Page 1
NIBE Eminent Användar- och installatörshandbok User and Installer manual Käyttö- ja asennusohje CHB 2401-17 611940...
Page 3
Table of Contents Svenska Viktig information Till användaren Till installatören English Important information For the User For the Installer Suomeksi Tärkeää Käyttäjälle Asentajalle NIBE Eminent...
Page 5
Mellan privatperson och företaget som sålt Eminent gäller konsumentlagen. För fullständiga villkor se www.konsument- verket.se. Mellan NIBE och det företag som sålt produkten gäller AA VVS. I enlighet med denna lämnar NIBE tre års produktgaran- ti till företaget som sålt produkten. Produktgarantin ersätter inte höjd energiförbrukning eller skada som uppkommit p.g.a.
Page 6
Enligt gällande regler ska värmeanläggningen undergå installationskontroll innan den tas i bruk. Kontrollen får endast ut- föras av person som har kompetens för uppgiften. Beskrivning Anmärkning Signatur Datum ✔ Varmvatten (sida 9) Avstängningsventil Kallvatten (sida 9) Avstängningsventil El (sida 9) Ansluten matning NIBE Eminent | SE...
Page 7
Avvakta några timmar utan varmvattentappning och kon- 4. Avlägsna plastlocket (QQ4) och isoleringspluggen. trollera därefter om temperaturnivån har höjts. Vid behov av service kontaktar du din installatör. TÄNK PÅ! Produktens serienummer (14 siffror) behöver du vid service- och supportärenden. NIBE Eminent | SE...
Page 8
(UL3) på vägg mot varmvattenberedarens toppgavel som tippskydd. För Eminent emalj erfordras ett fritt utrymme bakom/ ovanför varmvattenberedaren, för inspektion av anoden (FR2). OBS! Se till att erforderligt utrymme (200 mm) finns framför/under Eminent för ev. service. NIBE Eminent | SE...
Page 9
Om matningskabeln är skadad får den endast er- tenrör. Spillvattenröret ska dras till lämpligt avlopp sättas av NIBE, dess serviceombud eller liknande så att stänk av varmt vatten inte kan orsaka skada. behörig personal för att undvika eventuell fara och Spillvattenröret ska förläggas sluttande i hela sin...
Page 10
SERVICE Eventuell service får bara utföras av en person med kompe- tens för uppgiften. Vid utbyte av komponenter på Eminent får enbart reservde- lar från NIBE användas. ÅTERSTÄLLNING AV TEMPERATURBEGRÄNSARE Om temperaturbegränsaren (FQ10) löst ut, måste beredaren svalna minst en timme innan den får återställas.
Page 12
6,57 / 6,58 / 6,47 12,77 / 12,76 / 12,54 - / - / 12,54 elec Ljudeffektnivå L Tillämpade standarder EN 50440 Skala för deklarerad tapprofil 3XS till 4XL. Skala för effektivitetsklass varmvattenberedning A+ till F NIBE Eminent | SE...
Page 13
If the supply cable is damaged, only NIBE, its service representative or similar author- ised person may replace it to prevent any danger and damage.
Page 14
Current regulations require the heating installation to be inspected before it is commissioned. The inspection must be carried out by a suitably qualified person. Description Notes Signature Date ✔ Hot water (page 17) Shut-off valve Cold water (page 17) Shut-off valve Electricity (page 17) Connected supply NIBE Eminent | EN...
Page 15
3. Open the hot water tap mentioned above. If servicing is required, contact your installer. 4. Remove the plastic cover (QQ4) and the insulation plug. NOTE! You need the product’s (14 digit) serial number for servicing and support. NIBE Eminent | EN...
Page 16
Eminent enamel requires free space behind/above the water heater as a tip guard. heater for inspection of the anode (FR2). CAUTION! Ensure that there is sufficient space (200 mm) in front of/under Eminent for service work. NIBE Eminent | EN...
Page 17
CAUTION! CAUTION! If the supply cable is damaged, only NIBE, its ser- Water may drip from the safety valve’s overflow vice representative or similar authorised person pipe. The overflow pipe must be routed to a suit- may replace it to prevent any danger and damage.
Page 18
Servicing should only be carried out by persons with the necessary expertise. When replacing components on Eminent only replacement parts from NIBE may be used. RESETTING THE TEMPERATURE LIMITER If the temperature limiter (FQ10) tripped, the water heater must cool for at least one hour before it can be reset.
Page 20
6.57 / 6.58 / 6.47 12.77 / 12.76 / 12.54 - / - / 12.54 elec Sound power level L Applied standards EN 50440 Scale for declared tap profile3XS to 4XL. Scale for efficiency class hot water A+ to F NIBE Eminent | EN...
Page 21
Tämä symboli merkitsee ihmistä tai konetta uhkaa- Käsikirja tulee jättää asiakkaalle. vaa vaaraa. Tuoteasiakirjojen uusimman version löydät täältä nibe.fi. MUISTA! Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat Tämä symboli osoittaa tärkeän tiedon, joka pitää lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistiva-...
Page 22
ASENNUSTEN TARKASTUS Lämmitysjärjestelmä on tarkastettava ennen käyttöönottoa voimassa olevien määräysten mukaan. Tarkastuksen saa tehdä vain tehtävään pätevä henkilö. Kuvaus Huomautus Allekirjoi- Päiväys ✔ Käyttövesi (sivu 25) Sulkuventtiili Kylmä vesi (sivu 25) Sulkuventtiili Sähkö (sivu 25) Kytketty syöttö NIBE Eminent | FI...
Page 23
Sekoitusventtiilin (FQ1) asetus. 4. Irrota muovikansi (QQ4) ja eristetulppa. Odota muutamia tunteja laskematta lämmintä vettä ja tar- kasta, nouseeko lämpötila. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys asentajaan. MUISTA! Tarvitset tuotteen sarjanumeron (14 numeroinen) huolto- ja tukiyhteydenotoissa. NIBE Eminent | FI...
Page 24
5. Lisäkiinnityksenä asennetaan mukana toimitettu lukitus- kulma (UL3) seinään kaatumissuojaksi lämminvesivaraa- Eminent emaliversion taakse ja yläpuolelle on jätettävä va- jan yläpäätyä vasten. paata tilaa suoja-anodin (FR2) tarkastusta varten. HUOM! Varmista, että Eminent edessä/alhaalla on riittä- västi tilaa (200) mahdollista huoltoa varten. NIBE Eminent | FI...
Page 25
HUOM! Vettä voi tippua varoventtiilin poistovesiputkesta. Jos syöttökaapeli vahingoittuu, sen saa vaihtaa Poistovesiputki on johdettava sopivaan viemäriin, vain NIBE, valmistajan huoltoedustaja tai vastaava jotta kuuman veden roiskeet eivät voi aiheuttaa pätevä ammattilainen vaaran välttämiseksi. vahinkoa. Poistovesiputki tulee vetää laskevana koko pituudeltaan vesitaskujen välttämiseksi, eikä...
Page 26
80 °C. Noin 60 °C HUOLTO Huollon saa suorittaa vain tarvittavan pätevyyden omaava henkilö. Eminent:n korjaamiseen saa käyttää vain NIBE:n toimittamia varaosia. LÄMPÖTILARAJOITTIMEN PALAUTUS Jos lämpötilarajoitin (FQ10) on lauennut, lämminvesivaraajan pitää antaa jäähtyä vähintään tunnin ajan ennen kuin sen saa palauttaa.
Page 32
WS version: a1138 (working edition) Publish date: 2024-01-30 09:08 This is a publication from NIBE Energy Systems. All product illustrations, facts and data are based on the available information at the time of the publication’s approval. NIBE Energy Systems makes reservations for any factual or printing errors in this publication.
Need help?
Do you have a question about the Eminent 35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers