нию оборудования, произведенного или поставленного концерном DoorHan. По вопросам сервисного технического обслуживания вы можете обратиться в любой сертифициро- ванный сервисный центр DoorHan (далее по тексту ССЦ DoorHan) на территории России и стран СНГ. Перечень сервисных центров представлен на официальном сайте компании www.doorhan.ru в разделе...
Page 3
1.1. СВИДЕТЕЛЬСТВО О МОНТАЖЕ Привод смонтирован в соответствии с требованиями инструкции по монтажу изделия, монтажных карт изделия, общими рекомендациями изготовителя и признан годными к эксплуатации. МОНТАЖНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ Наименование:_____________________________________________________________________ Адрес: ____________________________________________________________________________ Телефон: ___________________________________________________________________________ Дата монтажа: _____________________________________________________________________ Начальник монтажной бригады: ______________________________ / ______________________ / 1.2.
3.2. РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ВНИМАНИЕ! Выполняйте разблокировку двигателя только при отключенном питании. 3.2.1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАСЦЕПИТЕЛЯ С ПРИВОДАМИ SLIDING500/500PRO/50024V/800/800PRO/ 1300/1300PRO/2100/2100PRO Для того чтобы открыть/закрыть ворота вручную, необходимо снять резиновую заглушку с замка рас- цепителя, вставить ключ и повернуть против часовой стрелки на 90°, после чего потянуть рычаг на...
Page 5
Рис. 2. Возврат привода в автоматический режим 3.2.3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАСЦЕПИТЕЛЯ C ПРИВОДАМИ SLIDING3000/5000 Для того чтобы открыть/закрыть ворота вручную, необходимо открыть и поднять крышку корпуса, затем вставить шестигранник в отверстие расцепителя и вращать его по часовой стрелке до упора. Рис. 3. Перевод привода в ручной режим Рис.
прошедшие обучение в концерне DoorHan. Монтаж изделия следует выполнять строго в соответствии с инструкцией по монтажу электропри- вода и технической документацией концерна DoorHan. При использовании электропривода следует руководствоваться инструкцией, прилагаемой к нему. Запрещается устанавливать дополнительное оборудование или аксессуары, а также проводить са- мостоятельно...
должно сопровождаться соответствующей отметкой в «Свидетельстве о сервисном обслужи вании и ремонте» настоящей сервисной книжки. Техническое сервисное обслуживание должен проводить ССЦ DoorHan, имеющий сертификат на пра- во выполнения работ по сервисному техническому обслуживанию оборудования, произведенного или поставленного концерном DoorHan.
Во избежание недоразумений внимательно изучите условия гарантийных обязательств и проверь те правильность заполнения сервисной книжки. 6.3. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА В течение гарантийного срока концерн DoorHan обеспечивает устранение всех подтвержденных дефектов, возникших по причинам производственного брака, за исключением обстоятельств, указанных в п. 6.4.
Концерн DoorHan не возмещает расходы на демонтаж и монтаж ворот, а также транспортные расходы, понесенные в целях гарантийного обслуживания изделий. Детали и комплектующие, замененные в результате осуществления гарантийного обслуживания изделий, переходят в собственность концерна DoorHan. 6.4. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА, ИСКЛЮЧАЮЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА...
8. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ Изделие соответствуют требованиям конструкторской и нормативной документации. Изделие прошло контроль качества и комплектности. Изделие признано годным. Изделие произведено в соответствии с ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудова- ния», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Производитель остав- ляет...
Благодарим вас за приобретение наших изделий и надеемся, что их качество подтвердит правильность вашего выбора. Вы можете быть уверены, что приобрели современные изделия, спроектированные и изготовленные в соответствии с международными нормами. Сведения о продукции Электропривод DoorHan, модель _______________________номер заказа____________________ Технические характеристики Модель привода SLIDING Ед.
Warranty period subject to the intended use and compliance with oper- ation rules. Warranty repairs are to be carried out by the seller, or by the DoorHan service centre, which has a certificate authorising maintenance works on equipment manufactured or supplied by the DoorHan company.
WARNING! Unlock the motor only when the power is off. 3.2.1. HOW TO USE THE RELEASE WITH SLIDING500/500PRO/50024V/800/800PRO/1300/1300PRO/ 2100/2100PRO OPERATORS In order to open or close the gate manually, remove the rubber plug from the release lock, insert the key and turn it counter-clockwise by 90°, then pull the lever towards yourself and position it as shown in Fig.
Page 15
Fig. 2. Switching to automatic control mode 3.2.3. HOW TO USE THE RELEASE WITH SLIDING3000/5000 OPERATORS In order to open or close the gate manually, open and lift the housing cover, then insert the hexagon into the release opening (Fig. 3) and rotate the hexagon clockwise until it stops (Fig. 4). Рис.
Proper installation and operation of the product guarantee its reliable and long-lasting operation. To maintain the performance and extend the service life of the product, observe the following conditions: Only qualified specialists trained at the DoorHan company should perform installation, diagnostics and repair of automatic system.
vided herein. Warranty repairs are to be carried out by the seller, or by a DoorHan CSC, which has a certificate authorising maintenance works on equipment manufactured or supplied by the DoorHan company. Table 2. List of routine maintenance work...
6.3. WARRANTY OBLIGATIONS During the warranty period, DoorHan ensures elimination of all confirmed manufacturing defects, excluding defects aroused by circumstances specified in p. 6.4 herein. The costs of product dismantling and installing, as well as transportation costs incurred for the purpose of warranty service are assigned to the Buyer.
Warranty repairs are to be carried out by the seller, or by the DoorHan CSC, which has a certificate authorising maintenance works on equipment manufactured or supplied by the DoorHan company. This warranty shall be void if product repair and/or maintenance is carried out by other organizations.
8. ACCEPTANCE CERTIFICATE The product meets the requirements of design and regulatory documentation. It has passed quality and completeness control and is recognized as suitable. The product is manufactured in accordance with TR CU 004/2011 “On the safety of low-voltage equipment”, TR CU 020/2011 “Electromagnetic compatibility of technical means”.
9. PRODUCT PASSPORT DEAR CLIENT! Thank you for purchasing a DoorHan product. We believe you will be satisfied with its quality. You can be sure that you have purchased a modern product designed and manufactured in accordance with international standards.
Page 24
ул. Новая, д. 120, стр. 1 Тел.: 8 495 933-24-00; 8 800 200-22-08 E-mail: info@doorhan.ru www.doorhan.ru Thank you for purchasing a DoorHan product. We believe you will be satisfied with its quality. For information on purchasing, distribution and servicing contact DoorHan central office at: 120 Novaya street, bld.
Need help?
Do you have a question about the 500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers