Download Print this page
Hide thumbs Also See for 78480:

Advertisement

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 78480
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Im Fol-
genden werden wir Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes erklären.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, lesen die Gebrauchsanweisung in Ruhe durch und benutzen
Sie das Gerät in der beschriebenen Form. Beachten Sie alle enthalten Sicherheits- und Be-
dienungshinweise. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese bei
Weitergabe des Gerätes mit. Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Gerät haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unser Service-Team. Wir freuen uns,
wenn Sie uns weiterempfehlen und wünschen Ihnen viel Erfolg mit diesem Gerät.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Gardigo Marder-Frei Mobil Ultra hilft mit ultrahohen Intervalltönen, Marder fern von Auto,
Haus, Garage, Scheune, Dachboden oder Gartenlaube zu halten. Die integrierte Intervall-
schaltung von 50 Sekunden beugt dem Gewöhnungseffekt vor. Ein integrierter Vibrations-
sensor erkennt, ob das Gerät bewegt wird oder sich im Stillstand befindet und schaltet es
dementsprechend an oder ab. Eine andere Verwendung als die angegebene ist nicht zuläs-
sig! Bei Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung und/oder Nichtbeachtung der Ge-
brauchsanweisung und/oder durch nicht erlaubten Umbau entstehen, wird keine Haftung
für einen entstandenen Schaden oder Folgeschäden übernommen und es erlischt ein even-
tuell vorhandener Garantieanspruch.
2. Sicherheitshinweise
• Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören
nicht in den Aktionsbereich von Kindern. Kinder soll-
ten nicht mit dem Gerät spielen.
• In jedem Fall ist zu prüfen, ob das Gerät für den je-
weiligen Einsatzort geeignet ist.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Per-
sonen mit eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn sie
von einer qualifizierten Person, die für die Sicherheit
verantwortlich ist, beaufsichtigt werden oder von
ihr bezüglich des sicheren Umgangs des Geräts un-
terwiesen wurden und sie die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
• Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung be-
treiben: 6 x AAA (Micro) Batterien, 1,5 V
(nicht enthalten)
• Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum
nicht verwenden, nehmen Sie die Batterien heraus
und lagern Sie diese entsprechend.
• Batterien sollten Temperaturen unter 0 °C nicht aus-
gesetzt sein. Es kann zu Beschädigungen und einem
Verlust der Kapazität führen.
• Halten Sie das Gerät nie direkt an Ihr Ohr. Ultraschall
können Menschen zwar nicht hören, aber es herrscht
ein hoher Schalldruck, der über einen längeren Zeit-
raum das Ohr belasten kann.
3. Lieferumfang
• Marder-Frei Mobil Ultra
• 4 Kabelbinder
• 2 Befestigungsschrauben
• Gebrauchsanweisung
4. Installation und Anwendung
Batterien einsetzen
• Sie benötigen zum Betrieb sechs Micro (AAA) Batterien. Öffnen Sie das Batteriefach an
der Rückseite des Geräts.
• Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polarität. Sie ist in dem Gehäuse ab-
gebildet. (Das Minus-Ende der Batterie zeigt dabei immer auf die Feder im Batteriefach.)
• Schließen Sie das Batteriefach. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Die rote LED blinkt, so-
lange das Ultraschallsignal ausgesendet wird. Bitte beachten Sie, dass das Gerät evtl. im
Pausenmodus startet und erst danach in den Betriebsmodus übergeht. Bewegen Sie das
Gerät nicht.
• Die normale Betriebsspannung dieses Gerätes beträgt 9 Volt. Bei einer verminderten
Spannungsversorgung kann ein Dauerton/Dauertonimpuls ertönen. Sollte der ultrahohe
Ton deutlich hörbar werden oder in einen Dauerton wechseln, wechseln Sie die Batterien.
tevigo GmbH · Raiffeisenstraße 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.de
Anwendung
Sie müssen sich in Zukunft nicht mehr über ungewollten Besuch von Mardern in Ihren Räum-
lichkeiten ärgern. Gardigo Marder-Frei Mobil Ultra hilft mit ultrahohen Intervalltönen, die
beißwütigen Plagegeister fern von Auto, Haus, Garage, Scheune, Dachboden oder Garten-
laube zu halten. Sofort startklar, kein Stromanschluss und keinerlei Montage erforderlich.
Das Gerät gibt hochfrequente Töne in Intervallen von 50 Sekunden Dauer ab (5 Sekunden an,
Stand: 01/23
45 Sekunden aus). Diese für das menschliche Ohr nicht wahrnehmbaren Töne sind für das
empfindliche Gehör des Marders sehr unangenehm. Die integrierte Intervallschaltung beugt
einer Gewöhnung der Tiere an den Ton vor. Ein integrierter Vibrationssensor erkennt, ob das
Gerät bewegt wird oder sich im Stillstand befindet und schaltet dieses dementsprechend an
oder ab. Im Stillstand, z. B. wenn das Auto parkt, ist das Gerät aktiv und sendet Frequenzen
aus. Bei Bewegung, z. B. während der Fahrt, schaltet sich die Aktivität ab und spart Batterie.
Eine Befestigung, z. B. in Fahrzeugen, ist mit den mitgelieferten Kabelbindern möglich. Für
eine Befestigung außerhalb des Fahrzeuges stehen Ihnen auch Schrauben zur Verfügung.
Befestigen Sie das Gerät mit Schrauben oder den mitgelieferten Kabelbindern an einer ge-
eigneten Stelle im Motorraum oder an Wänden, Zäunen oder ähnlichen Flächen im Haus,
Garten oder Scheune. Achten Sie darauf, dass ein nicht allzu großer toter Winkel entsteht,
der nicht beschallt wird.
Beim Einsatz im Motorraum wird auch nur der Motorraum beschallt, Tiere die sich außerhalb
des Motorraums befinden, stören sich nicht an den Tönen.
Achtung! Wenn Sie das Gardigo-Gerät Mar-
der-Frei Mobil Ultra im Motorraum einsetzen,
beachten Sie bitte, dass das Gerät vor einer
Motorwäsche ausgebaut werden muss!
Wichtiger Warnhinweis beim Bohren in Wände: Vergewissern Sie sich vor dem Bohren,
dass sich keine Gas-, Wasser- oder Stromleitungen an der Bohrstelle befinden. Montage nur
durch fachkundige Personen. Unbedingt auf die Wandbeschaffenheit achten, da sich das
beigefügte Befestigungsmaterial nicht für alle Wandarten eignet. Erkundigen Sie sich im
Handel nach den für die jeweilige Wandbeschaffenheit geeigneten Schrauben und Dübel.
Für eine unsachgemäße Wand-Dübel Verbindung und dadurch entstandene Schäden über-
nimmt der Hersteller keine Haftung.
Hinweis: Wurden Fahrzeug oder Räume bereits von Mardern besucht, haben die Tiere
höchstwahrscheinlich Duftmarken zur Revierkennzeichnung hinterlassen. Diese Gerüche
müssen vor der Montage des Marder-Frei Mobil Ultra entfernt werden (im Fahrzeug am bes-
ten durch eine Motorwäsche).
Hinweis: Die Reaktion der jeweiligen Tiere auf unsere Geräte kann variieren. Die Entwicklung
unserer Geräte, Methoden und Anwendungs-Tipps basieren auf Erfahrungen, Tests und dem
Feedback unserer Kunden. Deshalb ist die Tiervertreibung in den meisten Fällen erfolgreich.
5. Technische Daten
• Reichweite: ca. 40 m² in geschlossenen Räumen
• Frequenz: 23 kHz +/– 10 %, ca. 80 dB
• Ausgangsfrequenz: 5 Sek. AN und 45 Sek. AUS
• Batterie: 6 x AAA á 1,5 V (Micro, nicht enthalten)
• Betriebsanzeige: LED-Indikation (zyklisch)
• An-/Ausschalter: Pos. 0: AUS; Pos. 1: AN
6. Allgemeine Hinweise
• Die CE-Konformität wurde nachgewiesen. Die entsprechenden Erklärungen sind bei uns
hinterlegt und können eingesehen werden.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen, ist es nicht erlaubt, dieses Gerät umzubauen
und/oder zu verändern oder einer nichtsachgemäßen Verwendung zuzuführen.
• Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder Schäden, die durch Nichtbeach-
tung der Bedienungsanleitung entstehen, außerhalb des Einflussbereichs der Marke Gar-
digo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden
kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät vor-
genommen wurden, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile verwendet wurden oder
in anderer Weise Fehlbedienungen, fahrlässige Behandlung oder Missbrauch zu Schäden
geführt haben. In diesen Fällen erlischt auch ein eventuell vorhandener Garantieanspruch.
• Säubern Sie das Gerät bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
scharfen Reiniger oder Lösungsmittel.
Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88
Hinweise zur Entsorgung von Altgeräten,
Akkus, Batterien und Leuchtmitteln
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern weist darauf hin, dass Elektro-
und Elektronikgeräte, Batterien, Akkus und Leuchtmittel nicht über den Hausmüll entsorgt
werden dürfen. Es besteht die gesetzliche Pflicht, diese getrennt zu sammeln und an einer
zugelassenen Rücknahmestelle (z. B. lokaler Wertstoff- oder Recyclinghof oder im Handel)
abzugeben.
Viele Händler sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme verpflichtet. Sie können Gerä-
te, Batterien, Akkus und Leuchtmittel auch unentgeltlich an uns zurückschicken (Firmenad-
resse). Wenden Sie sich an Ihren öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, um zu erfahren,
wo Sie Geräte, Akkus, Batterien und Leuchtmittel für die umweltfreundliche Entsorgung
zurückgeben können.
Verbraucher sind dazu verpflichtet, Batterien und Akkus, die nicht vom Gerät umschlossen
sind, sowie Leuchtmittel, die zerstörungsfrei entnommen werden können, vor der Abgabe
an die Rücknahmestelle zerstörungsfrei vom Gerät zu trennen.
Sind unter dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne chemische Zeichen angebracht,
enthält die Batterie/der Akku Schwermetalle, die bei falscher Handhabung Umwelt und Ge-
sundheit schwer schädigen können.
Folgende Bedeutung haben die Zeichen: Pb: > 0,004 Masseprozent Blei;
Cd: > 0,002 Masseprozent Cadmium; Hg: > 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Instruction manual
Art.-No. 78480
Dear customer,
thank you for deciding on one of our quality products. In this manual we will explain the
functions and the handling of our device. Please take your time to read through the manual
and follow all safety and operational instructions in order to achieve best results. Keep this
manual safe and ensure that you include it when passing the product on to a third party.
If you have suggestions or questions about this product please contact your dealer or our
service team. We would be delighted if you would recommend us and wish you success with
the use of this product.
1. Designated use
Gardigo Anti-Marten Mobile, Ultra keeps martens away from your car, house, garage, barn,
loft or arbour. The integrated 50-second interval switching prevents the martens from get-
ting used to the sound. An integrated vibration sensor detects whether the device is being
moved or is at a standstill and switches on or off accordingly. Any other use as the mentioned
is not permitted! No liabilities will be taken for damages or consequential damages or claims
resulting out of not reading and/or not following the user guide and/or any form of modifi-
cation on or in the product. Under these circumstances, no warranty services will be granted.
2. Safety instructions
• Electrical appliances, packaging materials, etc. do
not belong in the hands of children. Children are not
allowed to play with the device.
• It must be determined if the device is suitable for
the respective use.
• The device may only be used by children over eight
years and people with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or the lack of knowledge or
experience, if they are supervised or have been in-
structed in the safe use of the device by a person
responsible for their safety and have understood the
dangers resulting out of the use.
• The device may only be used with the stated volt-
age: 6 x AAA Batteries, 1,5 V
(not included)
• If you do not use the device for an extended period of
time, remove the batteries and store them accordingly.
• Batteries should not be used in temperatures under
0 °C. They may become damaged and lose their capacity.
• Never hold the device directly to your ear. Humans
cannot hear ultrasonic frequencies, but they might
the device emits at a high volume and then there-
fore it might be harmful, if the ear is exposed to
them over a longer period.
Ihr Gardigo-Team
3. Contents
• Gardigo Anti-Marten Mobile, Ultra
• 4 cable ties
• 2 fixing screws
• Instruction manual
4. Installation and use
Inserting the batteries
• You need six micro (AAA) batteries to operate the device. Open the battery compartment
on the back of the device.
• Insert the batteries. Pay attention to the polarity. It is shown in the housing. (The negative
end of the battery always points to the spring in the battery compartment.)
• Close the battery compartment. The device is now ready for operation. The red LED will
flash at regular intervals. Please note that the device may start in pause mode and then
enter the operating mode. Do not move the device.
• The normal operating voltage of this device is 9 volts. If the batteries become flat, a con-
tinuous tone will sound. If the ultra-high sound becomes clearly audible and changes to a
continuous tone. Change the batteries.
Application
Unwanted visits by martens on your premises will be intrusions of the past. The Gardigo
Anti-Marten Mobile, Ultra keeps the biting pests away from the car, house, garage, barn, loft
or gazebo with ultrasonic noise at regular intervals. The device is ready to go and no power
connection nor installation is required. The device emits high frequency
sounds at intervals of 50 seconds. These sounds, barely perceptible to the human ear, keep
the martens away from vehicles and areas. The integrated interval circuit also prevents
the animal from getting accustomed to the sound. An integrated vibration sensor detects
whether the device is being moved or if it is at a standstill and switches on or off accordingly.
At a standstill, when e.g. the car is parked, the device is active and transmits. Whilst driving,
the device switches off and saves battery.
An installation in vehicles, is possible with the supplied cable ties. For attachment outside
Status: 01/23
the vehicle, screws are also available. Secure the unit to a suitable location in the engine
compartment or on walls, fences or similar surfaces in the home, garden or barn with screws
or the supplied cable ties. When mounting on a wall, make sure that there is a no area at the
bottom of the wall, which is not covered by the sound.
Attention! If you want to use the Anti-Mar-
ten Mobile, Ultra in your car, please note that
it must be dismantled prior to the car being
washed!
Important warning when drilling in walls: Before drilling, make sure that there are no gas,
water or power lines located at the drilling spot. Installation may only be done by compe-
tent persons. Please pay attention to the condition and material of the wall as the included
mounting material is not suitable for all wall types. Please ask an expert for advice concern-
ing suitable screws and dowels. For improper mounting and resulting damages the manu-
facturer assumes no liability.
Note: If the vehicle or room has already been visited by martens, the animals most probably
have left scent marks in the area. These odours must be removed before installing the device
(in the vehicle best by a motor wash). If you would like to use the device in your car, please
note that the device must be removed before a motor wash!
Note: The response of each animal to our animal repellent may vary. The development of our
devices, methods and application tips are based on experience, testing and feedback from
our customers. Therefore the devices are successful in most cases.
5. Specifications
• Range: approx. 40 m² (in closed rooms)
• Frequency: 23 kHz +/– 10 % , approx. 80 dB
• Output frequency: 5 sec. ON and 45 sec. OFF
• Battery: 6 x AAA á 1.5 V ( not included)
• LED Indicator
• ON/OFF switch: Pos. 0: OFF; Pos. 1: ON
6. General information
• The CE conformity has been declared. All documents are at our office and can be viewed.
• For safety and conformity reasons it is not permitted to rebuild or modify the device and/
or use it in any other way than described above.
• As Gardigo has no control of the correct and appropriate installation and use of the device,
the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition. We assume
neither warranty nor liability for damages or following damages related to this product.
This applies especially if modifications or repairs have been made by the customer, if the
circuitry has been modified or components have been used, other than the original com-
ponents and/or if the operation of the device has been incorrect, careless or abusive.
• The device may be cleaned with a damp cloth. Do not use any solvents or detergents.
Service Hotline: Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88
Regulation on the disposal of old electronic
equipment, rechargeable batteries, batteries
and lamps
The symbol of the crossed-out bin indicates that electrical and electronic equipment, bat-
teries, rechargeable batteries and lamps may not be disposed of together with household
waste. It is legal obligation to collect these separately and dispose of them at an approved
collection point (e.g. local recycling centre or retailer).
Many retailers are legally obliged to take back goods, free of charge. Devices, batteries, re-
chargeable batteries and lamps may be returned to us by post, free of charge (company
address). Contact your public waste disposal authority to find out where devices, batteries,
rechargeable batteries and lamps can be returned for an environmentally friendly disposal.
Consumers are obliged to separate batteries and rechargeable batteries that are not en-
closed by the device, as well as lamps that can be removed without destroying them, from
the device before disposal at the collection point.
If there are chemical signs under the crossed-out wheeled bin symbol, the battery/recharge-
able battery contains materials which, if handled incorrectly, can seriously damage the en-
vironment and health.
The symbols have the following meaning: Pb: > 0.004 mass percent lead;
Cd: > 0.002 mass percent cadmium; Hg: > 0.0005 mass percent mercury.
Your Gardigo-Team

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 78480 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gardigo 78480

  • Page 1 6 x AAA (Micro) Batterien, 1,5 V • An-/Ausschalter: Pos. 0: AUS; Pos. 1: AN • As Gardigo has no control of the correct and appropriate installation and use of the device, (nicht enthalten) • The device may only be used with the stated volt- the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition.
  • Page 2 Cd: La batería contiene más de 0,002 % de cadmio en masa; Application Móvil, Ultra de Gardigo, aleja a la plaga con sonidos de ultra-alta frecuencia lejos del auto, Pb : contient plus de 0,004 % de plomb ; Hg: La batería contiene más de 0,0005 % de mercurio en masa.
  • Page 3 • E’da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardigo e per tanto non può essere ac- rie a temperature inferiori agli 0°. cettata alcuna responsabilità per eventuali danni. Ciò avviene anche per modifiche •...
  • Page 4 1. Gebruik volgens de voorschriften lijke oppervlakken in huis, tuin of schuur. Zorg ervoor dat er een niet te grote dode hoek Het Gardigo Anti-Marter Mobiel, Ultra houdt martelaars weg van de auto, huis, garage, is, die niet wordt bereikt door de trillingen.