Motorized valve knx / eib with integrated adjustment (4 pages)
Summary of Contents for hager TYAS664D
Page 1
(Regulatory Authorities (RAs)) and Australian Communications Media Authority (ACMA). nROHS中国徽标。 该设备含有中国ROHS指令禁止的某些物质,但 在符合环保条件下可以安全使用。 期限以徽标编号并标注年份。 TYAS664D 4x DALI broadcast I > 185mA auto GeW1E- Wrdth- Eoye2e secure U7Ts32 TP/S/X Hager Controls BP10140 67703 SAVERNE CEDEX FRANCE https://hgr.io/r/TYAS664D TYAS664D Click! 30 V s 230 V v...
Page 2
DALI ECG: DT0/DT2...7 DT8: TW + RGBW Ø < 116 m 0,50 mm Ballast < 174 m 0,75 mm Ballast Ballast Ballast < 238 m 1,00 mm < 300 m 1,50 mm CU = 0,75 - 2,5 mm² 10 mm 2,5 mm 9 ...
Page 3
2,5 mm 30 V s 230 V v Name and content of hazardous substances in products 产品中有害物质的名称及含量: Hazardous substances / 有害物质 Hexavalent Chromium Polybrominated Biphenyls Part name / 部件名称 Lead / 铅 Mercury / 汞 Cadmium / 镉 Polybrominated Diphenyl ethers / 多...
Page 4
z Safety instructions e Sicherheitshinweise a Consignes de sécurité Electrical devices must only be installed and Einbau und Montage elektrischer Geräte dür- L’encastrement et le montage d’appareils assembled by a qualified electrician in fen nur durch eine Elektrofachkraft gemäß électriques doivent être effectués unique- accordance with the relevant installation den einschlägigen Installationsnormen, ment par des électriciens qualifiés, dans le...
Page 5
Vervuilingsgraad ............. 2 Grado di inquinamento ..........2 Tensión de choque ..........4kV Piekspanning ............4kV Tensione a impulsi ..........4kV Dimensiones .......6 módulos, 108 mm Afmeting ..........6 TE, 108 mm Dimensioni ........6 unità, 108 mm Hager Controls, BP10140, 67703 Saverne Cedex, France...
Temperatura de funcionamento..... -5° ... +45°C Altitude de operação ......máx. 2000 m Grau de poluição ............ 2 Tensão de impulso ..........4kV Dimensão ........6 mód., 108 mm T +33 (0) 3 88 02 87 00 info@hager.com hager.com – 12.2023...
Need help?
Do you have a question about the TYAS664D and is the answer not in the manual?
Questions and answers