Jenn-Air JGS8850CDB01 Installation Instructions Manual
Jenn-Air JGS8850CDB01 Installation Instructions Manual

Jenn-Air JGS8850CDB01 Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) slide-in gas ranges
Hide thumbs Also See for JGS8850CDB01:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATIONINSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) SLIDE-IN GAS RANGES
INSTRUCTIONSPOUR L'INSTALLATION DESCUISINIERES
A GAZ ENCASTRABLESDE 30" (76,2 CM)
TableofContents
Table des malJ_res
RANGE SAFETY .............................................................................
2
................................................
3
Tools and Parts ............................................................................
3
Location Requirements ................................................................
3
Electrical Requirements ...............................................................
5
Gas Supply Requirements ...........................................................
5
Countertop Preparation ...............................................................
6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................
7
Unpack Range ..............................................................................
7
Adjust Leveling Legs ....................................................................
7
Install Anti-Tip Bracket .................................................................
8
Make Gas Connection .................................................................
8
Verify Anti-Tip Bracket Location ..................................................
9
Level Range ..................................................................................
9
Electronic Ignition System ...........................................................
9
Replace Oven Racks and Storage Drawer
or Warming Drawer ....................................................................
11
Complete Installation .................................................................
11
GAS CONVERSIONS ....................................................................
12
LP Gas Conversion ....................................................................
12
Natural Gas Conversion .............................................................
15
SleCURITle DE LA CUISINIERE ...................................................
19
EXlGENCES D'INSTALLATION ...................................................
21
Outillage et pieces ......................................................................
21
Exigences d'emplacement .........................................................
21
electriques ..........................................................
23
de I'alimentation en gaz ..................................... 23
Preparation du plan de travail ....................................................
25
D'INSTALLATION ............................................
25
Deballage de la cuisiniere ..........................................................
25
Reglage des pieds de nivellement .............................................
26
Installation de la bride antibasculement
.................................... 26
Raccordement
au gaz ................................................................
27
Verification de I'emplacement de la bride
antibasculement .........................................................................
28
Reglage de I'aplomb de la cuisiniere ......................................... 28
Systeme d'allumage electronique .............................................
28
Reinstallation des grilles du four et du tiroir de
remisage ou du tiroir-rechaud
...................................................
30
Achever I'installation ..................................................................
30
CONVERSIONS
POUR CHANGEMENT
DE GAZ ...................... 31
Conversion pour I'alimentation au propane ............................. 31
Conversion pour I'alimentation au gaz naturel .......................... 35
iMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation instructions for future reference.
iMPORTANT
:
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propri6taire.
Propri6taire : Conserver les instructions d'installation pour r6f6rence ult_rieure.
W10253459A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JGS8850CDB01

  • Page 1: Table Of Contents

    INSTALLATIONINSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) SLIDE-IN GAS RANGES INSTRUCTIONSPOUR L'INSTALLATION DESCUISINIERES A GAZ ENCASTRABLESDE 30" (76,2 CM) Table des malJ_res TableofContents SleCURITle DE LA CUISINIERE ........... RANGE SAFETY ................INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXlGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Location Requirements ..............
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3: Installation Requirements

    In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: • Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. • If using a ball valve, it shall be a T-handle type. •...
  • Page 4: Installation Instructions

    IMPORTANT: Toavoid damage toyour c abinets, check w ithyour builder orcabinet supplier tomake sure thatthematerials used Cabinet Dimensions will n otdiscolor, delaminate orsustain o ther d amage. This oven hasbeen designed inaccordance withtherequirements ofUL Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) andCSA International and complies withthemaximum a llowable countertop depth, 24"...
  • Page 5 Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut=off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 6 Flexible metal appliance connector: Burner Input Requirements If local codes permit, a new CSA design-certified, 4 to 5 ft (122 to 152.4 cm) long, 1/2"(1.3 cm) or Input ratings shown on the gas information plate are for 3_,,(1.9 cm) I.D., flexible metal appliance connector may elevations up to 2,000 ft (609.6 m).
  • Page 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS If range height adjustment is necessary, use a wrench or pliers to loosen the 4 leveling legs. This may be done with the range on its back or with the range supported on 2 legs after the range has been placed back to Excessive Weight Hazard a standing position.
  • Page 8 A 's t B ; ck®f Remove the anti-tip bracket that is taped to the package containing literature. Determine which mounting method to use: floor or wall. If you have a stone or masonry floor you can use the wall mounting method.
  • Page 9: Adjust Leveling Legs

    4. Gas supply pipe must not be more than 10" (25.4 cm) above the floor. % _'_ ,_ _ ,_/_ ° _ _12,.o, _ _/,[_,_%R Move range close to cabinet opening. Remove cardboard or hardboard from under the range. Using 2 or more people, gently move range into its final location.
  • Page 10 • Check t hatthegas shutoff valves a resettothe"open" To adjust double burner: position. 1. Light burner and turn to lowest setting where both inner and • Check t hatburner caps areproperly positioned onburner outer burners are lit. bases. 2. Remove the control knob. Repeat start-up.
  • Page 11: Level Range

    Adjust Oven Bake Burner Flame (if needed) 1. Remove storage drawer or warming drawer. 2. Remove access panel (2 screws) located on the rear wall, inside the storage drawer compartment. Replace oven racks in oven cavity. Replace storage drawer or 3.
  • Page 12: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS Gas conversions from Natural gas to LP gas or from LP gas to Natural gas must be done by a qualified installer. To Convert Gas Pressure Regulator 1. Remove oven racks from inside the oven cavity. 2. Remove the storage drawer. See "Replace Oven Racks and Storage Drawer"...
  • Page 13 Locate the access panel at the rear of the storage drawer To Convert Oven Bake Burner compartment. Using a 1¼,, ( 6 mm) nut driver, unscrew the 2 access panel screws. Remove access panel and set aside 1. Locate the oven orificehood from the front of the range. along with the 2 screws.
  • Page 14 Position the oven broil burner against the roof of the oven To Convert Oven Broil Burner cavity and attach with screw. 1. Remove oven broil burner screw and set aside. 2. Remove the oven broil burner from the oven broil burner orifice hood.
  • Page 15: Make Gas Connection

    Use the following chart for correct LP gas orifice spud for each burner. Refer to the gas information plate on the lower left side of the front frame for proper sizing of LP gas orifice spuds for each burner location. LP Gas Orifice Spud Chart for Model JGS8850 Location Burner Rating...
  • Page 16 7. Swing the oven bake burner to the side and lift it off the oven 11. Flip the regulator cap over and replace the plastic cover. orifice and set aside. A. LP gas position B. Natural gas position C. Plastic cover A.
  • Page 17 3. Install the Number 49 Natural gas oven bake burner orifice 3. Turn the green Number .0430 LP gas oven broil burner orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten, hood counterclockwise to remove. A. Number 49 Natural gas oven bake burner orifice hood A.
  • Page 18 Use the following chart for correct Natural gas orifice spud for To Convert Surface Burners each burner. Refer to the gas information plate on the lower left side of the front frame for proper sizing of Natural orifice spuds for each burner location. 1.
  • Page 19 SECURITE DE LA CUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 20 Dans I'€:tat du Massachusetts, les instructions d'installation suivantes sont applicables : [] Les travaux d'installation et r_paration doivent 6tre executes par un plombier ou tuyauteur qualifi_ ou licenci_, ou par le personnel qualifi_ d'une entreprise licenci_e par I'€:tat du Massachusetts. [] Si une vanne &...
  • Page 21: Exlgences D'installation

    EXIGENCESD'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer IMPORTANT • Observer les dispositions de tousles codes et I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils reglements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion la ventilation. indiques ici.
  • Page 22 R_sidence mobile - Specifications additionnelles Dimensions du placard respecter Iors de I'installation L'installation de cette cuisiniere doit _tre conforme aux Les dimensions de I'espace d'installation entre les placards sont dispositions de la norme Manufactured Home Construction valides pour I'installation entre des placards d'une profondeur de Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal 24"...
  • Page 23 bp®c ficc lons ..Risque d'explosion Risque de choc _lectrJque Utiliser une canalisation neuve d'arriv_e de gaz Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a Jaterre. approuv_e par la CSA international. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. installer un robinet d'arr_to Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 24 Robinet d'arr_t necessaire : Canalisation de gaz La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet d'arr_t manuel. Le robinet d'arr_t manuel doit _tre separ6 de • Installer une canalisation de gaz rigide de 3_,,(1,9 cm) jusqu'& I'ouverture de la cuisiniere, mais doit se trouver dans la m_me I'emplacement d'installation de la cuisiniere.
  • Page 25: Instructions D'installation

    (pou__cu s _-' 6 es e_sces Hxb es us_< ueme}-_ } Les bords lateraux de la table de cuisson de la cuisiniere encastrable seront places en chevauchement sur les extremites du plan de travail. 30" 3/8" Si la largeur de I'espace disponible est de 30" (76,2 cm), et si la (76,2crn) rive avant du plan de travail est plane et &...
  • Page 26: Antibasculement

    Oter la bride antibasculement fixee par du ruban adhesif au Si un ajustement de la hauteur de la cuisiniere est necessaire, sachet de documentation. utiliser une cle ou une pince pour desserrer les 4 pieds de nivellement. Determiner la methode de montage a utiliser : au plancher ou au mur.
  • Page 27 Montage au rnur A I'aide d'une cle mixte de 1%e"et d'une cle & mollette, visser le raccord flexible sur les raccords d'adaptation. Veiller & ne pas deformer le raccord flexible. A. Vis n°12 x 1_" A. D_tendeur E. Robinet d'arr_t manuel B.
  • Page 28 Oter les chapeaux et grilles de brQleur de la table de cuisson du sachet de pieces. Aligner les renfoncements chapeaux de brQleur avec les broches se trouvant sur la base Placer la grille dans le four. du brQleur. Un chapeau de brQleur correctement place dolt etre horizontal.
  • Page 29 2. Oter le bouton de commande. R_glage de la taille des flammes Inserer un tournevis a lame plate de 1/8"(3 mm) dans les emplacements de reglage indiqu6s dans I'illustration suivante et Regler la taille des flammes sur les brQleurs de la table de engager la vis &...
  • Page 30: Reglage De I'aplomb De La Cuisiniere

    S'il est necessaire de regler la taille des flammes, identifier la virole de reglage de I'admission d'air pres du centre/& I'arriere de la cuisiniere. A I'aide d'un tournevis & lame plate, desserrer la vis de reglage de I'admission d'air. Faire tourner la virole jusqu'&...
  • Page 31 CONVERSIONS POURCHANGEMENT DEGAZ Les conversions du gaz naturel au propane ou du propane au gaz naturel doivent etre effectuees par un installateur qualifi& C,O_/Q_SIO['_ _,t_ Q_, di;,, _,,_2_,9# ' Q_, _i)_'_gpO_(i:_ Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arriv_e de gaz Risque de basculement approuv_e par la CSA International.
  • Page 32 4. ,_,I'aide d'un tournevis Phillips, devisser les 2 vis du couvercle 9. Determiner I'emplacement du detenteur de gaz situ6 du brQleur principal situ6es a I'arriere du four et les mettre de I'arriere du compartiment du tiroir de remisage. c6t& IMPORTANT •...
  • Page 33 4. Positionner le brQleur principal sur son gicleur et le fixer I'aide de 2 vis. Conversion du br_leur principal 1. Determiner I'emplacement du gicleur du brQleur principal & I'avant de I'appareil. A. BrOleur principal B. Gicleur du brOleur principal Remonter le panneau d'acces et le couvercle du brQleur A I'aide d'une cle &...
  • Page 34 Installer le gicleur vert du brQleur du gril au gaz propane Apposer du ruban adhesif de masquage a I'extremit6 d'un numero .0430 en le vissant dans le sens horaire de 4 ou tourne-ecrou de %2" (7 mm), pour retenir le gicleur de gaz 5 tours.
  • Page 35: Achever I'installation

    5. Remplacer le gicleur pour gaz naturel par le gicleur pour gaz propane appropri& Voir le "Tableau de selection des gicleurs pour gaz propane". Pour les brQleurs & double flamme, (sur certains modeles), replacer les gicleurs centraux et decentr6s. 6. Replacer la base du brQleur et serrer les visa la main. 7.
  • Page 36 4. A I'aide d'un tournevis Phillips, devisser les 2 vis du couvercle 9. Determiner I'emplacement du detenteur de gaz & I'arriere du du brQleur principal situ6es a I'arriere du four. compartiment du tiroir de remisage. IMPORTANT : Ne pas enlever le detendeur. A.
  • Page 37 4. Positionner le brQleur principal sur son gicleur et le fixer I'aide de 2 vis. Conversion du brOleur principal 1. Determiner I'emplacement du gicleur du brQleur principal & partir de I'avant de la cuisiniere. A. BrOleur principal B. Gicleur du brOleur principal 5.
  • Page 38 Installer le gicleur du brQleur du gril au gaz naturel numero 52 Apposer du ruban adhesif de masquage a I'extremit6 d'un en le tournant dans le sens horaire de 4 ou 5 tours. Ne pas tourne-ecrou de 9/32"(7,0 mm), pour retenir le gicleur de serrer excessivement.
  • Page 39 6. Remplacer le gicleur pour gaz propane par un gicleur correct 12. Reinstaller le tiroir de remisage. Voir la section "Reinstallation pour gaz naturel. Voir le "Tableau de selection des gicleurs des grilles du four et du tiroir de remisage ou du tiroir- pour gaz naturel".
  • Page 40 W10253459A © 2009. 4/09 All rights reserved. Printed in U.S.A. Tous droits reserves. Imprime aux E.-U.

Table of Contents