avantque ne commencele cycle d'autonettoyage. • Si la porte du four reste ouverte,FERMER PORTE sera affich6 jusqu'_ ce que la porte soit fermc!e. 9. La durde du d61aiet la durde du nettoyageseront affich6es. •...
  • Page 38 Tableaude . Pourverrouillerloscommandos pendantle nettoyage, r eportez-vous _ la sectionVerrouillage d escommandos d e la page45. eommande • Essuyez a vecun lingehumide.S6chez bien.N'utilisez pas nettoyants abrasifssur le tableau. et horloge •Les nettoyants pourverrepeuvent6treutilis_ss'ilssont d'abordpulv@is6s s ur un chiffon.NEpulv#risezPAS le produit directement sur los touchesde commando et I'afficheur.
  • Page 39 ENTRET|EN Porte du four Pieds de raise & niveau • N'essayez JAMAIS d'ouvrir ou de fermer la porte ou de mettre le Assurez-vousque la cuisini_reest d'aplombune fois four en marchesi la porte n'est pas bien remiseen place. install_e. Darts le cas contraire, tournez les pieds de I1] _ raisea niveau,a chacun des anglesde la cuisini_re, •...
  • Page 40 D placement d'un appareil Tiroir de rangement Lesraccordsdesappareils_ gaz utilis6ssur cot appareil ne sont pas con_;uspour des d@lacementsfr6quents. Unelois I'appareilinstall6, N[ le deplacez PAS de fa£on r@(!t6epour le nettoyerou le changerde place. Si cot appareil dolt 6tre d(!m6nag6et/ou enlevc! pour 6tre r@ar6, suivezla m6thode dc!critedarts los instructions d'installation.Pour toute information,prenezcontact avec le service la clientele de Jenn-Air au I 800 JENNAIR[1 800 536-6247].
  • Page 41 EPANNAGE Pour ia piupart des probi_mes • V6rifiezque les commandesdu four sont correctementrdgl6es. observes,essayezd'abord ce qui suit. • V6rifiezsi la fiche est bien branch6esur la prise. • Inspectez/r6armez le disjoncteur. Inspectez/remplacez le fusible. • V6rifiezla source d'alimentationdlectrique. Une pattie ou la totaJit6de la •...
  • Page 42 L'autonettoyagene se fair pas. • D_terminezsi I'appareila 6t6 programm6pour un autonettoyagediffc!rc!. V oyezla page 35. ° V6rifiezque la porte est ferm6e. • Vc!rifiez si la commandeest en modesabbat.Voyez la page 57. ° Le four est peut 6tre a une temp(!raturesup6rieure_ 204° C (400 ° F). La temp6raturedu four dolt 6tre inf6rieurea 204°...
  • Page 43 R LA RFACE High (Elev6e): S'utilise pour porter un liquide Low (Basse): S'utilisepour le mijotage ou le c!bullitionou atteindre la bonne pressiondarts maintiende la temperatured'un mets,ou pour un autocuiseur.Reduisezensuite la puissance la fusion de chocolat ou beurre. Lorsquele plat de chauffageapr_sle d6but de I'c!bullitionou de ou I'ustensileest couvert, un de!butde cuisson la cuissondes aliments.
  • Page 44 Surface de cuisson Grilles de br leur Avant une op@ationde cuisson,v_rifiezque la grille est Pour _viter la formation de taches ou un correctementplacOe.Lorsde I'installation desgrilles, placez changement de couleur de la surface de cuisson : I'extrc!mit6 avec pattesvers le centre,au niveaudes barresdroites. = Nettoyezla surfacede cuissonapr_s chaqueutilisation.
  • Page 45 N AU Tableau de commande - Favorites On/Off TIMER I TIMER2 _)EF On/Off o_ / off &etup Ors / Off Clean PORS WXYZ Rapid Bad< Enter Preheat Warm Oven Space Drawer Light CANCEL °°1°" lock Letableaude cornmandeestcon_upourfaciliter la programmation.Laconsoleaffichelesoptionsde chaquefonctionet vousguide pasa pasdurant la programmation.Lescaract6ristiques du tableaude commandevarientselonle meddle.L'afficheurdu four illustrdci-dessusest programm6pour effectuer une op6rationde cuisson.
  • Page 46 Pour activer et annuler l'affichage 3. Appuyezsur los touches num6riquespour entrer la nouvelle durc!evoulue. I'horloge/jour de la semaine Setup , On/Off 1. Appuyez sur la touche Setup (R6glage). 4. Appuyezsur la touche Enter. Pour annuler la minuterie 2. S61ectionnez H ORLOGE. i TIMER 1 3.
  • Page 47 Cuisson au four le rc!glage.Puis,le four fonctionne pendant la durCespCcifi_e. Lorsquecette durCeest _coulCe,le four rCduitautomatiquementla / ..... Programmation de la cuisson an four : tempCrature_ 75° C (170 ° F)et garde la nourriture au chaud Bake 1. Appuyezsur la touche Bake (Cuissonau four). , ....
  • Page 48 Convection 3. %iectionnez la ternpc!rature _ I'aidedes touches rapides (certains modeles ) La convectionutilise un ventilateurpour faire circuler I'airchaud tout autour des aliments. Cetternc!thode cuit et brunit les alimentsde fa_on plus uniforrne,souventen rnoisde temps eta des ternp6raturesplus basses,en plus de permettreI'utilisation de plusieurs grilles a la fois.
  • Page 49 Tiroir de r chauffage Conveot Roast (ROtissage convection) (certains modeles) (certains modeles) Programmation du rStissage convection : Le tiroir de rc!chauffagesert _ maintenir a la temp6ratureo0 ils serontservis,des alimentschauds.II peut aussi 6tre utilis6 pour 1. Placezla nourrituredans le four. ,,......rachaufferdes painset p_tisseries.
  • Page 50 Cuisson au gril /4. Pr6chauffezle four pendantcinq minutes. 5. Placezles alimentsdans le four et poussezla porte. Pour obtenir des r6sultatsoptimaux,pr6chauffezle four pendant5 ..minutesla porte fermc!eet utilisezune I_chefriteconguepour la CANCEL 6. Appuyezsur la touche CANCEL(Annuler) cuissonau gril. quand la cuissonau gril terminc!e....
  • Page 51 Ventilateur du four Positions des grilles Un ventilateurde convection (certainsmodules)permet de faire POSITION 5 [position la plus haute) : circuler I'air chaud duns le four Iorsque la caract6ristiquede Utilisez cette position convectionest s61ectionn_e. pour la cuisson sur deux grilles et la important : Leventilateurde convections'arr6te automaticuement Iorsquevous ouvrezla porte.
  • Page 52 OPT| Autres options Programmation de la caisson _ convection differ6e : (certainsmodules) Caisson et maintien (certains modeles) 1. Suivezles6tapes 1 _ 4 du {{d6marragediff6r6 >7 [voir _ gauche). 2. S61ectionnez C UISS CONVEOT,ROTISSCONVECT ou £ATISS 1. Appuyez sur la touche More Options (Autres /More CONVECT.
  • Page 53 ReilrlaFques Reilrlarques • Pour la p_te qui n_cessiteune seule levc!e, l esdeux m6thodes • Los alimentsdoivent 6tre chauds Iorsqu'ilssont plac6sdans le (norrnaleou rapide) peuvent6tre utilis(_es. four. • Si vous utilisez de la p_tea pain surgel6e,choisissezla • Pour conserverla qualit6 optimale des aliments,neles gardez FERMENTATIONRAPIDE.
  • Page 54 ° Apr_s 10secondes,I'afficheurindique la temp6ratureactuelle Important : Si I'entreb_illeurn'est pas correctementpositionn6,le du four et la temp6ratureactuelle de la sonde. ventilateurde convection ne fonctionnerapas.... ( Convect Lorsque I'alimentatteint la temp(!ratureinterne choisie,le four Appuyezsur la touche Convect (Convection). s'6teint et un signal sonore retentit. Appuyezsur la fDche pour Dire driller 1'6cran.
  • Page 55 Guide de deshydration (certains modules) Potatoes* Vari6t6sfermes: Graven Lavez,pelezsi d_sir6,6videzet coupez 4 _ 8 heures Souple_ croustillante.Les Stein,GrannySmith, destranchesde 1/8 po (0,3cm). potatoesd6shydrat6es se Jonathan,Winesap, conserventmieux RomeBeauty,Newton. Iorsqu'elles sont 16g_rement croustillantes. Abricots* Blenheim/Royal sont Lavez,coupezen deux et retirez 18 a 24 heures Soupleset flexibles.
  • Page 56 RI GLAGE FAVOR| Pour creer nile uouvelle recette favorite R glage favori ..Favorites ,} 1. Appuyez sur la touche Favorites. La fonction R6glagefavori vous permet de garder en m6moirele mode, dur@ de cuissonet la temp6raturede cuissonde 10 de vos 2.
  • Page 57 Pour supprimer une recette favorite 5. Le rCgulateur vous demanderaa nouveausi vous ddsirez supprimercette recette. SdlectionnezOUI ou NON. 1. Appuyez sur la touche Favorites(RCglage favori). / ... 6. Appuyez sur la touche Favorites pour quitter le menudes "Favorites" 2. Appuyez sur la fl_che pour faire ddiler I'_cran. recettesfavorites.
  • Page 58 2. Utilisezla fl_che pour passer_ I'c!cransuivant. ACTapparait a I'afficheur pendant90 minutes.Si vous d_!sirez utiliser la fonction de cuisson au four ou de cuissonet 3. S61ectionnez C /F. maintien,durant le mode sabbat,vous devezlos programmer 4. ChoisissezI'c!chellede temp6ratured6sirc!e. pendant les90 minutes,avantque le modesabbat automatiquene soit activ6.
  • Page 59 3. Appuyez surlafl_che p our f aire ddiler 1 '6cran. Economie d'energie 4. S_lectionnez 1=30 MINpour e ntendre unbipatoutes l es30 Pour c!conomiserFc!nergie, I'afficheur peut 6tre rc!glc! p our s'c!teindre secondes. Iorsqu'il n'est pasen fonction. Pour regler la caracteristique d'economie d'_uergie S61ectionnez 1=60 MINpour e ntendre unbipatoutes l es60...
  • Page 60 ARANT|E ERV|CE Ne sont pas couverts par ces garanties 1. Lesdommagesou d6rangementsdus ace qui suit : a. Installation,livraisonou entretien effectu6sincorrectement. b. Toute r@aration,modification,alt6rationet tout rc!glage non autoris6spar le fabricant ou par un prestatairede serviceapr_s-venteagr_6. c. Mauvaisemploi, emploi abusif,accidents,usage non raisonnable,ou catastrophe naturelle.
  • Page 61 ESTUFA JENN-AIR A GAS DESLIZANTE __ __ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _i _ i_ i_ i_ i_i _i _ i_ i_ ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii ii iii ii iii ii iii ii ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii ii i i ii ii ii ii ii i i ii _ _ TABLA DE CONTENIDO Instrucciones importantes...
  • Page 62 Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodorn_stico para evitar el riesgo potencial de incendio, choque electrico, lesiones personales o da_o al electrodomestico como resultado de su uso inapropiado. Utilice este electrodomestico solamente para el prop6sito para el cual ha sido destinado seg_n se describe en esta gu[a.
  • Page 63 Instrucciones general Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOScuando son expuesto al calor y pueden set altamente inflamaHes. Evite su use o su almacenamiento cerca de un electrodom6stico. Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores superiores calientes, no se deben guardar artfculos en los armarios que est_n directamente sobre la estufa.
  • Page 64 Informaci6n sobre su Informaci6n de seguridad electrodom stico sobre la cocci6n Siempre coloque el utensilio sobre el quemador superior antes de encenderlo. Aseg_rese de saber cu_l perilla corresponde al quemador superior que va a utilizar. AsegQrese de haber activado el quemador correcto y de que el mismo se haya encendido.
  • Page 65 Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno. Permita que No use cubiertas para los elementos superiores, parrillas para el aire o vapor caliente escape antes de mover o colocar el cubiertas o sistemas adicionales de convecci6n para hornos. alimento. El uso de dispositivos o accesorios que no sean expresamente recomendados en esta gufa puede crear peligros graves de ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS: Siga...
  • Page 66 Aviso y adverntencia exposici6n a estas sustancias puede set minimizada ventilando el homo adecuadamente al exterior durante el ciclo irnportantes de seguridad de autolimpieza abriendo las ventanas y/o la puerta de la La propuesta 65 de la Ley sobre Seguridad y Contaminaci6n habitaci6n donde se encuentra el electrodom@stico.
  • Page 67 U|DAD Y L|MP|EZA Homo autolimpiante Para programar la autolimpieza: .., ..... Clean Oprima la tecla "Clean" [Limpieza). RETPARRILLAS se desplegar& Retirelas parrillas. SeleccioneCONTINUAR usandola tecla r_ipida.Lasteclas r@idas est_inubicadas a cadalado de la pantalla del panel de control. Seleccioneel nivelde suciedadLEVEintroduciendoel nt3mero 200 con lasteclas num6ricaspara programardos horasde limpieza.Optima la tecla Enter.
  • Page 68 8. Seleccionela cantidad de horasque deseadiferir el inicio del ciclo azucarados antes de iniciar el ciclo de autolimpieza. Esto es de autolimpieza. normal y NO afectar_ el rendimiento. 9. Eltiempodiferido y el tiempode limpiezaaparecer_nen la pantalla. Notas: Despu s de la autolimpieza , Si se deja la puerta abierta,CIERRE PUERTA se desplegar_en la pantallahasta que se cierre la puerta Apreximadamente...
  • Page 69 Panel de control • Paraactivarel bloqueode controlespara la limpieza,veala secciOn Bloqueodelcontrolen la p_gina 76. • Limpiecon un paso mojado.Sequebien. • Se puedenusarlimpiadoresde vidrio si se rociaen un paso primero.NO recie el limpiader directamente seflre el firea de/as teclas de control y de la pantalla. Perillas de •...
  • Page 70 ANTEN|M| Puerta del homo Tornillos niveladores • NUNCA intente abrir o cerrarla puertao hacerfuncionarel homo Aseg0resede que la estufaest_ niveladacuando hastaque se hayareinstaladocorrectamentela puerta. est6 instalada. Si la estufano est_ nivelada,gire los tornillos niveladoresque se encuentranen cada • NUNCA coloquelos dedosentre la bisagray la partedelanteradel esquinade la estufahasta que la mismaest6 marcodel homo.
  • Page 71 Conexi6n elOctrica CajOn de almacenamiento Los electrodom_sticos que requieren energia (modelos selectos) el_ctrica vienen equipados con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra, el cual debe set conectadodirectamentea un tomacorrientede tres alv(!olosde 120V debidamentepuesto a tierra. Siempredesenchufeel electrodom#stico antesde realizar reparacione&...
  • Page 72 I-OCAL| Para ia mayoria de las • Verifiquesi los controlesdel homo fueron programadoscorrectamente. situaciones, siga las siguientes • Verifiqueque el enchufe est6 bien conectadoen el tomacorriente. soluciones. • Verifiqueo restablezca el disyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible. • Verifiqueel suministro el6ctrico. Una parte o la totalidad del •...
  • Page 73 Ei homo no se autolimpia. • AsegOrese de que no haya programaticun ciclo de autolimpiezadiferido. Vea la p%ina 66. • Verifique que la puerta est6 cerrada. • Verifique que el homo no est6 en modosab_tico.Vea la p%ina 88. • El homo puede estar sobre los 204 ° C (400° F). La temperaturadebe ser menor de 204° C (400 °...
  • Page 74 COCC|ON EN LA CUB|ERTA 'Low' (Bajo]: Use este ajuste para cocinar "High" (Alto): Use este ajuste para hacer hen/Jr alimentosa fuego lento, manteneralimentos un I[quido o para alcanzarla presiOnde cocciOn calientesy para derretir chocolateo mantequilla. en una olla a presiOn. S iemprereduzcael ajuste Partede la cocciOnpuede realizarseen el ajuste a un calor m_s bajo cuando los Ifquidos "Low"...
  • Page 75 Cubierta £ejillas de los quemadores Para evitar que la cubierta se decolore o manche: Lasrejillasdeben estar en la posiciOncorrecta antesde la cocciOn. Cuandoinstale las rejillas,coloque los extremoscon lengOetashacia = Limpiela cubierta despu6sde cada uso. el centro de maneraque concuerdencon las barrasrectas. = Limpielos derrames_cidos o azucaradostan pronto como se haya La instalaci6ninadecuadade las rejillas puede causarpicadurasen enfriado la cubierta,ya que estosderrames...
  • Page 76 Cocci" EN EL HOR Panel de Control TIMER1 TIMER2 On/Off On/Off &etup On / off Clean PORS WXYZ • More Bad< Enter Warm Oven Preheat Space Drawer Light CANCEL lock El panel de control est_ dise_adopara una programaci6nsencilla. Lapantalla muestralasopciones para cadafunci6n y va indicandolos pasos del procesode programaci6n.Lascaracter[sticas delpanel decontrol var[anseg_nel modelo.Lapantalladel homoest_programadaparahorneado.
  • Page 77 Activaci6n y anulaci6n del despliegue del reloj/ alia de la semana: ,,....3. Oprimalas teclas numc!ricas para programarel tiempo nuevo : Setup 1. Oprima la tecla "Setup" [Ajuste). deseado. On/Off 2. SeleccioneREIIO.[ ....... 4. Oprimala tecla "Enter". Anulaci6n del temperizader: ..
  • Page 78 Horneado homo cocina pot un perfodoespecfficode tiempo. Cuandoese tiempo se acabe,el homo reducir_ila temperaturaautom_ticamente Para hornear: a 77° C [170° F), mantendr_el alimento calientedurante una hora y 1. Optima la tecla "Bake" (Horneado). luego se apagar_iautom_ticamente. 2. Seleccionela temperaturadel homo usando lasteclas r_pidas. Cuandose usa la funciOn"Delay",el homo comienzaa cocinar m_s tarde en el dfa.
  • Page 79 3. Seleccionela opciOndeseadausando lasteclas r_pidas "Co[|vect" (ConvecciOn) (modelos selectos) La cocciOnpot convecci0nusa un ventilador para circular aire caliente uniformementesobre, debajoy alrededordel alimento. Comoresultado,los alimentosse cocinan y doran uniformemente,a menudoen tiempos rodscortos, a temperaturasm_s bajasy con la flexibilidad de usar rodsde una parrilla al mismotiempo. Programela temperaturadeseadausandolasteclas numdricas.
  • Page 80 _=Warm [}rawer "OOl'lVeOt ROaSt" (Asado por convecciOn) (modelos selectos) (Gaveta calentadora) (modelos selectos) La gaveta calentadorase usapara mantenerlos alimentoscalientes Para asar pot convecci6n: a una temperaturade servir.Tambi6n puedeusarse para calentar 1. Coloqueel alimentoen el homo. panesy pastelitos. 2. Oprimala tecla "Conveet" (Convecci6n). Convect Funcionamiento de los controles: 3.
  • Page 81 "Broil" (Asar) 4. Precaliente el homo durate cinco minutos. Paraobtener los mejoresresultados,precaliente el homo durante 5. Coloqueel alimento en el homo y cierre la puerta. _ ...., cinco minutoscon la puertacerraday use una bandeja disefiada CANCEL 6. Oprima la tecla "CANCEL" (Anular) cuando para asar.
  • Page 82 Ventilador del homo Posiciones de las parrUlas El ventiladorde convecci6n (modelosselectos)se usapara hacer PARRILLA5 [posici6n ..............circular aire caliente en el homo cuandose seleccionala funci6n de convecci6n. Se usapara hornear .plana impertante: Elventilador de convecci6nse detendr_i con dos parrillasy autom_ticamentecuandose abra la puerta del homo. para asar.
  • Page 83 OPC| IVies opciones Para programar un horneado por convecci6n diferido: 0nodelosselectos) 1. Sign los pasos 1 a 4 de la funciOn"Delay" [yea abajo a la izquierda). "Cook & Hold" (Cocinar y mantener caliente) 2. Seleccionela funciOnHORNEADO,ASAR o PASTELES. (modelos selectos) ,"...
  • Page 84 No coloquelos platos calientessobresuperficiesfrfas pues el cambio Notas: r_pido de temperaturapuede hacerque se rompano causar fisuras. • Paracualquier masa que requieralevantarseuna vez,se puede Notas: usar el espajamientonormalo r_pido. • Losalimentosdeben estar calientescuandose colocan en el homo. • Cuandouse masade pan congelada,elija la opciOnde ESPONJ RAPIDA.
  • Page 85 , Lapantalla mostrar_ brevemente latemperatura seleccionada espaciadoren la posiciOn correcta duranteel procesode secado para elhomo y para lasonda. y permite que la puerta seaabierta en cualquier momento durante el secado sin qua pierda su posiciOncorrect& , Despu6s de10 segundos, lapantalla mostrar4 latemperatura real delhomo y latemperatura real delasonda.
  • Page 86 Guia de secado (modelos selectos) IVianzanas* Variedades firmes:"Graven" Lave,pele si desea,elimineel corazOn y /4a 8 horas Flexiblesa crujientes.Las "Stein","GrannySmith", corte en rebanadas de 32 mm 0/8"). manzanas secasse "Jonathan","Winesap", )reservanmeiercuando "RomeBeauty","Newton". est_n un pococrujientes. Duraznos _ "Blenheim/Royal" m _s Lave, c orte per la mitad,elimine las 18 a 24 horas Suaves, f lexibles.
  • Page 87 FAVO Para crear una nueva reoeta favorita: "Favorites" (Favoritos) /Favorites Oprimala tecla "Favorites". La opci6n "Favorites"[favoritos)guarda la funci6n del homo, tiempo On / Off _/ de cocci6n y la temperaturahasta para 10de sus recetasfavoritas. Oprimala flecha para navegarpor las opciones. Los hornosde convecci6nvienen con cinco recetas SeleccioneCREARNUEVA con la tecla a la izquierda.
  • Page 88 Para borrar una receta favorita: z ..... 5. El control le preguntar_si est,1seguro de que deseaborrar esa Favorites receta. SeleccioneSI o NO. 1. Optima la tecla "Favorites" (Favoritos]. ,\ On / Off 6. Oprima la tecla "Favorites" para salir del menOde recetas 2.
  • Page 89 Notas: Laescalade temperaturadesplegadapuedeser cambiadade Fahrenheita Celsius. El horno no debe estar en use para poder programarel mode sab_itico. Para cambiar la escala: El mode sab_ticono puede activarsesi el teclado o la puerta 1. Oprima la tecla "Setup" [Ajuste). \On / Off est_n bloqueados.
  • Page 90 Tones (Bips) "12 Hr Shutoff" (Apagado despues de 12 horas) Se puede ajustar el n_meroy el volumen de Ins se_alessonoras El homo se apagar_autom_ticamentedespuOs de 12 horasde emitidasal fin de la cocci0ny al fin de la funci0n del temporizador. funcionamientosi Io deja encendidoaccidentalmente. Para desactivar esta caracteristica: Para ajustar las se_ales sonoras: /Setup...
  • Page 91 ACCESOR| Accesorio de wok para modelos el_ctricos o a gas - Modelo AO 142 Ideal para prepararslimentos saltesdos, cocinsr al vapor,sblandsr alimentosy prepararguisos. Elwok tiene un acabado sntiadherente,asas de madera,taps, rejilla para cocciOnal vapor, paletas pars arrozy consejosde cocciOn. El wok de fondo piano puede ser ussdo en TODOSlos csrtuchos.
  • Page 92 ARANT|A Y SERV|C| Lo que no cubren estas garantias 1. Situacionesy dafios resultantesde cualquierade lassiguienteseventualidades: a. Instalaci0n,entregao mantenimientoinapropiados. b. Cualquierreparaci0n,modificaci0n,alteraci0no ajuste no autorizadopot el fabricante o por un tOcnicode servicioautorizado. c. Mal uso,abuso,accidentes,usoirrazonableo hechosfotuitos. d. Corrienteel_ctrica,voltaje o suministro incorrectos. e. Programaci0nincorrectade cualquierade los controles. 2.