LIVARNO home HG05043A Short Manual

LIVARNO home HG05043A Short Manual

Led solar lights
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LED SOLAR LIGHTS
LED SOLAR LIGHTS
Short manual
LED-SOLARLAMPEN
Korte handleiding
IAN 452570_2310
BALISES SOLAIRES À LED
Guide de démarrage rapide
LED-SOLARLEUCHTEN
Kurzanleitung
SHORT MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG05043A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO home HG05043A

  • Page 1 SHORT MANUAL LED SOLAR LIGHTS LED SOLAR LIGHTS BALISES SOLAIRES À LED Short manual Guide de démarrage rapide LED-SOLARLAMPEN LED-SOLARLEUCHTEN Korte handleiding Kurzanleitung IAN 452570_2310...
  • Page 3 GB/IE/NI Short manual Page FR/BE Guide de démarrage rapide Page NL/BE Korte handleiding Pagina DE/AT/CH Kurzanleitung Seite...
  • Page 4 HG05043A HG05043B HG05043C HG05043A HG05043B HG05043C...
  • Page 5 HG05043A HG05043B HG05043C HG05043A HG05043B HG05043C...
  • Page 6: Table Of Contents

    List of pictograms used ......................Page 7 Introduction ...........................Page 7 Proper use ............................Page 7 Description of parts and features .......................Page 7 Scope of delivery ..........................Page 7 Technical data .............................Page 7 Safety instructions ........................Page 8 Product-specific safety instructions .....................Page 8 Safety instructions for batteries/rechargeable batteries ..............Page 8 Functioning .............................Page 8 Preparing for use...
  • Page 7: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used CE mark indicates conformity with Direct current/voltage relevant EU directives applicable for this product. Safety information Instructions for use LED solar lights Description of parts and features Introduction Solar cell housings Fastening screws Lamp shade Battery compart- This document is a shorter printed version of the Pole ment lid...
  • Page 8: Safety Instructions

    Never throw batteries/rechargeable batteries Safety instructions into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries/ YOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFORMA- rechargeable batteries. TION AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE Risk of leakage of batteries/rechargeable IN CASE YOU NEED TO REFER TO THEM AGAIN batteries IN THE FUTURE! Avoid extreme environmental conditions and...
  • Page 9: Preparing For Use

    angle of light on the solar cell and the temperature If you notice that the product is malfunctioning, remove (the rechargeable battery capacity is temperature- any sources of interference from the area of the product. dependent). A vertical angle of light at temperatures Note: Electrostatic discharges may cause the prod- above the freezing point is ideal.
  • Page 10: Warranty

    Faulty or used batteries/rechargeable batteries must The warranty covers material or manufacturing defects. be recycled in accordance with Directive 2006/66/ This warranty does not cover product parts subject EC and its amendments. Please return the batteries/ to normal wear and tear, thus considered consuma- rechargeable batteries and/or the product to the bles (e.g.
  • Page 11 Légende des pictogrammes utilisés ................Page 12 Introduction ...........................Page 12 Utilisation conforme ..........................Page 12 Descriptif des pièces ...........................Page 12 Contenu de la livraison ........................Page 12 Caractéristiques techniques ........................Page 12 Consignes de sécurité ......................Page 13 Instructions de sécurité spécifiques au produit ..................Page 13 Consignes de sécurité...
  • Page 12: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés La marque CE indique la conformité Courant continu/Tension continue aux directives européennes appli- cables à ce produit. Instructions de sécurité Instructions de manipulation Balises solaires à LED Descriptif des pièces Boîtier à cellule Interrupteur ON/ Introduction solaire OFF (MARCHE/ Abat-jour...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    pas ! Autrement, vous risquez de provoquer Consignes de sécurité une surchauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles/piles rechargeables CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉ- au feu ou dans l’eau. CURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR L‘AVENIR ! Ne pas soumettre les piles/piles rechargeables à...
  • Page 14: Fonctionnement

    Fonctionnement Entretien et nettoyage La cellule solaire intégrée dans le produit transforme La LED n‘est pas remplaçable. Hormis le remplace- la lumière du soleil en énergie électrique et l’accumule ment des piles en cas de besoin, le produit ne dans une pile Ni-MH. Allumez le produit à l‘aide de nécessite pas d‘entretien.
  • Page 15: Garantie

    Veuillez respecter l‘identification des ma- du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas li- tériaux d‘emballage pour le tri sélectif, mités par notre garantie mentionnée ci-dessous. ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification La garantie de ce produit est de 3 ans à...
  • Page 16: Service Après-Vente

    En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coor- données indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout pro- duit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné...
  • Page 17 Legenda van de gebruikte pictogrammen ............. Pagina 18 Inleiding ............................Pagina 18 Correct gebruik ..........................Pagina 18 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 18 Omvang van de levering ........................ Pagina 18 Technische gegevens ........................Pagina 18 Veiligheidsinstructies ......................Pagina 19 Productspecifieke veiligheidsinstructies ..................
  • Page 18: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    Legenda van de gebruikte pictogrammen De CE-markering duidt op conformiteit met relevante Gelijkstroom/-spanning EU-richtlijnen die van toepassing zijn op dit product. Veiligheidsinstructies Instructies LED-solarlampen Beschrijving van de onderdelen Behuizing van de Bevestigings- Inleiding zonnecel schroeven Lampenkap Deksel van Bij dit document gaat het om een verkorte versie Staaf batterijvak van de volledige gebruiksaanwijzing.
  • Page 19: Veiligheidsinstructies

    Gooi batterijen/accu‘s nooit in het vuur of water. Veiligheidsinstructies Stel batterijen/accu‘s nooit bloot aan mechani- sche belastingen. BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN Risico dat de batterijen/accu’s lekken AANWIJZINGEN OM DEZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN! Vermijd extreme omstandigheden en temperatu- ren die invloed op de batterijen/accu‘s zouden Dit product kan door kinderen vanaf 8 alsmede kunnen hebben bijv.
  • Page 20: Ingebruikname

    Storingen verhelpen basis van de temperatuurafhankelijkheid van de ac- cucapaciteit). Een verticale lichtinval bij temperatu- ren boven het vriespunt is hiervoor ideaal. De batterij Opmerking: het product bevat gevoelige elektro- bereikt pas na meerdere laad- en ontlaadcycli nische componenten. Om die reden is het mogelijk de maximale capaciteit.
  • Page 21: Garantie

    Informatie over de mogelijkheden om Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het het uitgediende product na gebruik te moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke na het uitpakken van het product worden gemeld. overheid. Mocht het product binnen 3 jaar na aankoopdatum Gooi het afgedankte product omwille van een materiaal- of fabricagefout vertonen, zullen wij het milieu niet weg via het huisvuil, maar...
  • Page 22: Service

    Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be 22 NL/BE...
  • Page 23 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 24 Einleitung ............................Seite 24 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 24 Teilebeschreibung ..........................Seite 24 Lieferumfang ............................Seite 24 Technische Daten ..........................Seite 24 Sicherheitshinweise ........................Seite 25 Produktspezifische Sicherheitshinweise .....................Seite 25 Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus ....................Seite 25 Funktionsweise ..........................Seite 25 Inbetriebnahme .........................Seite 26 Produkt montieren ..........................Seite 26 Wartung und Reinigung .....................Seite 26...
  • Page 24: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Das CE-Zeichen bestätigt die Gleichstrom/-spannung Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen LED-Solarleuchten Teilebeschreibung Solarzellengehäuse Befestigungs- Einleitung Lampenschirm schrauben Stab Akkufachdeckel Bei diesem Dokument handelt es sich um eine ver- Erdspieß Akku kürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungs- ON-/OFF-Schalter anleitung.
  • Page 25: Sicherheitshinweise

    Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können Sicherheitshinweise die Folge sein. Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE oder Wasser. UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren Risiko des Auslaufens von Batterien/ und darüber sowie von Personen mit verringerten Akkus...
  • Page 26: Inbetriebnahme

    Das Produkt schaltet sich bei beginnender Dunkel- stärkeren Verschmutzungen ein leicht ange- heit automatisch ein. Die eingebaute LED ist ein sehr feuchtetes Tuch. langlebiges und energiesparendes Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von der Sonneneinstrahlung, dem Fehler beheben Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Hinweis: Das Produkt enthält empfindliche elekt- Akkukapazität) abhängig.
  • Page 27: Garantie

    20–22: Papier und Pappe/80–98: Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt Verbundstoffe. des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kauf- Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  • Page 28: Service

    Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch 28 DE/AT/CH...
  • Page 29 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG05043A/HG05043B/HG05043C Version: 05/2024 Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02/2024 Ident.-No.: HG05043A/B/C022024-BE/NL IAN 452570_2310...

This manual is also suitable for:

Hg05043bHg05043c452570 2310

Table of Contents