CARLO GAVAZZI WM14-96 - PROGRAMMING Instruction Manual page 3

“basic version” three phase power analyser
Table of Contents

Advertisement

CARLO GAVAZZI
A u t o m a t i o n
C o m p o n e n t s
S
WM14DIN/96 A IM ML 260905 Cod. 8020688
WM14DIN A/WM1496 A
Instrument instruction sheet
OUT1 or OUT2
Three Phase power analyser
S
SETUP ALARMS
Measuring mode
d
S
RESET
S
S
S
S
RESET
S
S
S
S
RESET
S
S
S
S
4,8 - 9,6 - 19,2 - 38,4
0...999
S
Uncorrect password
S
Correct password
1
S
Main menu
0...999
S
S
S
S
3P.n- 3P.1 - 3P.A - 3P - 2P - 1P
S
S
S
S
1...999
S
S
S
W dmd max
1.0...99.9
S
S
S
A1 max
WL1 max
VL1 max
PF1 min
A1 min
VL1 min
S
S
S
SYS= 3p.n
fig. 1
S
S
L
1
S
L
2
h
S
S
L
S
3
Asymmetry V LN
a
S
SETUP OUT1
fig. 10
L
1
b
S
SETUP OUT2
L
2
h
L
3
OUT1 or OUT2
c
S
SETUP ALARMS
An, Hz
Carlo Gavazzi Controls SpA,
ENGLISH
Via Safforze, 8 - 32100
I I KEY PAD FUNCTIONS
Belluno (Italy)
Tel. +39 0437 931000,
Fax +39 0437 931021
SETUP OUT2
S
Access to the programming phase and value confir-
mation.
L L
On measuring mode: scroll to the next displayed
system variable. On programming mode: scroll to the
next function or parameter value increase.
M M
On measuring mode: scroll to the previously dis-
played system variable. On programming mode: scroll to
the previous function or parameter value decrease.
I I RESET AND ACCESS TO THE MAIN MENU
0...100 (%)
S.rE : resets all minimum and maximum stored values
S
(see table "F").
S
P.rE : resets all maximum stored values (see table "E").
E.P.r: resets kvarh/kWh partial counters.
PAS : if you enter the correct password (the default pas-
1...32
sword is 0) you access to the main menu.
I I THE MAIN MENU FUNCTIONS
S
S
n_P : new password, change password function.
SYS : electrical system, choose the correct electrical
system; 3P.n: 3-phase unbalanced with neutral; 3P.A: 3-
1...255
phase ARON; 3P: 3-phase unbalanced without neutral; 3P.I:
3-phase balanced with or without neutral (requires only one
S
voltage input "VL1-N" and one current input "I1)"; 2P: two-
S
phase, 1P: single phase.
Ct.r : CT ratio, "dP" selects the position of the decimal
point and the of the "k" or "M" multiplyer. "Ct.r" selects
the required CT value from 1 to 999.
Example: if the primary of the CT being connected is 300kA
S
S
and the secondary is 5A, the CT ratio corresponds to 60,0k
(obtained from the calculation: 300000/5).
Ut.r : VT ratio. "dp" selects the decimal point position
and the VT ratio "k" or "M" multiplyer .
"Ut.r" selects the required VT ratio from 1 to 999.
S
Example: if the primary of the VT being connected is
S
5kV and the secondary is 100V, the VT ratio will be 50
(given by 5000/100).
P.i.t. : integration time for the calculation of power dmd:
select the required value from 1 to 30 minutes.
S
A.i.t: current integration time of thermical current: select
S
the required value from 1 to 30 minutes.
thd : selects whether to activate (YES) or deactivate
(NO) the harmonic analysis.
ou.1 / ou.2 : selects the type of output among: pulses,
Measuring mode
alarm or remote control. See the relevant instructions
on the following page.
1
SEt : setting of alarm output parameters. See the rele-
vant instructions on the following page.
Fis : filtering range programming to set the operating
range of the digital filter. The value is expressed as % of
the full scale value.
E
Fic : selection of filtering coefficient value from 1 to 32.
A dmd max
VA dmd max
Increasing the value, also the stability and the settling
time of the measurements are increased.
Adr : instrument serial port address: from 1 to 255.
Bdr : baudrate selection (38.400; 19.200; 9.600; 4.800).
F
H.rE: reset of the hour counter.
E.tr: reset of the total and partial energy counters.
A2 max
A3 max
End : to confirm the new selected values press the
WL2 max
WL3 max
L L
M M
or press
to remain in the programming menu.
VL2 max
VL3 max
WARNING: if
PF2 min
PF3 min
x Ct.r x Ut.r x 3 ≥ 999.999.999 (999M),
WARNING: if V
x I
LN
L
A2 min
A3 min
the instrument displays "Err" . V
: phase-neutral line volta-
LN
VL2 min
VL3 min
ge or VT seconday voltage. I
: CT secondary current. Ct.r: CT
L
ratio. Ut.r: TV ratio.
fig. 2
fig. 3
1
V
k
V
k
L
L
A
M
A
M
1
1
VA
VA
L L
L L
W
W
L
L
2
2
L L
L L
h
h
var
var
L
L
Hz
al
Hz
al
3
3
PF
dmd
PF
dmd
V L1, V L2, V L3
V LN sys, PF sys
fig. 11
fig. 12
V
k
V
k
A
M
L
L
1
A
M
1
VA
VA
L L
L L
W
W
L
L
2
2
L L
L L
h
h
var
var
L
L
Hz
al
Hz
al
3
3
PF
dmd
PF
dmd
W1, W2, W3
W1 dmd, W2 dmd, W3 dmd
ITALIANO
I I TASTENFUNKTIONEN
I I FUNZIONI DELLA TASTIERA
S
Programmiermodus aktivieren und eingegebenen Wert
S
Accede al modo programmazione e conferma i valo-
bestätigen.
ri selezionati.
L L
L L
Im Meßodus: zur nächsten anzuzeigenden Netzgröße
Nel modo misura: passa alla visualizzazione della
'blättern'. Im Programmiermodus: zur nächsten Funktion
pagina misura successiva. Nel modo programmazione:
'blättern' oder den Parameterwert erhöhen.
passa alla funzione successiva o incrementa i valori.
M M
M M
Im Meßmodus: Zur vorherigen anzuzeigenden Netzgröße
Nel modo misura: passa alla visualizzazione della
'blättern'. Im Programmiermodus: Zur vorherigen Funktion
pagina misura precedente. Nel modo programmazione:
'blättern' oder den Parameterwert verringern.
passa alla funzione precedente o decrementa i valori.
I I RÜCKSETZEN UND DAS HAUPTMENÜ AUFRUFEN
I I RESET E ACCESSO AL MENÙ PRINCIPALE
S.rE : rücksetzen aller gespeicherten Mindest. und Max. Werte
S.rE : azzera tutti i valori minimi e massimi memorizzati
(siehe Tafel "F" ).
(vedi tabella "F").
P.rE : rücksetzen aller gespeicherten max. Werte (siehe Tafel "E").
P.rE : azzera i valori massimi memorizzati (vedi tabella "E").
E.P.r : rücksetzen der kvarh/kWh Teilzähler.
E.P.r : azzera i contatori kvarh/kWh parziali.
PAS : Wenn Sie das richtige Passwort eingeben, gelangen Sie
PAS : inserendo il valore di password corretto (di default
in das Hauptmenü (das Standard-Passwort ist 0) .
0) si accede al menù principale.
I I DIE FUNKTIONEN DES HAUPTMENÜS
I I LE FUNZIONI DEL MENÙ PRINCIPALE
n_P : Neues Passwort, Passwortfunktion ändern.
n_P : nuova password, personalizza la password.
SYS : Wahl der korrekten Systemart: 3P.n: unsymmetrische Last,
SYS : sistema elettrico, scegliere il sistema elettrico corret-
3Phasen mit Nulleiter; 3P.A: 3-Phasig ARON, 3P: 3-Phasig unsym-
to: 3P.n: trifase sbilanciato con neutro, 3P.A: trifase ARON,
metrische Last ohne Nulleiter; 3P.I: 3-Phasig symmetrische mit
3P: trifase sbilanciato senza neutro, 3P.I: trifase bilanciato
oder ohne Nulleiter (nur ein Spannungseingang "VL1-N" und ein
con o senza neutro (richiede un solo ingresso voltmetrico
Stromeingang "I1" notwendig), 2P: 2-Phasig, 1P: 1-Phasig.
"VL1-N" e un ingresso amperometrico "I1"), 2P: bifase, 1P:
Ct.r:
monofase.
Dezimalpunktposition und "k" oder "M" als Multiplikators
Ct.r : rapporto TA. "dP" seleziona la posizione del punto
des
decimale e il moltiplicatore del rapporto TA "k" o "M".
Stromwandlerverhältnisses von 1 bis 999.
"Ct.r" seleziona il valore del rapporto TA richiesto da 1 a
Beispiel: Bei dem Primärstrom
999. Esempio: se il primario del TA ha una corrente di
300kA und einem Sekundärstrom 5A ergibt sich das
300kA e il secondario di 5A, il rapporto TA corrisponde a
Verhältnis zu 60,0k (Quotient 300000/5).
60,0k (ottenuto eseguendo il calcolo: 300000/5).
Ut.r: Spannungswandler Verhältnis; "dP" Wahl der
Ut.r : rapporto TV. "dP" seleziona la posizione del punto
Position des Dezimalpunktes und "k" oder "M" als
decimale e il moltiplicatore del rapporto TV "k" o "M".
Multiplikators des Spannungswandler Verhältnis. "Ut.r"
"Ut.r" seleziona il valore TV richiesto da 1 a 999.
Wahl des Spannungswandlerverhältnisses von 1 bis 999.
Esempio: se il primario del TV connesso è di 5kV e il
Beispiel: Bei einer Primärspannung des Wandlers von 5
secondario è di 100V il rapporto di TV corrisponde a 50
kV und einer Sekundärspannung 100 V, ergibt sich das
(ottenuto eseguendo il calcolo: 5000/100).
Verhältnis zu 50 (Quotient 5000 V/100 V).
P.i.t: tempo di integrazione per il calcolo della potenza
P.i.t. : Integrationszeit der Leistung dmd: Wert zwischen
media: selezionare il tempo desiderato da 1 a 30 minuti.
1 und 30 Minuten wählen.
A.i.t: tempo di integrazione per il calcolo della corrente
A.i.t: Integrationszeit für Stromintegral: wählen sie den
termica: selezionare il valore desiderato da 1 a 30 minuti.
gewünschten Wert von 1 bis 30 Minuten.
thd : seleziona se attivare l'analisi armonica (YES) o dis-
thd : Wahl ob das harmonische Analyse aktivierien (YES)
attivare l'analisi armonica (no).
oder deaktivieren (no).
ou.1 / ou.2 : selezione del tipo di uscita: impulsi, allarme o
ou.1 / ou.2 : Wahl des Ausgangstyp: Impuls, Alarm oder
remoto. Vedere le istruzioni dedicate nella pagina seguente.
Schaltausgang. Siehe Anleitungen auf folgenden Seiten.
SEt : impostazioni parametri uscita allarme. Vedere le
SEt : Einstellungen Parameter Alarmausgang. Siehe
istruzioni dedicate nella pagina seguente.
Anleitungen auf folgenden Seiten.
Fis : selezione del campo di intervento del filtro digitale
Fis : Arbeitsbereich des Digitalfilters wählen. Der Wert
espresso in % del valore di fondo scala.
wird in % vom Vollbereichs-wert angegeben.
Fic : selezione del coefficiente di filtraggio da 1 a 32.
Fic : Filterkoeffizient von 1 bis 32 wahlen. Bei einem grö-
Aumentando il coefficiente aumenta la stabilità e il tempo
ßeren Wert erhöhen sich auch die Stabilität und die
di assestamento delle misure.
Einstellzeit für die Messungen.
Adr : indirizzo seriale: da 1 a 255.
Adr : Adresse der seriellen Schnittstelle zwischen 1 und
Bdr : seleziona la velocità di trasmissione dati (38.400;
255 einstellen.
19.200; 9.600; 4.800).
Bdr : Wahl von Baudrate (38.400; 19.200; 9.600; 4.800).
h.rE: azzeramento del conta ore.
H.rE: Rücksetzen der Stundenzähler.
E.tr: azzeramento dei contatori di energia totali e parziali.
E.tr: Rücksetzen der Teil und Gesamt -Energiezähler.
End : per confermare i dati impostati e tornare al modo
End: Ende: neuen Wert durch Drücken von
key,
L L
M M
S
misura premere
S
, o
per restare nel menù di
tigen oder durch
programmazione.
ATTENZIONE: se V
x I
x Ct.r x Ut.r x 3 ≥ 999.999.999
WARNUNG: erreicht V
LN
L
(999M), lo strumento indica "Err" . V
: tensione fase-neu-
999.999.999 (999M), ist die Anzeige "Err". V
LN
tro dell'impianto (V
), oppure del secondario TV. I
: corren-
Phasen-Neutralsspannung oder Sekundärspannung der
LN
L
te secondario del TA . Ct.r: rapporto TA. Ut.r: rapporto TV .
Spannungswandler; I
Ct.r: Stromwandlersverhältnis
Ut.r: Spannungswandlersverhältnis.
fig. 4
fig. 5
V
k
V
k
V
k
L
L
A
M
1
A
M
A
M
1
VA
VA
VA
L L
L L
W
W
W
L
L
2
2
L L
L L
h
h
var
var
var
L
L
Hz
al
Hz
al
Hz
al
3
3
PF
dmd
PF
dmd
PF
dmd
V LL sys, PF sys
V12, V23, V31
fig. 14
fig. 13
V
k
V
k
V
k
L
L
A
M
1
A
M
1
A
M
VA
VA
VA
L L
L L
W
W
W
L
L
2
2
L L
L L
h
h
var
var
var
L
L
Hz
al
3
Hz
al
Hz
al
3
PF
dmd
PF
dmd
PF
dmd
PF 1, PF 2, PF 3
var L1, var L2, var L3
DEUTSCH
FRANÇAIS
I I FONCTIONS CLAVIER
S
Accès à la phase programmation et confirmation des
valeurs.
L L
En mode mesure: affiche la variable suivante. En mode
programmation: affiche la fonction suivante ou augmente la
valeur du paramètre.
M M
En mode mesure: affiche la variable précédente. En
mode programmation: affiche la fonction précédente ou
diminue la valeur du paramètre.
I I REMISE À ZÉRO ET ACCÈS AU MENU PRINCIPAL
S.rE : remise a zéro de tous les valeurs min, et max.
mémorisées (voir table "F").
P.rE : remise a zéro de tous les valeurs maxi mémorisées
(voir table "E").
E.P.r : remise a zéro de tous les compteurs kvarh/kWh partiels.
PAS: la saisie du mot de passe correct (0 par défaut) donne
accès au menu principal.
I I FONCTIONS DU MENU PRINCIPAL
n_P: fonction nouveau mot de passe, fonction changer mot
de passe.
SYS : réseau électrique, choisir le réseau électrique correct:
3P.n: 3-Phases charge non équilibrée avec neutre; 3P.A: 3-
Phases ARON; 3P:3-Phases non équilibré sans neutre,
3P.I: 3-Phases équilibré avec ou sans neutre (avec seule-
ment une entrée du tension "VL1-N" et une entrée de cou-
Stromwandler
Verhältnis;
"dP"
Wahl
der
rant "I1"), 2P: 2-Phases, 1P: 1-Phase.
Ct.r : ratio du transformateur de courant "dP" sélection du
Stromwandler
Verhältnis;
"Ct.r"
Wahl
des
point decimal et le multiplicateur "k" ou "M" du transforma-
teur de courant "Ct.r"; sélection du ratio du transformateur
des Wandlers von
de courant de 1 à 999. Exemple: si le primaire du TC rac-
cordé est de 300kA et si le secondaire est de 5A, le ratio TC
correspond à 60,0k (soit 300000 divisé par 5) .
Ut.r : ratio du transformateur de tension. "dP" sélection du
point decimal et le multiplicateur "k" ou "M" du transforma-
teur de tension. "Ut.r" sélection de la valeur du transforma-
teur de tension de 1 à 999. Exemple: si le primaire du TT
raccordé est de 5kV et si le secondaire est de 100V, le ratio
TT sera de 50 (soit 5000 divisé par 100).
P.i.t.: temps d'intégration pour le calcule de la puissance
dmd: sélectionner la valeur nécessaire entre 1 et 30 minutes.
A.i.t: temps d'intégration pour le calcule du courant ther-
mique: sélectionner la valeur désirée de 1 à 30 minutes.
thd : sélection si activer l'analyse harmonique (YES) ou la
desactiver (no).
ou.1 / ou.2 : sélection type de sortie: impulsions, alarme ou
remote.
Voir les instructions à la page suivante.
SEt : réglages paramètres sortie alarme. Voir les instructions
à la page suivante.
Fis: la programmation de la gamme de filtrage permet de défi-
nir la plage de fonctionnement du filtre numérique. La valeur est
exprimée en pourcentage de la valeur en échelle totale.
Fic: sélection de la gamme de filtrage de 1 à 32. Lorsqu'on aug-
mente cette valeur, on augmente également la stabilité et le
temps de stabilisation des mesures augmente également.
Adr: Adresse du port série: de 1 à 255.
Bdr : sélection de debit baud de données (38.400; 19.200;
9.600; 4.800).
H.rE: remise à zéro des compteurs horaires
E.tr: remise à zéro des compteurs d'énergie totales et partiels.
bestä-
S
End: pour confirmer les nouvelles valeurs sélectionnées,
L L
M M
Drücken im Hauptmenü bleiben.
appuyer sur la touche
, ou appuyer sur la touche
S
pour revenir aux fonctions du menu de programmation.
x I
x Ct.r x Ut.r x 3 den Wert:
x Ct.r x Ut.r x 3 ≥ 999.999.999
ATTENTION: si V
x I
LN
L
LN
L
(999M), l'appareil affiche "Err" . V
: Netz-
LN
neutre ou tension du secundaire TT; . I
du TC. Ct.r: ratio TC; Ut.r: ratio TT .
: Sekundärstrom;
L
fig. 6
fig. 7
V
k
V
k
L
L
A
M
1
A
M
1
VA
VA
L L
L L
L L
W
W
L
L
2
2
L L
L L
h
h
var
var
L
L
Hz
al
Hz
al
3
3
PF
dmd
PF
dmd
Asymmetry V LL
Phase sequence: 123 or 132
fig. 15
fig. 16
V
k
V
k
L
L
1
A
M
1
A
M
VA
VA
L L
L L
L L
W
W
L
L
2
2
L L
L L
h
h
var
var
L
L
Hz
al
Hz
al
3
3
PF
dmd
PF
dmd
VA L1, VA L2, VA L3
VA sys, W sys, var sys
ESPAÑOL
I I FUNCIONES DEL TECLADO
S
Permite entrar en el modo de programación y confir-
mar el valor programado.
L L
En el modo de medida: para desplazarse a la siguiente varia-
ble visualizada. En el modo de programación: para desplazarse a la
siguiente función o para aumentar el valor del parámetro.
M M
En el modo de medida: para desplazarse a la última variable
visualizada. En el modo de program.: para desplazarse a la última
función o reducir el valor del parámetro.
I I PUESTA A CERO Y ACCESO AL MENÚ PRINCIPAL
S.rE : puesta a cero de los valores min. y max. almacenados
(veer tabla "F").
P.rE : puesta a cero de los valores max. almacenados (ver
tabla "E").
E.P.r : puesta a cero de los contadores kvarh/kWh parciales.
PAS : al introducir la clave correcta (la clave por defecto es
0), se accede al menú principal.
I I LAS FUNCIONES DEL MENÚ PRINCIPAL
n_P : nueva clave, función de cambio de clave.
SYS : selección del sistema eléctrico adecuado: 3P.n: siste-
ma trifásico, carga desequilibrada con neutro, 3P.A: trifásico
ARON, 3P: sistema trifásico, carga desequilibrada sin neu-
tro, 3P.I: sistema trifásico, carga equilibrada con o sin neu-
tro (necesita de una sola entrada de tensión "VL1-N" y una
entrada de intensidad "I1"), 2P: sistema bifásico, 1P: siste-
ma monofásico.
Ct.r : relación del trafo de intensidad (CT); "dP" selección del
punto decimal y el multiplicador "k" o "M" del trafo de inten-
sidad. "Ct.r" selecciona el valor del trafo de intensidad nece-
sario de 1 a 999. Ejemplo: si el primario del CT conectado
es de 300kA y el secundario de 5A, la relación del CT será
60,0k (cantidad obtenida del cálculo: 300000/5).
Ut.r : relación del trafo de tensión (VT). "dP" selecciona el
punto decimal y el multiplicador "k" o "M" del trafo de ten-
sión. "Ut.r" selecciona el valor del trafo de tensión de 1 a
999. Ejemplo: si el primario del VT conectado es de 5kV y el
secundario es 100V, la relación del VT será 50 (resultante de
5000/100).
P.i.t. : tiempo de integración para el cálculo de la potencia dmd:
selección del valor deseado de 1 a 30 minutos.
A.i.t: tiempo de integración para el cálculo de la intensidad
térmica: seleccionar el valor deseado de 1 a 30 minutos.
thd : selección de la activación (YES) o desactivación (NO)
del análisis de armónicos.
ou.1 / ou.2 : selección tipo de salida: pulsos, alarma o remo-
ta. Leer las instrucciones en la pagina siguente.
SEt : ajuste parámetros salida alarma. Leer las instrucciones
en la pagina siguente.
Fis : programación del rango de filtrado para ajustar la escala
operativa del filtro digital. Se expresa en % del valor de la esca-
la completa.
Fic : Selección del coeficiente de filtrado desde 1 hasta 32. A medi-
da que aumenta este valor, aumenta también la estabilidad y el
tiempo de respuesta de las medidas.
Adr : dirección del puerto serie del instrumento: de 1 a 255.
Bdr : selección de la velocidad en baudios de transmisión
datos (38.400; 19.200; 9.600; 4.800).
H.rE: puesta a cero del contador horario.
E.tr: puesta a cero de los contadores de energía totales y parcial.
End : para confirmar los nuevos valores seleccionados y vol-
ver al modo medida pulse
S
, o para restar en las funcio-
L L
M M
L L
M M
nes del menú de programación pulse
.
x Ct.r x Ut.r x 3 ≥ 999.999.999 (999M),
ATENCIÓN: si V
x I
LN
L
: tension de ligne phase-
el equipo visualiza "Err" . V
: tensión de línea fase-neutro o
LN
LN
tensión del secundario del trafo de tensión. I
: intensidad del
: courant secundaire
L
L
secundario del trafo de intensidad. Ct.r: relación del trafo de
intensidad. Ut.r: relación del trafo de tensión.
fig. 8
fig. 9
V
k
V
k
L
L
A
M
A
M
1
1
VA
VA
L L
L L
W
W
L
L
2
2
L L
L L
L L
h
h
var
var
L
L
Hz
al
Hz
al
3
3
PF
dmd
PF
dmd
A L1, A L2, A L3
A L1 dmd, A L2 dmd,
A L3 dmd
fig. 17
fig. 18
V
k
V
k
L
L
1
A
M
1
A
M
VA
VA
L L
L L
W
W
L
L
••
2
2
L L
L L
L L
h
h
var
var
L
L
3
Hz
al
Hz
al
3
PF
dmd
PF
dmd
VA dmd, W dmd, Hz
MAX: V, A(•), W(••)
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WM14-96 - PROGRAMMING and is the answer not in the manual?

This manual is also suitable for:

Wm14-din - programmingWm14 dinWm14 96

Table of Contents