Download Print this page

Maytag JES9900BAF - 30" Electric Downdraft Installation Instructions Manual page 6

Jenn-air electric downdraft range

Advertisement

Estufael6ctricade corrientedescendenteJenn-Air
POR FAVORGUARDEESTE MANUAL PARA REFERENCIAFUTURA
Este manual esta disefiado para asistirlo en la iflstalaci6fl y ajustes inicialesde la estufa.
• La instalaci6n o reparaci6n de esta estufa debe ser realizadaunicamente por personal calificado.
• Lea las instrucciones de seguridad en la guia de uso y cuidado antes de usar la estufa.
• La instalaci6n, ajuste, alteraci6n, servicio, mantenimiento o uso inapropiados de la estufa puede
resultar en lesiones graves o dafios a la propiedad.
• Instalador:tenga cuidado de no dafiar el piso.
Nolevante o mueva laestufaporlasmanijas d e lapuerta o porla
cubierta.
GQ
Esta estufa rue disefiada de aeuerdocon los requerimientosde
variasagenclasde seguddady cumple con la tempemtui_
maxima para armarios de madera de 194°F (90°C).Siesta
estufa se instala con armarios contemperaturasde trabajo
menoresde 194°F(90°C),losmismos puedendescolorarse,
deslaminarseo derretirse.
Coloquela estufa en un __rea bien iluminada.Nocoloque la
estufa sobre agujeros en el piso o en otras ubicacionesdonde
est_ expuestaa r__fagas d e vientofuertes. Cualquierabertura
en la pareddetr__s d e la estufa yen el piso debajo de la estufa
debensellarse.Aseg_resede que el aim de enfriamiento/
ventilaci6n no se obstruyadebajo de la estufa. Nota: NOse
debe instalar una estufa sobre el alfombradode la eocina.
• TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN
_,_j
VOLCAR Y CAUSARLES!ONES
k_
_
! PERSONALES.
INSTALELOSDISPOSITIVOS
ANTIVUELCO PRoVIsTOS CON LA
}
; ESTUFA'
SIGA TODASLAS INSTRUCCIONES
DE INSTALACION.
Si no se siguen las instruccionesde instalaci6n provistas,existe el riesgode
que la estufa se vuelque.El uso correcto del dispositivoANTIMUELCO
minimiza el riesgo de que la estufa SEVUELQUE. Cuandose utilice este
dispositivo,el consumidora0ndebe seguir lasadvertenciasde seguridad
indicadasen la GUiADEUSOY CUlDAD0 y evitar usar la puertadel homo
como peldafio.Lasinstrucciones de instalaci6n son especificas para
instalacionesde la estufa en paredeso pisosde maderay concreto.
Cualquierotro tipo de material de construccionrequerira el uso de t6cnicas
especialespara fijar debidamenteel soporteANTIMUELCO al piso o a la
pared.El soporte debe instalarse para fijar el tornillo niveladortmsero
DERECHO o IZQUlERDO. Instale el soportecomo se indica en el paso9.
CASAS RODANTES
La instalacion d e unaestufadisefiadapain su instalacionen casasrodantesdebe hacersede acuerdocon la Norma de Construcci6ny Seguridadde Viviendas
Prefabricadas(ManufacturedHomeConstructionandSafety Standard),Titulo 24 CFR,Parte3280 (anteriormentela Norma Federalde Construcci6n y
Seguridadde ViviendasPrefabricadas, Titulo 24, Parte280)o, cuandodicha normano se aplique,con la Normade Instalaci6nenViviendasPrefabricadas
(Standardfor ManufacturedHomeInstallations)ANSIA225/NFPA 501A o con losc6digos locales. En Canada,esta estufa debe instalarsede acuerdo con la
Norma CSAvigente C22.1del C6digoCanadiense de Electricidad,Parte 1.
La estufa debe ser instalada de acuerdocon el C6digoLocal y Nacional
de Electricidad(NEC) A NSI/NFPA No.70, 01timaedici6n,o el C6digode
ElectricidadCanadiense CSASTD.C221, 0 1timaedicion.Yeala placa de
informaci6n para la clasificaci6n de KWtotales conectados.
Su compafiiade servicio local le podra informarsi el servicio el6ctrico
actual de su vivienda es el adecuado.Esposibleque sea necesario
aumentar el tamafio del cableadode lavivienda y del interruptorde
servicio para podersoportar la carga el_ctrica que requierela estufa. La
clasificaci6n de kilowatts para la estufa esta especificadaen la placa de
informaci6n ubicadaen la solapa quese encuentra en la partecentral
trasera del protectortrasero. Obtengala ubicaci6n de la placa de
informaci6n en el paso 8.
La mayoriade los c6digosy normasde construcci6n requierenque todo
el cableadoel_ctrico sea realizadopor un electricista licenciado.Todoel
cableadodebe cumplir con los c6digosel_ctricos nacionaly local. Esta
estufa requiereun circuito trifilar de 120/240 o 120/208voltios CA,1
fase,60 Hz. Los c6digosde cableadoel6ctrico requierenla presenciade
un circuito separadodesde el panelel6ctrico principal de entrada hasta
la estufay queel mismo est_ equipado con un interruptor de
desconexi6ny fusibles individuales,ya sea en el panelprincipal de
entrada o en una caja de fusibles o interruptor separada.
Algunosmodelosvienen equipadosde la fabrica con un cord6nel6ctrico de
servicio instalado.Estos modelosno requierenconexionesel_ctricas a la
estufa. Simplementeconecte el enchufeen un tomacorriente mural. Paralos
modelosque no vienen provistoscon un cord6nel_ctrico de servicio se
requiereuna conexi6nal suministro el_ctrico de acuerdocon los c6digos
locales. Se proporcionanprovisionespare usartanto un conductofijo o un
cord6nflexible para la conexi6n de la estufa. Cuandouse un cordonde
suministro de electricidad,s61ouse cordonescon terminales de bucle cermdos
clasificadospare 240 V,40 Amp o para 240V,50 Amp marcados para su uso en
estufas con una aberturade conexion nominal de 1-3/8" (34,94 mm) de
diametro.Se debe usar un cord6ntetrafilar en la instalaci6n de circuitos
nuevos(1996 NEC), e n casas rodantes,en vehiculosrecreacionalesy dondelos
c6digoslocales prohiban realizar unaconexi6na tierra a tray,s del conductor
neutro. Se puedeusar un circuito trifilar cuando Io permitan los c6digos
locales. Cuandose usa un cord6nel6ctrico, no se debe usar un cord6nde mas
de 4 pies (1,2 m) de Iongitud.
Canad_
Este modeloviene equipadode la fabrica con un cord6nel_ctrico de servicio
instalado.Noes necesariorealizarconexionesa la estufa.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Jes9900baf