Download Print this page
Hide thumbs Also See for KD21C:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HANEVEAR
Display Model:KD21C
EN / DE / FR / IT
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KD21C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Key-Disp KD21C

  • Page 1 HANEVEAR Display Model:KD21C EN / DE / FR / IT...
  • Page 2 Contact: simon@hanevear-ebike.com After-sales email: WhatsApp: +8615324407209 VIDEO: https://www.youtube.com/@Hanevearebike...
  • Page 3 Appearance and Size Product appearance and dimensional drawing (unit: mm) (unit: mm)
  • Page 4 Default parameter recovery function ● Button Definition ◆ There are three buttons on the KD21C, including the power/mode button, the plus button and the minus button. In the description that follows, the button are replaced by the word "ON/OFF", the button are replaced by the word "UP", and...
  • Page 5 ◆ Power on/off After long pressing the power on/off button, the instrument starts to work and provides working power to the controller. When the power is on, press and hold the power button to turn off the power of e-bike .In the shutdown state, the meter no longer uses battery power.
  • Page 6 Turn ON/OFF Backlight ◆ Press and hold the UP button for 2 seconds to turn on the instrument backlight and notify the controller to turn on the headlights. When the external light is insufficient or driving at night, the LCD backlight can be turned on. Press and hold the UP button again for 2 seconds to turn off the LCD backlight and turn off the headlights.
  • Page 7: General Settings

    Error Code Indication ◆ Have the display inspected and repaired when an error code appears. Or else, you will not be able to ride the bike normally. Please always refer to an authorized bicycle dealer. General Settings: Long press the ON/OFF button to turn it on. In the power-on state, when the vehicle is stationary, press and hold the UP+DOWN buttons simultaneously for more than 2 seconds, and the instrument will enter the general setting state.
  • Page 8 To store a changed setting, press the ON/OFF button and access unit toggling settings. Backlight Brightness Setting Interface ◆Conversion between imperial and metric units U represents the unit, 1 represents the imperial system, and 2 represents the metric system. Short press the UP/DOWN button to switch speed and mileage units, short press the power on/off button to confirm and return to the single mileage reset setting state, and long press the power on/off button to confirm and exit the regular setting state.
  • Page 9 Personalization: Press and hold the UP+DOWN buttons simultaneously for more than 2 seconds and lift them up to enter the general setting state; press and hold the UP+DOWN buttons simultaneously for more than 2 seconds again to enter the instrument personalized setting item selection interface;...
  • Page 10: Restore Default Settings

    DOWN button (2 seconds) to cancel the current operation and exit the settings without saving the current setting data. ■If no operation is performed within one minute, the instrument will automatically exit the setting state. Restore default settings ◆ dEF means restoring default parameters. Press and hold the UP+ON/OFF button for more than 2 seconds at the same time in the normal display interface to enter the restore default parameter interface.
  • Page 11: Warranty

    WARRANTY All Bikes should be operated in accordance with the HANEVEAR owner's manual provided with the bike. HANEVEAR warrants to the original registered purchaser that bikes shall be free from all defects in material and workmanship for a period of 12 months from the date of shipment when used in accordance with the owner's manual and for the purpose intended.
  • Page 12: Tire Pressure

    TIRE PRESSURE You can check to see what the current pressure is in the tires by using a simple pressure gauge. If it s too low, or if the tires can visibly sink when you push your finger into them, you should get out your bike pump and inflate them properly to the pressure indicated on the tires.
  • Page 13 hardware, bottom bracket, or any other part or accessory, will be properly secured and adjusted upon arrival. Before every ride fully inspects your bicycle to ensure everything is secured and adjusted properly. Under no circumstances is HANEVEAR responsible for any damage resulting from damaged, defective, or improperly secured parts.
  • Page 14: Allgemeiner Betrieb

    ●Funktion zur Wiederherstellung der Standardparameter ◆Schaltflächendefinition Der KD21C verfügt über drei Tasten, darunter die Power-/Modus-Taste, die Plus-Taste und die Minus-Taste. In der folgenden Beschreibung wird die Taste durch das Wort „ON/OFF“, die Taste durch das Wort „UP“ und die Taste durch das Wort „DOWN“...
  • Page 15 Nach langem Drücken der Power ON/OFF Taste beginnt das Instrument zu arbeiten und versorgt den Controller mit Arbeitsstrom. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die ON/OFF Taste gedrückt, um das E-Bike auszuschalten. Im ausgeschalteten Zustand verbraucht das Messgerät keinen Batteriestrom mehr.
  • Page 16 Hintergrundbeleuchtung ein-/ausschalten ◆ Halten Sie die UP-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die Hintergrundbeleuchtung des Instruments einzuschalten und den Controller anzuweisen, die Scheinwerfer einzuschalten. Wenn das Außenlicht nicht ausreicht oder Sie nachts fahren, kann die LCD-Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet werden. Halten Sie die UP-Taste erneut 2 Sekunden lang gedrückt, um die LCD-Hintergrundbeleuchtung und die Scheinwerfer auszuschalten.
  • Page 17: Allgemeine Einstellungen

    Fehlercodeanzeige ◆ Lassen Sie das Display überprüfen und reparieren, wenn ein Fehlercode angezeigt wird. Andernfalls können Sie das Fahrrad nicht normal fahren. Bitte wenden Sie sich immer an einen autorisierten Fahrradhändler. Allgemeine Einstellungen: Drücken Sie lange auf die ON/OFF Taste, um es einzuschalten. Halten Sie im eingeschalteten Zustand und bei stehendem Fahrzeug die UP+DOWN Tasten gleichzeitig länger als 2 Sekunden gedrückt.
  • Page 18 bL steht für die Hintergrundbeleuchtungseinstellungen. Stufe „1“ ist die niedrigste Helligkeit. Stufe „2“ ist die mittlere Helligkeit. Stufe „3“ ist die höchste Helligkeit. Der Standardwert ist „1“. Um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zu ändern, drücken Sie die UP/DOWN Taste, um sie zu erhöhen oder zu verringern, bis die gewünschte Helligkeit angezeigt wird. Um eine geänderte Einstellung zu speichern, drücken Sie die ON/OFF Taste und greifen auf die Einstellungen zum Umschalten des Geräts zu.
  • Page 19 Geschwindigkeitsbegrenzung ◆ LS steht für die Höchstgeschwindigkeitsbegrenzung. Der wählbare Bereich des maximalen Geschwindigkeitseinstellwerts liegt zwischen 12 km/h und 99 km/h. Drücken Sie kurz die UP/DOWN Taste, um die Einstellung zu erhöhen/verringern. Die standardmäßige maximale Fahrgeschwindigkeit des Instruments beträgt 25 km/h. Drücken Sie die UP/DOWN Taste, um die Geschwindigkeitsbegrenzung zu erhöhen oder zu verringern.
  • Page 20: Standardeinstellungen Wiederherstellen

    DR steht für den Fahrmodus, DR-P-T zeigt die Koexistenz von Lenkrad- und Servofahrmodus an, DR-T markiert den Servoantrieb und DR-P markiert den Lenkradstart. Drücken Sie kurz die UP/DOWN Taste, um zwischen den drei Fahrmodi zu wechseln. Der Standardwert ist DR-P-T. ◆Exit-Einstellungen Drücken Sie im Einstellungszustand kurz die ON/OFF-Taste (innerhalb von 2 Sekunden), um die Eingabe zu bestätigen und die aktuellen Einstellungen zu speichern;...
  • Page 21 Fehlercode: Error code Definition Hallenausfall Der Griff ist abnormal Controller-Fehler Unterspannungsschutz Motorphasenverlust Kommunikationsfehler Kommunikationsstörung...
  • Page 22: Garantie

    GARANTIE Alle Fahrräder sollten gemäß der mit dem Fahrrad gelieferten HANEVEAR-Bedienungsanleitung betrieben werden. HANEVEAR garantiert dem ursprünglichen registrierten Käufer, dass die Fahrräder für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Versanddatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind, wenn sie gemäß der Bedienungsanleitung und für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
  • Page 23 ÜBERPRÜFEN SIE DIE SCHRAUBEN Machen Sie einen kurzen Blick auf das Fahrrad und prüfen Sie, ob sich Schrauben, Bolzen, Muttern oder andere Dinge gelöst haben. Wenn die Schrauben zu viel Spiel haben, ziehen Sie sie ein wenig an und prüfen Sie, ob Sie die Ursache für die Lockerheit ermitteln können. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
  • Page 24 Jede Art von Fahrradfahren birgt Risiken und Gefahren, die nicht vorhersehbar oder vermeidbar sind. Diese Gefahren können zu schweren Unfällen, Verletzungen oder zum Tod des Fahrers führen. Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Fahrers, sich ordnungsgemäß auszubilden und auf das sichere Fahren vorzubereiten. Sobald HANEVEAR das Fahrrad in Besitz genommen hat, empfiehlt und empfiehlt es allen Kunden dringend, alle Komponenten des Fahrrads von einem zertifizierten und seriösen Fahrradmechaniker vollständig prüfen zu lassen, um sicherzustellen, dass es sicher...
  • Page 25 Définition du bouton ◆ Il y a trois boutons sur le KD21C, dont le bouton d'alimentation/mode, le bouton plus et le bouton moins. Dans la description qui suit, les boutons sont remplacés par le mot "ON/OFF", les boutons sont remplacés par le mot "UP", et les boutons sont remplacés par le mot DOWN".
  • Page 26 Après avoir appuyé longuement sur le bouton ON/OFF, l'instrument commence à fonctionner et fournit une alimentation de travail au contrôleur. Lorsque l'appareil est sous tension, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pour éteindre le vélo électrique. En état d'arrêt, le compteur n'utilise plus l'énergie de la batterie.
  • Page 27 Activer/Désactiver le rétroéclairage ◆ Appuyez et maintenez enfoncé le bouton UP pendant 2 secondes pour allumer le rétroéclairage de l'instrument et demander au contrôleur d'allumer les phares. Lorsque la lumière externe est insuffisante ou que vous conduisez la nuit, le rétroéclairage LCD peut être allumé.
  • Page 28: Réglages Généraux

    Indication du code d'erreur ◆ Faites inspecter et réparer l'écran lorsqu'un code d'erreur apparaît. Sinon, vous ne pourrez pas faire du vélo normalement. Veuillez toujours vous adresser à un revendeur de vélos agréé. Réglages Généraux: Appuyez longuement sur le bouton ON/OFF pour l'allumer. À la mise sous tension, lorsque le véhicule est à...
  • Page 29 faible. Le niveau « 2 » est la luminosité moyenne. Le niveau « 3 » est la luminosité la plus élevée. La valeur par défaut est « 1 ». Pour modifier la luminosité du rétroéclairage, appuyez sur le bouton UP/DOWN pour augmenter ou diminuer jusqu'à...
  • Page 30 LS représente la limite de vitesse maximale. La plage sélectionnable de la valeur de réglage de la vitesse maximale est comprise entre 12 km/h et 99 km/h. Appuyez brièvement sur le bouton UP/DOWN pour augmenter/diminuer le réglage. La vitesse de conduite maximale par défaut de l'instrument est de 25 km/h.
  • Page 31: Restaurer Les Paramètres Par Défaut

    modes de conduite assistée, DR-T marque la conduite assistée et DR-P marque le démarrage du volant. Appuyez brièvement sur le bouton UP/DOWN pour basculer entre les trois modes de conduite. La valeur par défaut est DR-PT.. ◆Quitter les paramètres Dans l'état de réglage, appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF (dans les 2 secondes) pour confirmer l'entrée et enregistrer les paramètres actuels ;...
  • Page 32: Code D'erreur

    Code d'erreur: Error code Définition Échec de la salle la poignée est anormale Panne du contrôleur Protection contre les sous-tensions Perte de phase moteur Échec de la communication Anomalie de communication...
  • Page 33 GARANTIE Tous les vélos doivent être utilisés conformément au manuel du propriétaire HANEVEAR fourni avec le vélo. HANEVEAR garantit à l'acheteur initial enregistré que les vélos seront exempts de tout défaut de matériau et de fabrication pendant une période de 12 mois à compter de la date d'expédition lorsqu'ils sont utilisés conformément au manuel du propriétaire et aux fins prévues.
  • Page 34: Clause De Non-Responsabilité

    le vélo. VÉRIFIER LES BOULONS Faites une rapide inspection et vérifiez s'il y a des vis, des boulons, des écrous ou tout autre élément desserré sur le vélo. S'il y a trop de jeu dans les boulons, serrez-les un peu et voyez si vous pouvez identifier la cause du desserrage.
  • Page 35 Conduire n'importe quel type de vélo comporte des risques et des dangers inhérents qui ne peuvent être prédits ou évités. Ces dangers pourraient entraîner un accident grave, des blessures ou la mort du cycliste. il est de la seule responsabilité du cycliste d'être correctement éduqué...
  • Page 36 Definizione dei pulsanti ◆ Ci sono tre pulsanti sul KD21C, incluso il pulsante di accensione/modalità, il pulsante più e il pulsante meno. Nella descrizione che segue i pulsanti sono sostituiti dalla scritta "ON/OFF", il pulsante è sostituito dalla scritta "UP" ed il pulsante è...
  • Page 37 operativa al controller. Quando l'alimentazione è accesa, tenere premuto il pulsante di accensione per spegnere l'e-bike. Nello stato di spegnimento, lo strumento non utilizza più la carica della batteria. Quando la E-bike rimane parcheggiata per ca. 10 minuti, il sistema E-bike si spegne ■...
  • Page 38 Attiva/Disattiva la retroilluminazione ◆ Tenere premuto il pulsante UP per 2 secondi per accendere la retroilluminazione dello strumento e avvisare il controller di accendere i fari. Quando la luce esterna è insufficiente o si guida di notte, è possibile attivare la retroilluminazione dello schermo LCD. Tenere premuto nuovamente il pulsante UP per 2 secondi per disattivare la retroilluminazione del display LCD e spegnere i fari.
  • Page 39: Impostazioni Generali

    Indicazione del codice di errore ◆ Far controllare e riparare il display quando viene visualizzato un codice di errore. Altrimenti non sarai in grado di guidare normalmente la bicicletta. Rivolgersi sempre ad un rivenditore di biciclette autorizzato. Impostazioni Generali: Premere a lungo il pulsante ON/OFF per accenderlo. Nello stato di accensione, quando il veicolo è...
  • Page 40 aumentare o diminuire finché non viene visualizzata la luminosità desiderata. Per memorizzare un'impostazione modificata, premere il pulsante ON/OFF e accedere alle impostazioni di commutazione dell'unità. Interfaccia di impostazione della luminosità della retroilluminazione ◆Conversione tra unità imperiali e metriche U rappresenta l'unità, 1 rappresenta il sistema imperiale e 2 rappresenta il sistema metrico.
  • Page 41 guida massima predefinita dello strumento è 25 Km/h. Premere il pulsante su/giù per aumentare o diminuire il limite di velocità. valore di controllo finché non viene visualizzato il valore limite di velocità richiesto; tenere premuto il pulsante ON/OFF per più di 2 secondi per confermare e uscire dallo stato di impostazione.
  • Page 42 ◆Esci dalle impostazioni Nello stato di impostazione, premere brevemente il pulsante ON/OFF (entro 2 secondi) per confermare l'input e salvare le impostazioni correnti; premere a lungo il pulsante ON/OFF (più di 2 secondi) per confermare il salvataggio delle impostazioni correnti e uscire dallo stato di impostazione corrente;...
  • Page 43: Garanzia

    Error code definizione Fallimento della sala la maniglia è anomala Guasto del controller Protezione da sottotensione Perdita di fase del motore Errore di comunicazione Anomalia della comunicazione GARANZIA Tutte le biciclette devono essere utilizzate in conformità con il manuale del proprietario HANEVEAR fornito con la bicicletta.
  • Page 44: Pressione Pneumatici

    video) per assistere nella diagnosi accurata del problema e nell'elaborazione della richiesta di garanzia. La maggior parte delle parti in garanzia vengono soddisfatte 1-10 giorni lavorativi dopo che la richiesta è stata inserita nel nostro sistema da un rappresentante del servizio clienti.
  • Page 45 scollegare la batteria. La batteria perderà gradualmente la carica, quindi è necessario ricaricarla di tanto in tanto. Come abbiamo già detto, evita di riporre la bici per lunghi periodi di tempo senza carica: mantenere una carica dal 30 al 60% è l'ideale per lo stoccaggio a lungo termine, secondo i produttori di sistemi per e-bike.