Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
PL
Oven
User Manual
Piekarnik
Instrukcja obsługi
FBM62330GWDTN
285380206/ EN/ PL/ R.AA/ 10.07.24 11:48
7739486719

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FBM62330GWDTN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko FBM62330GWDTN

  • Page 1 Oven User Manual Piekarnik Instrukcja obsługi FBM62330GWDTN 285380206/ EN/ PL/ R.AA/ 10.07.24 11:48 7739486719...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    7 Using the Oven....... 35 Table of Contents General Information on Using the 1 Safety Instructions......Oven..........Intended Use........Operation of the Oven Control Child, Vulnerable Person and Pet Unit..........Safety ..........Settings .......... 37 Electrical Safety......8 General Information About Baking . 39 Safety While Working with Gas..
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children should not play with • When the door is open, do not the product. Cleaning and user put any heavy objects on it or maintenance should not be allow children to sit on it. You performed by children unless may cause the oven to tip over there is someone overseeing or damage the door hinges.
  • Page 6 which the product is connec- Otherwise, cable insulation ted, in compliance with the may melt and cause fire as a electrical regulations and sep- result of short circuit. arating all poles from the net- • Use original cable only. Do not work.
  • Page 7: Safety While Working With Gas

    of electric shock. Unplug the anical ventilation device product or turn off the fuse (mechanical extractor / hood). from the fuse box. Intensive use of the product for a long time may require ad- If your product has a power ditional ventilation: For ex- cable and plug: ample, opening a window or...
  • Page 8: Transportation Safety

    • Gas cooking products and sys- • Turn off all valves on gas cook- tems must be regularly ing products and gas meter at checked for proper function- the main control valve, unless ing. Regulator, hose and its it's in a confined space or cel- clamp must be checked regu- lar.
  • Page 9: Installation Safety

    • Before the product is installed, • Direct sunlight and heat check the product for any dam- sources, such as electric or age after transport. Contact gas heaters, must not be the importer or the authorized present in the area where the service centre if damaged.
  • Page 10: Safety Of Use

    • There should be no gas hose, • Make sure to check for gas plastic water pipe and socket leakage after the gas connec- on the back or side wall of the tion of your product is made. place where the product will be Make sure there are no gas installed.
  • Page 11: Temperature Warnings

    • The oven handle is not a towel • During operation the product is dryer. When using the product, hot. Care should be taken to do not hang towels, gloves or avoid touching hot parts, in- similar textiles on the handle. side of the oven and heating •...
  • Page 12 from the mains, and then cover • Place the greaseproof paper in the flames with a cover or fire a cookware or on the oven ac- cloth (etc.). cessory (tray, wire grill, etc.) • Be careful when using alco- with food and place it in the holic drinks in your dishes.
  • Page 13: Ective And Disposing Of The Waste Product

    • An air flow is generated when the cookware does not over- the product lid is opened. flow to the side surface of the Greaseproof paper can come cookware. into contact with heating ele- 1.11 Maintenance and ments and ignite. Cleaning Safety •...
  • Page 14: Package Information

    points. Disposing of the appliance properly The following suggestions will help you use helps prevent negative consequences for your product in an ecological and energy-ef- the environment and human health. ficient way: • Defrost frozen food before baking. • In the oven, use dark or enamelled con- Compliance with RoHS Directive: tainers that transmit heat better.
  • Page 15: Cooking Unit

    Door Varies depending on the model. Your product may not be equipped with a lamp, or the type Bottom part and location of the lamp may differ from the il- lustration. 3.1.1 Cooking unit Varies depending on the model. Your product may not be equipped with a wire rack.
  • Page 16: Oven Operating Functions

    Temperature knob Time setting key You can select the temperature you want to Decrease key cook with the temperature knob. Turn Increase key clockwise from the closed (top) position to Settings key select. Key lock key Display symbols Oven inner temperature indicator : Baking time symbol You can understand the oven interior tem- perature from the temperature symbol on...
  • Page 17: Product Accessories

    The hot air heated by the upper and lower heaters is distributed Fan assisted bottom/ equally and rapidly throughout the oven with the fan. Cooking top heating is done with a single tray. The hot air heated by the fan heater is distributed equally and Fan Heating rapidly throughout the oven with the fan.
  • Page 18 On models with wire shelves : Placing the tray on the cooking shelves On models with wire shelves : It is also crucial to place the trays on the wire side shelves properly. While placing the tray on the desired shelf, its side de- signed for holding must be on the front.
  • Page 19 On models without wire shelves : Tray stopping function - On models with wire shelves There is also a stopping function to prevent the tray from tipping out of the wire shelf. While removing the tray, release it from the rear stopping socket and pull it towards yourself until it reaches the front side.
  • Page 20: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 850 /600 /600 Voltage/Frequency 220-240 V ~ 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 product Total power consumption (kW) 2,7 kW Total gas consumption (kW) 7,9 kW (574 g/h - G30) Oven type...
  • Page 21 Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with relevant standards. Depend- ing on operational and environmental conditions of the product, these values may vary. Country gas categories/types/pressure You can find the gas type, pressure and gas category that can be used for the country where the product will be installed in the table below.
  • Page 22 COUNTRY CATEGORY GAS TYPE AND PRESSURE CODES Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P...
  • Page 23: Installation

    4 Installation • It can be used with cabinets on either General warnings side but in order to have a minimum dis- • Refer to the nearest Authorised Service tance of 400mm above hotplate level al- Agent for installation of the product. low a side clearance of 65mm between Make sure that the electric and gas in- the appliance and any wall, partition or...
  • Page 24 Warning: In order to prevent tipping of the appliance, this stabilizing means must be installed. Refer to the instructions for in- stallation. If your product has 2 safety chains; Fasten hook (1) by using a proper peg to the kitchen wall (6) and connect safety Stability chain to be as short as chain (3) to the hook via the locking mech- practicable to avoid oven tilting for-...
  • Page 25: Electrical Connection

    The fixed ventilation opening can include The cooker may be located in a kitchen, kit- openings for existing airbricks, extraction chen/diner or a bed-sitting room, but not in hood ducting opening dimension etc. a room containing a bath or a shower. The cooker must not be installed in a bed-sit- Total gas consumption Min.
  • Page 26: Gas Connection

    • Power cable plug must be within easy • If you need to use your product later with reach after installation (do not route it a different type of gas, you must consult above the hob). Do not use extension or the authorised/licensed/ qualified person multi sockets in power connection.
  • Page 27 product and cookware on the product. There is a risk of explosion due to dam- age to the gas hose! • The gas hose should not come into con- tact with parts that can reach a temperat- ure of 70 C above room temperature. •...
  • Page 28 connections parts to be used may vary ac- EN ISO 228 G1/2” type connection cording to the gas type and country regula- 1. Insert the new sealing gasket into the tions. safety gas hose/pipe. Make sure the Leakage Seal : gasket is seated correctly.
  • Page 29: Placing The Product

    3. Fit the mounting clamp to one end of the gas hose. Soften the end of the gas hose to which you have attached the clamp by placing it in boiling water for one minute. 4. Insert the softened gas hose all the way into the connection piece.
  • Page 30: Gas Conversion

    For your own safety please ensure the ors from the authorized service or from product is level by adjusting the four feet at the place where you purchased the the bottom by turning left or right and align product. level with the work top. •...
  • Page 31 5. If the flame is higher than the desired position, turn the screw clockwise. If it is smaller turn anticlockwise. 6. For the last control, bring the burner both to high-flame and reduced posi- tions and check whether the flame is on or off.
  • Page 32: First Use

    control knob turned to on and it held at If the froth still persist you must turn depressed position to allow gas reach off the gas apply to the product imme- the injector. diately and call an Authorised service agent or technician with licence. Do not use the product until the authorized service has intervened in the product.
  • Page 33: Initial Cleaning

    4. When operating the product, select the If the first timer is not set, “12:00” highest temperature and the operating symbol continue to flash function that all the heaters in your and your oven will not start. For product operate. See “Oven operating your oven to function, you must functions [} 16]”.
  • Page 34: Operation Of The Hobs

    Recommended cooking pots/pans sizes Hob burner type Pot diameter - cm Auxiliary burner 12 – 18 Normal burner 18 – 20 Rapid burner - Wok burner 22 - 24 Do not use pots/pans that exceed the Igniting the gas burners above stated dimensions.
  • Page 35: Using The Oven

    To activate the gas shut-off safety mechan- ism, keep the control knob pressed for 3-5 seconds more after igniting the hob. Release the knob if the burner is not ignited within 15 seconds. Wait 1 Gas shut off safety at least 1 minute before trying again.
  • Page 36 off the oven by turning the function se- : Volume level symbol lection knob and the temperature knob : Door lock symbol * to the off (up) position. *It varies depending on the product model. It may not be available on your product. Cooking by setting the cooking time: You can have the oven turn off automatic- Turning on the oven...
  • Page 37: Settings

    symbol appears on the display. Timer keys cannot be used when When the temperature inside the the key lock is on. The key lock will oven reaches the set temperature, not be cancelled in case of power symbol disappears. failure. 5.
  • Page 38 3. After the alarm time is completed, the 2. Set the desired brightness with the symbol starts flashing and gives you an keys. (d-01-d-02-d-03) audible warning. Turning off the alarm 1. At the end of the alarm period, the warn- ing sounds for two minutes.
  • Page 39: General Information About Baking

    8 General Information About Baking You can find tips on preparing and cooking • For good baking performance, place your your food in this section. food on the recommended correct shelf. Do not change the shelf position during Plus, this section describes some of the baking.
  • Page 40 • If the cake is moist, use a small amount • If the pastry is getting cooked slowly, of liquid or reduce the temperature by make sure that the thickness of the 10°C. pastry you have prepared does not over- •...
  • Page 41: Meat, Fish And Poultry

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Glass / metal rectangular con- Top and bottom Lasagne 2 or 3 30 … 45 tainer on wire grill heating Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 60 …...
  • Page 42: Grill

    Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Fan assisted bot- Standard tray * max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) tom/top heating Lamb's shank...
  • Page 43: Test Foods

    • Depending on the thickness of the pieces tray to the lower shelf to collect the oils. to be grilled, the cooking times given in The oven tray you will slide should be the table may vary. sized to cover the entire grill area. This •...
  • Page 44 Cooking table for test meals Suggestions for baking with a single tray Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Shortbread (sweet Top and bottom Standard tray * 20 … 30 cookie) heating On models with wire shelves :3...
  • Page 45: Maintenance And Cleaning

    Grill Food Accessory to be used Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) (approx.) Meatball (veal) - 12 Wire grill 20 … 30 amount Toast bread Wire grill 1 … 4 It is recommended to preheat for 5 minutes for all grilled food. Turn pieces of food after 1/2 of the total grilling time.
  • Page 46: Cleaning Accessories

    • Cleaners sprayed/applied to the surface • Under no circumstances should the should be cleaned immediately. Abrasive dried-up residue on the glass surface be cleaners left on the surface cause the cleaned off with serrated knives, wire surface to turn white. wool or similar scratching tools.
  • Page 47: Cleaning The Control Panel

    4. Clean the spark plugs and thermal ele- 2. Place the burner head ensuring that it ments (in models with ignition and passes through the burner spark plug thermal element) with a well squeezed (4). Turn the burner head right and left cloth.
  • Page 48: Easy Steam Cleaning

    Cleaning the side walls of the oven The side walls in the cooking area can only be covered with enamel or catalytic walls. It varies by model. If there is a catalytic wall, refer to the “Catalytic surfaces” section for information.
  • Page 49: Cleaning The Oven Door

    Cleaning the Oven Door You can remove your oven door and door glasses to clean them. How to remove the doors and windows is explained in the sec- tions "Removing the oven door” and "Re- moving the inner glasses of the door". After removing the door inner glasses, 7.
  • Page 50: Cleaning The Oven Lamp

    Replacing the oven lamp General Warnings • To avoid the risk of electric shock before replacing the oven lamp, disconnect the product and wait for the oven to cool. Hot surfaces may cause burns! • This oven is powered by an incandescent lamp with less than 40 W, less than 60 3.
  • Page 51: Troubleshooting

    3. Lift the lamp's protective glass cover with a screwdriver. Remove the screw first, if there is a screw on the square lamp in your product. 4. If your oven lamp is type (A) shown in the figure below, rotate the oven lamp as shown in the figure and replace it with a new one.
  • Page 52 There is no ignition spark. • There is no current. >>> Check the fuses in the fuse box. • Time setting has not been made. >>> Set the time. There is no gas. • Main gas valve is closed. >>> Open the gas valve.
  • Page 54 Witamy! Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór urządzenia Beko. Chcemy, aby produkt, wyprodukowany w wysokiej jakości i technologii, oferował najlepszą wydajność. W tym celu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i inną dokumentację dostarczoną z urządzeniem przed użyciem. Pamiętaj o wszystkich informacjach i ostrzeżeniach zawartych w instrukcji obsługi. W ten sposób będziesz chronić...
  • Page 55 Pierwsze ustawienie godziny..85 Spis treści Czyszczenie wstępne ....85 1 Instrukcje bezpieczeństwa ..... 56 6 Jak używać płyty kuchennej ..86 Przeznaczenie ....... 56 Ogólne informacje na temat użyt- Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- kowania płyty ......... magających szczególnego trakto- Obsługa płyt grzewczych ....
  • Page 56: Instrukcje Bezpieczeństwa

    1 Instrukcje bezpieczeństwa • Rozdział ten omawia instrukcje Przeznaczenie bezpieczeństwa, które pomogą • To urządzenie przeznaczone zapobiec ryzyku uszkodzenia jest do użytku domowego. Nie ciała lub mienia. jest przeznaczony do użytku • Jeśli produkt zostanie przeka- komercyjnego. zany komuś innemu do użytku •...
  • Page 57: Bezpieczeństwo Dzieci, Osób Wy

    Bezpieczeństwo • Produkty elektryczne i/lub pro- dukty z gazem są niebezpiecz- dzieci, osób wymaga- ne dla dzieci i zwierząt domo- jących szczególnego wych. Dzieci i zwierzęta nie traktowania i zwierząt mogą bawić się, wspinać się domowych na urządzenie ani wchodzić do •...
  • Page 58: Bezpieczeństwo Elektryczne

    3. Podejmij środki ostrożności, • Podłącz urządzenie do gniazd- aby uniemożliwić dzieciom ka, które spełnia wartości na- dostęp do produktu. pięcia i częstotliwości podane 4. Nie pozwalaj dzieciom bawić na tabliczce znamionowej. się produktem, gdy jest on w • (Jeśli urządzenie nie jest wy- trybie bezczynności.
  • Page 59: Bezpieczeństwo Podczas Pracy Z Gazem

    przeciwnym razie izolacja ka- • OSTRZEŻENIE: Przed wymianą bla może się stopić i spowodo- żarówki piekarnika należy wać pożar w wyniku zwarcia. odłączyć produkt od zasilania, • Używaj wyłącznie oryginalnego aby uniknąć ryzyka porażenia kabla. Nie wolno używać prze- prądem. Odłącz urządzenie lub ciętych lub uszkodzonych ka- wyłącz bezpiecznik.
  • Page 60 stancji uwalnianych w po- może powstać tlenek węgla mieszczeniu na skutek ciepła, (CO). Tlenek węgla to bez- wilgoci i spalania. Należy barwny, bezwonny i bardzo upewnić się, że kuchnia jest toksyczny gaz, który już w bar- dobrze wentylowana, szczegól- dzo małych dawkach ma dzia- nie podczas używania produk- łanie śmiertelne.
  • Page 61: Zabezpieczenie Podczas Trans- Portu

    • Poproś lokalnego dostawcę • Produkt jest ciężki, należy go gazu o informacje na temat nu- przenosić przy udziale co naj- merów telefonów alarmowych mniej dwóch osób. dotyczących gazu i środków • Nie należy trzymać urządzenia bezpieczeństwa na wypadek za drzwi i/lub uchwyt podczas zapachu gazu.
  • Page 62 • Przed zamontowaniem urzą- • Aby uniknąć przegrzania, nie dzenia należy sprawdzić czy należy instalować produktu za nie posiada uszkodzeń. Nie na- osłonami dekoracyjnymi. leży instalować produktu, jeśli • W przypadku, gdy wąż/rura ga- jest uszkodzony. zowa lub plastikowa rura wod- •...
  • Page 63: Bezpieczeństwo Użytkowania

    przez upoważnioną i wykwalifi- łącz zasilanie w skrzynce bez- kowaną osobę. Istnieje ryzyko pieczników. Zamknij główny wybuchu lub zatrucia w wyniku zawór gazu. napraw wykonywanych przez • Nie używaj produktu, jeśli ule- osoby mające odpowiednich gnie on awarii lub uszkodzeniu kwalifikacji.
  • Page 64: Ostrzeżenia Dotyczące Tempera- Tury

    zaciąć. Podczas otwierania/ • Podczas obsługi produktu za- zamykania drzwiczek nie wol- wsze noś rękawice kuchenne no trzymać za zawiasy. odporne na wysoką temperatu- • Urządzenie nie nadaje się do rę. użytku z pilotem zdalnego ste- • OSTRZEŻENIE: Zagrożenie po- rowania lub zegarem zewnętrz- żarowe: Nie przechowuj przed- nym.
  • Page 65 dzenie od sieci, a następnie za- Pamiętaj o następujących środ- kryj płomienie pokrywą lub tka- kach ostrożności podczas uży- niną ognioodporną (itp.). wania papieru pergaminowego • Zachowaj ostrożność stosując nawilżonego olejem lub podob- napoje alkoholowe w swoich nych materiałów: potrawach. Alkohol paruje w •...
  • Page 66: Bezpieczeństwo Konserwacji I Czyszczenia

    • Po każdym użyciu umyj tacę, a • Umieść foremkę na środku papier do pieczenia lub podob- strefy płyty. Należy uważać, ne materiały wymień na nowe. aby ogień ze strefy płyty nie W przeciwnym razie płyny ka- dotykał powierzchni boku fo- piące na blachę...
  • Page 67: Instrukcje Dotyczące Środowiska

    2 Instrukcje dotyczące środowiska 2.1 Dyrektywa w sprawie odpadów do punktów zbiórki materiałów opakowa- niowych wyznaczonych przez władze lokal- 2.1.1 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów 2.3 Zalecenia dotyczące oszczędza- Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą nia energii Parlamentu Europejskiego i Rady Zgodnie z EU 66/2014 informacje o efek- (2012/19/UE).
  • Page 68: Produkt

    3 Produkt W tej sekcji można znaleźć przegląd i pod- Półka druciana stawowe zastosowania panelu sterowania Silnik wentylatora (za stalową płytą) produktu. W zależności od rodzaju produk- Dolna nagrzewnica (pod płytą stalową) tu mogą występować różnice w obrazach i Umieszczenie półek niektórych funkcjach.
  • Page 69: Wprowadzenie Do Panelu Sterowania Piekarnika

    3.2 Wprowadzenie do panelu sterowania piekarnika 1 Pokrętło sterowania płytami 2 Pokrętło wyboru funkcji 3 Timer 4 Pokrętło wyboru temperatury 5 Pokrętło sterowania płytami Jeśli urządzenie jest wyposażone w pokrę- Pokrętło sterowania płytami tła sterujące, w niektórych modelach pokrę- Płytę kuchenną można obsługiwać za po- tła te mogą...
  • Page 70: Funkcje Obsługi Piekarnika

    ką można ustawić dla tych funkcji. Przed- *Różni się w zależności od modelu produktu. Może nie być dostępny w Twoim produkcie. stawiona tutaj kolejność trybów pracy mo- że różnić się od kolejności w urządzeniu. 3.3 Funkcje obsługi piekarnika W tabeli funkcji pokazane są funkcje obsłu- gi, z których można korzystać...
  • Page 71: Zastosowanie Akcesoriów Urzą-

    3.5 Zastosowanie akcesoriów urzą- Blachy wewnątrz urządzenia mogą dzenia ulec deformacji pod wpływem cie- pła. Nie ma to żadnego wpływu na Prawidłowe umieszczenie rusztu druciane- funkcjonalność. Deformacja znika go i tacy na szynach teleskopowych-W po schłodzeniu blachy. modelach z półkami drucianymi i prowad- Standardowa taca nicami teleskopowymi Służy do wypieków, mrożonek i smażenia...
  • Page 72: Specyfikacje Techniczne

    3.6 Specyfikacje techniczne Ogólne specyfikacje Wymiary zewnętrzne produktu (wysokość/szerokość/ 850 /600 /600 głębokość) (mm) Napięcie/Częstotliwość 220-240 V ~ 50 Hz Typ i przekrój kabla zastosowany/odpowiedni do urzą- min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 dzenia Całkowite zużycie energii (kW) 2,7 kW Całkowite zużycie gazu (kW) 7,9 kW (574 g/h - G30) Rodzaj piekarnika...
  • Page 73 Wartości podane na etykietach produktu lub w dołączonej do nich dokumentacji są uzyskiwane w warunkach laboratoryjnych zgodnie z odpowiednimi normami. W za- leżności od warunków operacyjnych i środowiskowych produktu wartości te mogą się różnić. Kategorie/rodzaje/ciśnienie gazu w kraju W poniższej tabeli można znaleźć rodzaj, ciśnienie i kategorię gazu, które można zastoso- wać...
  • Page 74 KODY KRAJÓW KATEGORIA RODZAJ GAZU I CIŚNIENIA Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P...
  • Page 75: Instalacja

    4 Instalacja i jednej krawędzi. Meble lub sprzęt ku- Ogólne ostrzeżenia chenny po drugiej stronie mogą być tylko • Skontaktuj się z najbliższym autoryzowa- tej samej wielkości lub mniejsze. nym serwisem w celu zainstalowania • Można go używać z szafkami po obu produktu.
  • Page 76 Ostrzeżenie: Aby zapobiec przewróceniu się urządzenia, należy zainstalować środki stabilizujące. Zapoznaj się z instrukcjami instalacji. Jeśli Twój produkt ma 2 łańcuchy bezpie- czeństwa; Przymocuj hak (1) za pomocą odpowied- Łańcuch stabilizujący powinien być niego kołka do ściany kuchni (6) i połącz tak krótki, jak to możliwe, aby unik- łańcuch zabezpieczający (3) z hakiem za nąć...
  • Page 77: Połączenie Elektryczne

    wentylacyjny, aby zapewnić całkowitą mini- mieszczeniu, w którym urządzenie jest za- malną wentylację spełnione są wymagania instalowane. Należy upewnić się, że przed- dotyczące całkowitego zużycia gazu przez mioty takie jak dywany i inne wykładziny urządzenie. Stały otwór wentylacyjny może podłogowe itp. nie wpływają na prześwit, obejmować...
  • Page 78: Przyłącze Gazowe

    • Dane dotyczące zasilania sieciowego • Produkt może być podłączony do instala- muszą odpowiadać danym podanym na cji gazowej tylko przez upoważnioną/li- tabliczce znamionowej produktu. Tablicz- cencjonowaną/wykwalifikowaną osobę ka znamionowa jest widoczna po otwar- lub technika. ciu drzwiczek lub dolnej pokrywy urzą- •...
  • Page 79 • Nie należy przenosić produktu, którego przyłącze gazowe jest zakończone. Jeśli zostanie przeniesiony, może wystąpić ry- zyko wycieku gazu. • Do podłączenia i konwersji gazu należy użyć klucza. • Do podłączenia gazu należy użyć klucza. Wybór strony przyłącza gazowego • Wąż gazowy należy podłączać wykonu- jąc szerokokątne obroty, aby nie dopu- ścić...
  • Page 80 Wykonanie przyłącza gazowego - NG • Instalacja gazu ziemnego musi być odpo- wiednio przygotowana do montażu przed zainstalowaniem produktu. Na wylocie in- stalacji gazowej, która ma być podłączo- na do produktu, musi znajdować się za- wór gazu ziemnego. • Upewnij się, że zawór gazu ziemnego jest łatwo dostępny.
  • Page 81 2. Przytrzymując wylot przyłącza gazu pro- dzane i wymieniane w okresach zaleca- duktu zamocowany za pomocą klucza nych przez producenta lub w razie potrze- 22, połącz element łączący z wylotem gazu produktu za pomocą klucza 24 i • Podczas wykonywania przyłącza gazo- mocno dokręć.
  • Page 82: Umieszczenie Produktu

    Kontrola szczelności w miejscu przyłącze- Płomień musi być niebieski i mieć regularny kształt. Jeśli płomień jest • Upewnij się, że wszystkie pokrętła na pro- żółtawy, sprawdź, czy nasadka pal- dukcie są wyłączone. Upewnij się, że do- nika jest dobrze osadzona lub wy- pływ gazu jest otwarty.
  • Page 83 Dysza obejściowa: 7. Sprawdź wszystkie połączenia, aby upewnić się, że są one zainstalowane bezpiecznie i pewnie. Nowe wtryskiwacze mają swoje po- łożenie zaznaczone na opakowaniu Wtryskiwacz palnika: lub można zapoznać się z tabelą wtryskiwaczy. 8. Po podłączeniu należy sprawdzić szczelność wtryskiwaczy. Wymiana wtryskiwacza do palników O ile nie wystąpią...
  • Page 84 7. W zależności od typu zaworu gazowego zastosowanego w urządzeniu położenie śruby regulacyjnej może się różnić. Umieść przygotowaną wodę z mydłem na złączy wtryskiwacza za pomocą małej szczotki, jeśli dojdzie do wycieku gazu na złączu wtryskiwacza, woda z mydłem zacznie się pienić. W takim przypadku dokręć...
  • Page 85: Pierwsze Użycie

    5 Pierwsze użycie Przed rozpoczęciem korzystania z urządze- Jeśli timer nie zostanie ustawiony, nia zaleca się wykonanie poniższych czyn- to „12:00” i symbol będą nadal ności, odpowiednio w poniższych sekcjach. migać, a piekarnik nie uruchomi się. Aby piekarnik uruchomił się należy 5.1 Pierwsze ustawienie godziny ustawić...
  • Page 86: Jak Używać Płyty Kuchennej

    nięcia wystarczy dobra wentylacja. Unikaj bezpośredniego wdychania dymu i zapa- chów, które się tworzą. 6 Jak używać płyty kuchennej 6.1 Ogólne informacje na temat użyt- • W garnkach/patelni należy umieścić od- powiednią ilość żywności. Zapobiega to kowania płyty wylewaniu się żywności z garnków/patel- Ostrzeżenia ogólne ni i nie trzeba ich dodatkowo czyścić.
  • Page 87: Korzystanie Z Piekarnika

    Płytę kuchenną można obsługiwać za po- 6. Dostosuj żądany poziom mocy. mocą pokręteł sterujących płyty. Każde po- Wyłączenie palników gazowych krętło obsługuje odpowiedni palnik. Z sym- Ustaw pokrętło palnika w pozycji wyłączo- boli na panelu sterowania można wywnio- nej (na górze). skować, którym palnikiem steruje.
  • Page 88: Obsługa Panelu Sterowania Pie- Karnika

    Oświetlenie piekarnika : Symbol alarmu Oświetlenie piekarnika włącza się, gdy pie- : Symbol jasności karnik zaczyna piec. W niektórych mode- : Symbol włączonej blokady lach oświetlenie jest włączone podczas pie- czenia, w niektórych wyłącza się po pew- : Symbol temperatury nym czasie.
  • Page 89: Ustawienia

    krętło wyboru programu i pokrętło tem- Gdy temperatura wewnątrz piekar- peratury do pozycji wyłączenia (w gó- nika osiągnie ustawioną tempera- rę). turę, symbol znika. Pieczenie z ustawieniem czasu pieczenia: 5. Po zakończeniu ustawionego czasu pie- Możesz ustawić automatyczne wyłączanie czenia na wyświetlaczu pojawi się napis piekarnika po upływie określonego czasu, „End”, symbol zacznie migać...
  • Page 90 3. Po upływie czasu alarmu symbol Przyciski czasowe nie mogą być czyna migać i pojawia się ostrzeżenie używane, gdy blokada przycisków dźwiękowe. jest włączona. Blokada przycisków nie wyłączy się w przypadku awarii Wyłączanie alarmu zasilania. 1. Pod koniec czasu alarmu dźwięk ostrze- Wyłączenie blokada przycisków gawczy rozlega się...
  • Page 91: Ogólne Informacje Dotyczące Pieczenia

    2. Ustaw żądaną jasność za pomocą przy- 3. Naciśnij , aby podświetlić pole cisków . (d-01-d-02-d-03) minut. 3. Naciśnij przycisk w celu potwierdze- 4. Naciśnij / , aby ustawić minuty. nia lub poczekaj bez naciskania żadne- go przycisku. Ustawienie jasności staje się...
  • Page 92: Ciasta I Wypieki

    • Wyciąć papier tłuszczoodporny na • Wartości określone w tabelach są ustala- tłuszcz, który będzie używany podczas ne w wyniku testów przeprowadzonych w pieczenia, o rozmiarach odpowiednich do naszych laboratoriach. Odpowiednie dla foremki. Papier tłuszczoodporny, który Ciebie wartości mogą się różnić od poda- wystaje z foremki, może stwarzać...
  • Page 93 Tabela pieczenia w piekarniku ciast i wyrobów piekarniczych Sugestie dotyczące pieczenia na jednej tacy Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Standardowa taca Górne i dolne Ciasto na blasze 30 … 45 ogrzewanie Forma do ciasta Ogrzewanie wen- Ciasto w formie na ruszcie drucia-...
  • Page 94: Mięso, Ryby I Drób

    Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Okrągła czarna metalowa forma o Górne i dolne Szarlotka średnicy 20 cm na 60 … 75 ogrzewanie ruszcie drucianym Okrągła czarna metalowa forma o Ogrzewanie wen- Szarlotka średnicy 20 cm na 50 …...
  • Page 95: Grill

    Tabela pieczenia w piekarniku mięsa, ryb i drobiu Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Dolne/górne Stek (cały)/Pie- Standardowa taca ogrzewanie wspo- 15 min. 250/max, 60 … 80 czeń (1 kg) magane wentyla- po 180 … 190 torem Dolne/górne Podudzie jagnięce...
  • Page 96 • Zamknij drzwiczki piekarnika podczas • W zależności od grubości grillowanych grillowania. Nigdy nie grilluj przy otwar- kawałków czasy pieczenia może się róż- tych drzwiach piekarnika. Gorące po- nić. wierzchnie mogą powodować oparzenia! • Wsuń ruszt lub tackę do żądanego pozio- mu.
  • Page 97: Test Żywności

    8.1.4 Test żywności • Potrawy zostały przygotowywane zgod- nie z normą EN 60350-1, aby ułatwić te- stowanie produktu dla organów kontrol- nych. Tabela pieczenia posiłków testowych Sugestie dotyczące pieczenia na jednej tacy Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Kruche ciasteczka Standardowa taca...
  • Page 98: Czyszczenie I Konserwacja

    Sugestie dotyczące pieczenia na dwóch blachach Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) 2-Standardowa ta- Ogrzewanie wen- ca * Ciasteczka 2 - 4 25 … 40 tylatorem 4-Taca do ciasta * 2-Standardowa ta- Kruche ciasteczka Ogrzewanie wen- ca * 2 - 4...
  • Page 99 Dla płyt: Powierzchnie emaliowane • Zanieczyszczenia kwaśne, takie jak mle- • Piekarnik musi ostygnąć przed czyszcze- ko, koncentrat pomidorowy i olej mogą niem strefy pieczenia. Czyszczenie na powodować trwałe plamy na płytach i gorących powierzchniach stwarza zarów- elementach składowych stref grzew- no zagrożenie pożarowe, jak i uszkadza czych, należy wyczyścić...
  • Page 100: Czyszczenie Akcesoriów

    fibry. Resztki detergentu mogą następ- 2. Wyczyść płytę zgodnie z zaleceniami za- nym razem uszkodzić szklaną powierzch- wartymi w ogólnych informacjach doty- nię. czących czyszczenia w zależności od • W żadnym wypadku zaschniętej pozosta- rodzaju powierzchni (emaliowana, szkla- łości na powierzchni szkła nie należy czy- na, inox itp.).
  • Page 101: Czyszczenie Panelu Sterowania

    10.Używanie wilgotnych nakładek na palni- spodem w celu wyczyszczenia panelu. ki i podkładek kuchennych może spowo- Panel sterujący i pokrętła mogą ulec dować pojawienie się trwałych plan wa- uszkodzeniu. piennych. Należy upewnić się, że przed • Podczas czyszczenia paneli inox z pokrę- użyciem zostały wysuszone.
  • Page 102: Łatwe Czyszczenie Parą

    W funkcji łatwego czyszczenia parą oczekuje się, że dodana woda od- paruje i skropli się po wewnętrznej stronie piekarnika i na drzwiach pie- karnika, aby zmiękczyć lekkie za- brudzenia powstałe w piekarniku. Skropliny powstające na drzwiach 3. Aby ponownie przymocować półki, nale- piekarnika mogą...
  • Page 103: Zdejmowanie Wewnętrznej Szyby Drzwiczek Piekarnika

    2. Otwórz zaczepy w gnieździe zawiasu z 8. Pociągnij zdemontowane drzwi w górę, przodu drzwi po prawej i lewej stronie, aby zwolnić je z prawego i lewego za- naciskając w dół, jak pokazano na ry- wiasu, a następnie je zdejmij. sunku.
  • Page 104: Czyszczenie Lampki Piekarnika

    • Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem przed wymianą lampki należy odłączyć zasilanie i odczekać, aż piekarnik osty- gnie. Gorące powierzchnie mogą powo- dować oparzenia! • Ten piekarnik jest zasilany lampką żaro- wą o mocy mniejszej niż 40 W, o wysoko- ści mniejszej niż...
  • Page 105: Rozwiązywanie Problemów

    3. Podnieś szklaną osłonę żarówki za po- mocą śrubokręta. Najpierw wykręć śru- bę, jeśli kwadratowa lampa w twoim produkcie jest wkręcona. 4. Jeśli lampka jest typu (A) pokazanego na poniższym rysunku, obróć lampkę tak jak pokazano na rysunku i wymień na nową.
  • Page 106 Piekarnik nie nagrzewa się. • Piekarnik może nie być ustawiony na określoną funkcję pieczenia i/lub tempe- raturę. >>> Ustaw piekarnik na określoną funkcję pieczenia i/lub temperaturę. • W modelach z timerem czas nie jest ustawiony. >>> Ustaw czas. • Brak prądu. >>> Upewnij się, że sieć jest sprawna i sprawdź...