Page 2
Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
7 Using the Oven....... 36 Table of Contents General Information on Using the 1 Safety Instructions......Oven..........Intended Use........Operation of the Oven Control Child, Vulnerable Person and Pet Unit..........Safety ..........Settings .......... 38 Electrical Safety......Rotisserie Function......40 Safety While Working with Gas..
1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
• Children should not play with • When the door is open, do not the product. Cleaning and user put any heavy objects on it or maintenance should not be allow children to sit on it. You performed by children unless may cause the oven to tip over there is someone overseeing or damage the door hinges.
Page 6
which the product is connec- Otherwise, cable insulation ted, in compliance with the may melt and cause fire as a electrical regulations and sep- result of short circuit. arating all poles from the net- • Use original cable only. Do not work.
of electric shock. Unplug the anical ventilation device product or turn off the fuse (mechanical extractor / hood). from the fuse box. Intensive use of the product for a long time may require ad- If your product has a power ditional ventilation: For ex- cable and plug: ample, opening a window or...
• Gas cooking products and sys- • Turn off all valves on gas cook- tems must be regularly ing products and gas meter at checked for proper function- the main control valve, unless ing. Regulator, hose and its it's in a confined space or cel- clamp must be checked regu- lar.
• Before the product is installed, • Direct sunlight and heat check the product for any dam- sources, such as electric or age after transport. Contact gas heaters, must not be the importer or the authorized present in the area where the service centre if damaged.
• There should be no gas hose, • Make sure to check for gas plastic water pipe and socket leakage after the gas connec- on the back or side wall of the tion of your product is made. place where the product will be Make sure there are no gas installed.
• The oven handle is not a towel • During operation the product is dryer. When using the product, hot. Care should be taken to do not hang towels, gloves or avoid touching hot parts, in- similar textiles on the handle. side of the oven and heating •...
Page 12
from the mains, and then cover • Place the greaseproof paper in the flames with a cover or fire a cookware or on the oven ac- cloth (etc.). cessory (tray, wire grill, etc.) • Be careful when using alco- with food and place it in the holic drinks in your dishes.
• An air flow is generated when the cookware does not over- the product lid is opened. flow to the side surface of the Greaseproof paper can come cookware. into contact with heating ele- 1.11 Maintenance and ments and ignite. Cleaning Safety •...
points. Disposing of the appliance properly The following suggestions will help you use helps prevent negative consequences for your product in an ecological and energy-ef- the environment and human health. ficient way: • Defrost frozen food before baking. • In the oven, use dark or enamelled con- Compliance with RoHS Directive: tainers that transmit heat better.
Door Varies depending on the model. Your product may not be equipped with a wire rack. In the im- Bottom part age, a product with wire rack is shown as an ex- ample. 3.1.1 Cooking unit 3.1.2 Hob section Lamp Wire shelves Rear left - Normal burner Fan motor (behind the steel plate)
Oven inner temperature indicator Time setting key You can understand the oven interior tem- Decrease key perature from the temperature symbol on Increase key the timer display. The temperature symbol Settings key appears on the display when the cooking Key lock key starts, and the temperature symbol disap- Display symbols pears when the appliance reaches the set...
The hot air heated by the fan heater is distributed equally and rapidly throughout the oven with the fan. It is suitable for multi- tray cooking at different shelf levels. Fan Heating / Airfry Thanks to the rapidly distributed air by this function, you can make shallow or oil-free frying.
Placing the wire grill on the cooking shelves On models with wire shelves : It is crucial to place the wire grill on the wire side shelves properly. While placing the wire grill on the desired shelf, the open section must be on the front. For better Wok pan adaptor cooking, the wire grill must be secured on Used to raise a round bottom wok pan.
Page 19
On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the side shelves properly. The tray has one dir- ection when placing it on the shelf. While placing the tray on the desired shelf, its side designed for holding must be on the front.
Page 20
• Remove the spit handle while grilling. EN / 20...
3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 850 /600 /600 Voltage/Frequency 220-240 V ~ 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 product Total power consumption (kW) 2,7 kW Total gas consumption (kW) 8,3 kW (603 g/h - G30) Oven type...
Page 22
Figures in this manual are schematic and may not exactly match your product. Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with relevant standards. Depend- ing on operational and environmental conditions of the product, these values may vary.
Page 23
COUNTRY CATEGORY GAS TYPE AND PRESSURE CODES Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P...
4 Installation • It can be used with cabinets on either General warnings side but in order to have a minimum dis- • Refer to the nearest Authorised Service tance of 400mm above hotplate level al- Agent for installation of the product. low a side clearance of 65mm between Make sure that the electric and gas in- the appliance and any wall, partition or...
Page 25
Warning: In order to prevent tipping of the appliance, this stabilizing means must be installed. Refer to the instructions for in- stallation. If your product has 2 safety chains; Fasten hook (1) by using a proper peg to the kitchen wall (6) and connect safety Stability chain to be as short as chain (3) to the hook via the locking mech- practicable to avoid oven tilting for-...
The fixed ventilation opening can include The cooker may be located in a kitchen, kit- openings for existing airbricks, extraction chen/diner or a bed-sitting room, but not in hood ducting opening dimension etc. a room containing a bath or a shower. The cooker must not be installed in a bed-sit- Total gas consumption Min.
• Power cable plug must be within easy • If you need to use your product later with reach after installation (do not route it a different type of gas, you must consult above the hob). Do not use extension or the authorised/licensed/ qualified person multi sockets in power connection.
Page 28
• The gas hose should not come into con- tact with parts that can reach a temperat- ure of 70 C above room temperature. • Before gas connection, make sure that the gas main supply and the gas hose outlet of the product to be connected to the gas is on the same side.
Page 29
connections parts to be used may vary ac- EN ISO 228 G1/2” type connection cording to the gas type and country regula- 1. Insert the new sealing gasket into the tions. safety gas hose/pipe. Make sure the Leakage Seal : gasket is seated correctly.
3. Fit the mounting clamp to one end of the gas hose. Soften the end of the gas hose to which you have attached the clamp by placing it in boiling water for one minute. 4. Insert the softened gas hose all the way into the connection piece.
For your own safety please ensure the ors from the authorized service or from product is level by adjusting the four feet at the place where you purchased the the bottom by turning left or right and align product. level with the work top. •...
Page 32
5. If the flame is higher than the desired position, turn the screw clockwise. If it is smaller turn anticlockwise. 6. For the last control, bring the burner both to high-flame and reduced posi- tions and check whether the flame is on or off.
control knob turned to on and it held at If the froth still persist you must turn depressed position to allow gas reach off the gas apply to the product imme- the injector. diately and call an Authorised service agent or technician with licence. Do not use the product until the authorized service has intervened in the product.
4. When operating the product, select the If the first timer is not set, “12:00” highest temperature and the operating symbol continue to flash function that all the heaters in your and your oven will not start. For product operate. See “Oven operating your oven to function, you must functions [} 16]”.
Recommended cooking pots/pans sizes Hob burner type Pot diameter - cm Auxiliary burner 12 – 18 Normal burner 18 – 20 Rapid burner - Wok burner 22 - 24 Do not use pots/pans that exceed the Igniting the gas burners above stated dimensions.
Wok burner Wok burners help you to cook faster. Wok, which is particularly used in Asian kitchen is a kind of deep and flat fry-pan made of sheet metal, which is used to cook minced vegetable and meat at strong flame in a 1 Gas shut off safety short time.
Page 37
Timer 1. Select the operating function you want to cook with the function selection knob. Alarm key 2. Set the temperature you want to cook Time setting key with the temperature knob. Decrease key Increase key ð Your oven will start operating immedi- Settings key ately at the selected function and tem- Key lock key...
7.3 Settings After setting the operation function and temperature, you can set the Activating the key lock cooking time for 30 minutes by By using the key lock feature, you can safe- touching the key directly for guard the timer from interference. quick setting of the cooking time 1.
Page 39
1. Touch the until the key symbol ap- pears on the display. 2. Set the desired level with the keys. (b-01-b-02-b-03) 2. Set the alarm time with the keys. 3. Touch the key for confirmation or wait without touching any key. The ð...
3. Touch key to activate the minutes field. 4. Place the rotisserie chicken skewer in its slot on the rotisserie grill. 5. Place a tray on the 1th shelf to catch the 4. Touch the keys to set the minute. dripping oil.
the upper parts of the furniture due to the • The cooking status of the foods may vary temperature difference. This is a normal depending on the amount of food and the and physical occurrence. size of the cookware. • The cooking temperature and time values •...
Page 42
of the pastry. For an even browning, try to • Bake your pastry in the position and tem- spread the sauce evenly between the perature appropriate to the cooking table. dough sheets and the pastry. If the bottom is still not browned enough, place it on a bottom shelf for the next cooking.
Page 43
Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 60 … 75 cm in diameter on heating wire grill ** Round black metal mould, 20 Apple pie Fan Heating 50 …...
8.1.2 Meat, Fish and Poultry • After the cooking time is expired, keep the meat in the oven for approximately The key points on grilling 10 minutes. The juice of the meat is bet- • Seasoning it with lemon juice and pepper ter distributed to the fried meat and does before cooking whole chicken, turkey and not come out when the meat is cut.
Page 45
General warnings • Place the pieces to be grilled on the wire grill or wire grill tray by distributing them • Food not suitable for grilling carries a fire without exceeding the dimensions of the hazard. Grill only food that is suitable for heater.
8.1.4 Shallow or Oil-Free Frying Func- • Place an oven tray on the bottom shelf to collect the oil while frying. Place a tion heat-resistant baking paper or a similar In the “Airfry” function, you can make shal- material recommended for oven use in- low frying or oil-free frying with hot air in side the inserted tray.
• To maintain the color during drying, the between the door and the oven will help oven door must be left open. Placing a keep the door open. Make sure that the wooden spoon in the upper corner object does not touch the oven seal. Food Accessory to be Operating...
Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) 2-Standard tray * Small cakes Fan Heating 2 - 4 25 … 40 4-Pastry tray * 2-Standard tray * Shortbread (sweet Fan Heating 2 - 4...
Page 49
• Moving some cookware may cause metal Catalytic surfaces marks on the pot holders. Do not slide • The side walls in the cooking area can the pans and pots on the surface. only be covered with enamel or catalytic •...
• Do not use hard metal scrapers and ab- cloth. Then dry with a clean cloth. Pay rasive cleaners. They may damage the attention that the spark plug and the surfaces. thermal element are completely dry. • Ensure that the joints of the components 5.
If your product is a wire shelf model, re- move the wire shelves before cleaning the side walls. Then complete the cleaning as described in the "General Cleaning Informa- tion" section according to the side wall sur- face type. To remove the side wire shelves: 1.
3. Set the oven to the easy steam cleaning dry them with a dry cloth. For lime residue operating mode and operate it at 100°C that may form on the oven glass, wipe the for 15 minutes. glass with vinegar and rinse. Immediately open the door and wipe the Do not use harsh abrasive cleaners, oven interiors with a wet sponge or cloth.
Innermost glass 2* Inner glass (it may not be available for 8. Pull the removed door upwards to re- your product) lease it from the right and left hinges and remove it. 4. If your product has an inner glass (2), re- peat the same process to detach it (2).
suitable for operation at temperatures 4. Refit the glass cover. above 300 °C. Oven lamps are available If your oven has a square lamp, from Authorised Services or licensed 1. Disconnect the product from the electri- technicians. This product contains a G city.
Page 55
Water droplets appear while cooking There is no gas. • The steam generated during cooking • Main gas valve is closed. >>> Open the condenses when it comes into contact gas valve. with cold surfaces outside the product • The gas pipe is bent. >>> Install the gas and may form water droplets.
Page 56
Witamy! Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór urządzenia Beko. Chcemy, aby produkt, wyprodukowany w wysokiej jakości i technologii, oferował najlepszą wydajność. W tym celu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i inną dokumentację dostarczoną z urządzeniem przed użyciem. Pamiętaj o wszystkich informacjach i ostrzeżeniach zawartych w instrukcji obsługi. W ten sposób będziesz chronić...
Page 57
Pierwsze ustawienie godziny..89 Spis treści Czyszczenie wstępne ....89 1 Instrukcje bezpieczeństwa ..... 58 6 Jak używać płyty kuchennej ..90 Przeznaczenie ....... 58 Ogólne informacje na temat użyt- Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- kowania płyty ......... magających szczególnego trakto- Obsługa płyt grzewczych ....
1 Instrukcje bezpieczeństwa • Rozdział ten omawia instrukcje Przeznaczenie bezpieczeństwa, które pomogą • To urządzenie przeznaczone zapobiec ryzyku uszkodzenia jest do użytku domowego. Nie ciała lub mienia. jest przeznaczony do użytku • Jeśli produkt zostanie przeka- komercyjnego. zany komuś innemu do użytku •...
Bezpieczeństwo wych. Dzieci i zwierzęta nie mogą bawić się, wspinać się dzieci, osób wymaga- na niego ani wchodzić do pro- jących szczególnego duktu. traktowania i zwierząt • Nie umieszczaj na produkcie domowych przedmiotów, do których mogą • Ten produkt może być używa- sięgać...
4. Nie pozwalaj dzieciom bawić • (Jeśli urządzenie nie jest wy- się produktem, gdy jest w try- posażone w kabel sieciowy) bie bezczynności. używaj wyłącznie przewodu połączeniowego opisanego w Bezpieczeństwo rozdziale „Specyfikacje tech- elektryczne niczne”. • Podłącz produkt do uziemione- •...
• Używaj wyłącznie oryginalnego aby uniknąć ryzyka porażenia kabla. Nie wolno używać prze- prądem. Odłącz urządzenie lub ciętych lub uszkodzonych ka- wyłącz bezpiecznik. bli. Jeśli urządzenie jest wyposażo- • Nie używaj przedłużacza ani ne w kabel zasilania i wtyczkę: wtyczki wielofunkcyjnej do ob- •...
Page 62
upewnić się, że kuchnia jest toksyczny gaz, który już w bar- dobrze wentylowana, szczegól- dzo małych dawkach ma dzia- nie podczas używania produk- łanie śmiertelne. Jeśli płomie- tu: Należy pozostawić istnieją- nie są ciągłe i niebieskie, gaz ce otwory wentylacyjne lub za- dobrze się...
dotyczących gazu i środków • Nie należy trzymać urządzenia bezpieczeństwa na wypadek za drzwi i/lub uchwyt podczas zapachu gazu. transportu lub przenoszenia. • Nie umieszczaj żadnych przed- Co zrobić, gdy poczujesz za- miotów na urządzeniu. Prze- pach gazu! noś urządzenie w pozycji pio- •...
Page 64
• Przed zamontowaniem urzą- • Aby uniknąć przegrzania, nie dzenia należy sprawdzić czy należy instalować produktu za nie posiada uszkodzeń. Nie na- osłonami dekoracyjnymi. leży instalować produktu, jeśli • W przypadku, gdy wąż/rura ga- jest uszkodzony. zowa lub plastikowa rura wod- •...
przez upoważnioną i wykwalifi- łącz zasilanie w skrzynce bez- kowaną osobę. Istnieje ryzyko pieczników. Zamknij główny wybuchu lub zatrucia w wyniku zawór gazu. napraw wykonywanych przez • Nie używaj produktu, jeśli ule- osoby mające odpowiednich gnie on awarii lub uszkodzeniu kwalifikacji.
zaciąć. Podczas otwierania/ • Podczas obsługi produktu za- zamykania drzwiczek nie wol- wsze noś rękawice kuchenne no trzymać za zawiasy. odporne na wysoką temperatu- • Urządzenie nie nadaje się do rę. użytku z pilotem zdalnego ste- • OSTRZEŻENIE: Zagrożenie po- rowania lub zegarem zewnętrz- żarowe: Nie przechowuj przed- nym.
Page 67
dzenie od sieci, a następnie za- Pamiętaj o następujących środ- kryj płomienie pokrywą lub tka- kach ostrożności podczas uży- niną ognioodporną (itp.). wania papieru pergaminowego • Zachowaj ostrożność stosując nawilżonego olejem lub podob- napoje alkoholowe w swoich nych materiałów: potrawach. Alkohol paruje w •...
• Po każdym użyciu umyj tacę, a • Umieść foremkę na środku papier do pieczenia lub podob- strefy płyty. Należy uważać, ne materiały wymień na nowe. aby ogień ze strefy płyty nie W przeciwnym razie płyny ka- dotykał powierzchni boku fo- piące na blachę...
2 Instrukcje dotyczące środowiska 2.1 Dyrektywa w sprawie odpadów do punktów zbiórki materiałów opakowa- niowych wyznaczonych przez władze lokal- 2.1.1 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów 2.3 Zalecenia dotyczące oszczędza- Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą nia energii Parlamentu Europejskiego i Rady Zgodnie z EU 66/2014 informacje o efek- (2012/19/UE).
3 Produkt W tej sekcji można znaleźć przegląd i pod- Półka druciana stawowe zastosowania panelu sterowania Silnik wentylatora (za stalową płytą) produktu. W zależności od rodzaju produk- Dolna nagrzewnica (pod płytą stalową) tu mogą występować różnice w obrazach i Umieszczenie półek niektórych funkcjach.
Page 71
1 Pokrętło sterowania płytami 2 Pokrętło wyboru funkcji 3 Timer 4 Pokrętło wyboru temperatury 5 Pokrętło sterowania płytami Jeśli urządzenie jest wyposażone w pokrę- Pokrętło sterowania płytami tła sterujące, w niektórych modelach pokrę- Płytę kuchenną można obsługiwać za po- tła te mogą wysuwać się po naciśnięciu mocą...
3.3 Funkcje obsługi piekarnika ką można ustawić dla tych funkcji. Przed- stawiona tutaj kolejność trybów pracy mo- W tabeli funkcji pokazane są funkcje obsłu- że różnić się od kolejności w urządzeniu. gi, z których można korzystać w piekarniku, oraz najwyższa i najniższa temperatura, ja- Symbol Zakres tempe- Opis funkcji...
Blachy wewnątrz urządzenia mogą ulec deformacji pod wpływem cie- pła. Nie ma to żadnego wpływu na funkcjonalność. Deformacja znika po schłodzeniu blachy. Standardowa taca Służy do wypieków, mrożonek i smażenia *Uchwyt z tworzywa sztucznego i szpikulec dużych kawałków. do rożna dodane są w zależności od mode- lu.
Page 74
W modelach bez półek drucianych : ka musi znajdować się z przodu. Aby uzy- skać lepsze pieczenie, tackę należy przy- mocować do gniazda zatrzymującego na ruszcie. Nie może przechodzić przez gniaz- do zatrzymujące, aby stykać się z tylną ścianą piekarnika. Umieszczenie rusztu do grilla na półkach do pieczenia W modelach z półkami drucianymi :...
Page 75
W modelach bez półek drucianych : Mocowanie rożna • Potrawę do grillowania nałóż na widelce rożna obrotowego. • Do piekarnika wstaw ramę rożna obroto- wego na wysokości jego napędu. • Wsuń szpikulec rożna obrotowego w na- pęd i nałóż go na ramę rożna obrotowe- Funkcja zatrzymywania tacy - W modelach z półkami drucianymi Dostępna jest również...
3.6 Specyfikacje techniczne Ogólne specyfikacje Wymiary zewnętrzne produktu (wysokość/szerokość/ 850 /600 /600 głębokość) (mm) Napięcie/Częstotliwość 220-240 V ~ 50 Hz Typ i przekrój kabla zastosowany/odpowiedni do urzą- min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 dzenia Całkowite zużycie energii (kW) 2,7 kW Całkowite zużycie gazu (kW) 8,3 kW (603 g/h - G30) Rodzaj piekarnika...
Page 77
W celu poprawy jakości produktu specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Rysunki w niniejszej instrukcji są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu. Wartości podane na etykietach produktu lub w dołączonej do nich dokumentacji są uzyskiwane w warunkach laboratoryjnych zgodnie z odpowiednimi normami. W za- leżności od warunków operacyjnych i środowiskowych produktu wartości te mogą...
Page 78
KODY KRAJÓW KATEGORIA RODZAJ GAZU I CIŚNIENIA Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P G20,20 mbar G30,30 mbar Cat II 2H3B/P...
4 Instalacja i jednej krawędzi. Meble lub sprzęt ku- Ogólne ostrzeżenia chenny po drugiej stronie mogą być tylko • Skontaktuj się z najbliższym autoryzowa- tej samej wielkości lub mniejsze. nym serwisem w celu zainstalowania • Można go używać z szafkami po obu produktu.
Page 80
Ostrzeżenie: Aby zapobiec przewróceniu się urządzenia, należy zainstalować środki stabilizujące. Zapoznaj się z instrukcjami instalacji. Jeśli Twój produkt ma 2 łańcuchy bezpie- czeństwa; Przymocuj hak (1) za pomocą odpowied- Łańcuch stabilizujący powinien być niego kołka do ściany kuchni (6) i połącz tak krótki, jak to możliwe, aby unik- łańcuch zabezpieczający (3) z hakiem za nąć...
wentylacyjny, aby zapewnić całkowitą mini- mieszczeniu, w którym urządzenie jest za- malną wentylację spełnione są wymagania instalowane. Należy upewnić się, że przed- dotyczące całkowitego zużycia gazu przez mioty takie jak dywany i inne wykładziny urządzenie. Stały otwór wentylacyjny może podłogowe itp. nie wpływają na prześwit, obejmować...
• Dane dotyczące zasilania sieciowego • Produkt może być podłączony do instala- muszą odpowiadać danym podanym na cji gazowej tylko przez upoważnioną/li- tabliczce znamionowej produktu. Tablicz- cencjonowaną/wykwalifikowaną osobę ka znamionowa jest widoczna po otwar- lub technika. ciu drzwiczek lub dolnej pokrywy urzą- •...
Page 83
• Nie należy przenosić produktu, którego przyłącze gazowe jest zakończone. Jeśli zostanie przeniesiony, może wystąpić ry- zyko wycieku gazu. • Do podłączenia i konwersji gazu należy użyć klucza. Wybór strony przyłącza gazowego • Wąż gazowy należy podłączać wykonu- jąc szerokokątne obroty, aby nie dopu- ścić...
Page 84
Wykonanie przyłącza gazowego - NG • Instalacja gazu ziemnego musi być odpo- wiednio przygotowana do montażu przed zainstalowaniem produktu. Na wylocie in- stalacji gazowej, która ma być podłączo- na do produktu, musi znajdować się za- wór gazu ziemnego. • Upewnij się, że zawór gazu ziemnego jest łatwo dostępny.
Page 85
2. Przytrzymując wylot przyłącza gazu pro- dzane i wymieniane w okresach zaleca- duktu zamocowany za pomocą klucza nych przez producenta lub w razie potrze- 22, połącz element łączący z wylotem gazu produktu za pomocą klucza 24 i • Podczas wykonywania przyłącza gazo- mocno dokręć.
Kontrola szczelności w miejscu przyłącze- Płomień musi być niebieski i mieć regularny kształt. Jeśli płomień jest • Upewnij się, że wszystkie pokrętła na pro- żółtawy, sprawdź, czy nasadka pal- dukcie są wyłączone. Upewnij się, że do- nika jest dobrze osadzona lub wy- pływ gazu jest otwarty.
Page 87
Dysza obejściowa: 7. Sprawdź wszystkie połączenia, aby upewnić się, że są one zainstalowane bezpiecznie i pewnie. Nowe wtryskiwacze mają swoje po- łożenie zaznaczone na opakowaniu Wtryskiwacz palnika: lub można zapoznać się z tabelą wtryskiwaczy. 8. Po podłączeniu należy sprawdzić szczelność wtryskiwaczy. Wymiana wtryskiwacza do palników O ile nie wystąpią...
Page 88
7. W zależności od typu zaworu gazowego zastosowanego w urządzeniu położenie śruby regulacyjnej może się różnić. Umieść przygotowaną wodę z mydłem na złączy wtryskiwacza za pomocą małej szczotki, jeśli dojdzie do wycieku gazu na złączu wtryskiwacza, woda z mydłem zacznie się pienić. W takim przypadku dokręć...
5 Pierwsze użycie Przed rozpoczęciem korzystania z urządze- Jeśli timer nie zostanie ustawiony, nia zaleca się wykonanie poniższych czyn- to „12:00” i symbol będą nadal ności, odpowiednio w poniższych sekcjach. migać, a piekarnik nie uruchomi się. Aby piekarnik uruchomił się należy 5.1 Pierwsze ustawienie godziny ustawić...
nięcia wystarczy dobra wentylacja. Unikaj bezpośredniego wdychania dymu i zapa- chów, które się tworzą. 6 Jak używać płyty kuchennej 6.1 Ogólne informacje na temat użyt- • W garnkach/patelni należy umieścić od- powiednią ilość żywności. Zapobiega to kowania płyty wylewaniu się żywności z garnków/patel- Ostrzeżenia ogólne ni i nie trzeba ich dodatkowo czyścić.
Page 91
Płytę kuchenną można obsługiwać za po- Mechanizm zabezpieczający odcięcie gazu mocą pokręteł sterujących płyty. Każde po- Jako zabezpieczenie przed wydmuchiwa- krętło obsługuje odpowiedni palnik. Z sym- niem gazu z powodu przelewania się przez boli na panelu sterowania można wywnio- górne palniki, uruchamia się mechanizm skować, którym palnikiem steruje.
7 Korzystanie z piekarnika 7.1 Ogólne informacje dotyczące ko- • Jeśli czas pieczenia jest ustawiony na samym początku, pozostały czas jest wy- rzystania z piekarnika świetlany na ekranie. Wentylator chłodzący ( Różni się w zależ- • W przypadkach, gdy ustawiono czas pie- ności od modelu produktu.
Page 93
Aby ustawić pieczenie ręcznie ustaw tem- Po ustawieniu programu i tempera- peraturę i program. tury można ustawić czas pieczenia Możesz ręcznie ustawić pieczenie (pod na 30 minut, naciskając można własną kontrolą) bez ustawiania czasu, wy- ustawić czas pieczenia, a naciska- bierając temperaturę...
7.3 Ustawienia Maksymalny czas alarmu może wy- nosić 23 godziny i 59 minut. Włączenie blokady przycisków Korzystając z funkcji blokady przycisków, 1. Naciskaj , aż na wyświetlaczu pojawi można zabezpieczyć timer przed utrudnia- się symbol przycisku niem pracy. 1. Naciśnij , aż na wyświetlaczu pojawi się symbol .
3. Naciśnij , aby podświetlić pole 2. Ustaw żądany poziom za pomocą przy- cisków / . (b-01-b-02-b-03) minut. 3. Naciśnij przycisk w celu potwierdze- 4. Naciśnij / , aby ustawić minuty. nia lub poczekaj bez naciskania żadne- go przycisku. Zestaw głośności staje się po chwili aktywny.
5. Umieść tacę na 1. półce, aby zebrać ka- Silnik rożna współpracuje z funkcją piący olej. Dodaj trochę wody do środka, grilla. Po uruchomieniu funkcji grilla aby ułatwić czyszczenie. grzałka grilla włącza się i wyłącza z przerwami. Dlatego, gdy grzałka 6.
Page 97
• Wszystkie składniki użyte do wyrobu cia- • Jeśli wnętrze ciasta jest dobrze upieczo- sta powinny być świeże i w temperaturze ne, ale na zewnątrz jest lepkie, użyj mniej pokojowej. płynu, zmniejsz temperaturę i zwiększ • Pieczenie może się różnić w zależności czas pieczenia.
Page 98
Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Okrągła forma do ciasta o średnicy Ciasta biszkopto- Ogrzewanie wen- 26 cm z zaci- 30 … 40 tylatorem skiem na ruszcie drucianym ** Górne i dolne Ciastko Taca do ciasta * 25 …...
Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Ruszt do grilla * Smażony kurczak 15 min. 250/max, Umieść jedną ta- Funkcja 3D 60 … 80 (1,8-2 kg) po 190 cę na dolnej pół- Dolne/górne Standardowa taca ogrzewanie wspo- 25 min.
Wstępne nagrzewanie jest zalecane dla wszystkich potraw. *Akcesoria te mogą nie być dołączone do urządzenia. **Akcesoria te nie są dołączone do urządzenia. Są to akcesoria dostępne w handlu. Sugestie dotyczące pieczenia na dwóch blachach Żywność Akcesoria Funkcja operacyj- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) 2-Standardowa ta-...
Page 105
• Pamiętaj, aby całkowicie wyczyścić pozo- • Środki czyszczące rozpylone lub nałożo- stały płyn i natychmiast wyczyścić resztki ne na powierzchnię należy natychmiast żywność podczas gotowania. usunąć. Pozostawione na powierzchni • Nie myj żadnego elementu urządzenia w ścierne środki czyszczące powodują, że zmywarce, chyba że w instrukcji obsługi powierzchnia staje się...
• Wyczyść urządzenie używając detergentu Czyszczenie akcesoriów pokrytych powło- do mycia naczyń, ciepłej wody i ścierecz- ką barierową ki z mikrofibry przeznaczonej do po- Przed pierwszym użyciem tacki powlekanej wierzchni szklanych, a następnie osusz je barierą, umieść blachę w piekarniku i tylko suchą...
dzie z mydłem przez co najmniej 15 mi- nut. Użyj niemetalowej i nierysującej po- wierzchni szczotki. 7. Do wnętrza piekarników i rusztów moż- na używać środków czyszczących Qu- ick&Shine, stosowanych do powierzchni emaliowanych i zalecanych przez auto- ryzowany serwis, zwłaszcza do trwałych plam na emaliowanych pokrywach palni- ków.
Czyszczenie bocznych ścian piekarnika Ściany boczne płyty kuchennej mogą być pokryte emaliowanymi lub katalitycznymi ścianami. Zależy od modelu. Jeśli istnieje ściana katalityczna, należy zapoznać się z informacjami zawartymi w rozdziale „Po- wierzchnie katalityczne” . 3. Ustaw piekarnik na łatwy tryb czyszcze- Jeśli twoje urządzenie to model z drucianą...
Czyszczenie drzwiczek piekarni- 6. Zawias typu (C) jest dostępny w wer- sjach z miękkim otwieraniem/zamyka- niem drzwi. Możesz zdjąć drzwi piekarnika i szyby, aby je wyczyścić. Jak zdemontować drzwi i okna, opisano w rozdziałach „Zdejmowanie drzwi piekarnika” i „Zdejmowanie we- wnętrznych szyb drzwi”.
2. Zdejmij plastikowy element przymoco- Czyszczenie lampki piekarnika wany w górnej części przednich drzwi- W przypadku zabrudzenia osłony lampki w czek, pociągając go do siebie. strefie pieczenia należy umyć ją za pomocą płynu do naczyń, ciepłej wody i miękkiej szmatki lub gąbki, a następnie osuszyć su- chą...
3. Jeśli lampka jest typu (A) pokazanego na poniższym rysunku, obróć lampkę tak jak pokazano na rysunku i wymień na nową. Jeśli jest to model typu (B), wyciągnij go, jak pokazano na rysunku i wymień na nowy. 3. Podnieś szklaną osłonę żarówki za po- mocą...
Page 112
Oświetlenie piekarnika nie jest włączone. • Lampka piekarnika może być uszkodzo- na. >>> Wymień lampkę piekarnika. • Brak prądu. >>> Upewnij się, że sieć jest sprawna i sprawdź bezpieczniki w skrzynce. W razie potrzeby wymień bez- pieczniki lub ponownie je włącz. Piekarnik nie nagrzewa się.
Need help?
Do you have a question about the FBMA61330GXDT and is the answer not in the manual?
Questions and answers