Page 1
LED-LICHTERBAUM/LED LIGHT TREE/ ARBRE LUMINEUX À LED LED-LICHTERBAUM LED LIGHT TREE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes ARBRE LUMINEUX À LED LED-LAMPJESBOOM Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies OŚWIETLENIE LED W KSZTAŁCIE DRZEWKA SVĚTELNÝ LED STROM Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
Page 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 26 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página 52...
Technische Daten Außenbereich geeignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den LED-Baum + Netzteil gewerblichen Gebrauch vorgesehen. Leistungsaufnahme: ca. 4,5 W (für HG06586A) ca. 4,1 W (für HG11622B) ca. 2,5 W (für HG11622C) DE/AT/CH...
Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom sekundär: 31 V , 3,6 W (für HG06586A) Produkt fern. 4,5 V , 3,6 W (für HG11622B) Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht 4,5 V , 2,1 W (für HG11622C) in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, Schutzklasse:...
Setzen Sie das Produkt keinen starken Vibrationen DS-310DC0360Hs-IP44) für HG06586A, oder starken mechanischen Beanspruchungen aus. (Model-Nr. DS-045DC0360Hs-IP44) für Vergewissern Sie sich, dass Sie die 10 m-Anschluss- HG11622B, (Model-Nr. DS-045DC0210Hs-IP44) leitung nicht in Bereichen verlegen, in denen für HG11622C, ansonsten erlöschen jegliche Rasenmäher, Beschneidemaschinen, Scheren oder Gewährleistungsansprüche.
Montage im Innenbereich: Platzieren Sie Rohrs zu befestigen (für HG06586A, HG11622B) (siehe Abb. F). die Montageplatte/den Standfuß an der ausgewählten Stelle. Für HG11622C können Sie den Aufkleber verwenden, um die Löcher Timer-Funktion für die Befestigungsspieße in der Montage- platte abzudecken.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/ 20–22: Papier und Pappe/80–98: Ver- bundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Das Produkt inkl.
Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produkt- teile, die normalem Verschleiß unterliegen, und so- mit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu ge- währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:...
Page 12
List of pictograms used ......................Page 13 Introduction ...........................Page 13 Proper use ............................Page 13 Description of parts and features .......................Page 13 Technical data .............................Page 13 Included items .............................Page 14 Safety information ........................Page 14 Installation .............................Page 15 Timer function ..........................Page 16 Cleaning and care ........................Page 16 Disposal ............................Page 16...
LED Light Tree Description of parts and features Introduction Ground spike (for HG06586A, HG11622B) earth spike (for HG11622C) Fixing screw (for HG06586A, HG11622B) We congratulate you on the purchase of your new Stand (for HG06586A, HG11622B)/ product. You have chosen a high quality product.
1 Mounting plate (for HG11622C) CAUTION! RISK OF OVERHEATING! Do 1 Stand (for HG06586A, HG11622B) not operate the product inside the packaging. 1 Ground spike (for HG06586A, HG11622B) Do not pull the 10 m lead wire and make 4 Earth spikes (for HG11622C)
To switch Installation outdoor (see fig. A1): the product off completely, unplug the power For HG06586A, HG11622B: Anchor ground adapter from the socket. spike to the ground.
The product is switched off. (see fig. A). Cleaning and care Further steps for both types of installation: For HG06586A, HG11622B: Attach stand pipe to the stand or ground spike DANGER OF ELECTRIC...
The warranty covers material or manufacturing defects. This warranty does not cover product parts subject to normal wear and tear, thus considered consumables (e.g. batteries, rechargeable batteries, tubes, cartridges), nor damage to fragile parts, e.g. switches or glass parts. Warranty claim procedure The product incl.
Page 18
Légende des pictogrammes utilisés ................Page 19 Introduction ...........................Page 19 Utilisation conforme ..........................Page 19 Descriptif des pièces ...........................Page 19 Caractéristiques techniques ........................Page 19 Contenu de la livraison ........................Page 20 Consignes de sécurité ......................Page 20 Montage ............................Page 22 Fonction minuterie ........................Page 22 Nettoyage et entretien ......................Page 22 Mise au rebut...
Le sigle CE confirme la conformité avec les directives UE applicables au produit. Arbre lumineux à LED Descriptif des pièces Piquet de terre (pour HG06586A, HG11622B)/ Introduction Piquet de fixation (pour HG11622C) Vis de fixation (pour HG06586A, HG11622B) Pied (pour HG06586A, HG11622B)/Plaque Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau...
1 adaptateur secteur Mise sous tension : 31 V (pour HG06586A) 4,5 V (pour HG11622B, 1 vis de fixation (pour HG06586A, HG11622B) HG11622C) 5 fleurs de rechange (uniquement pour HG06586A) LED : LED x 200 (pour HG06586A, 2 fixations de câbles autoagrippantes HG11622B), LED x 120...
Page 21
DS-310DC0360Hs-IP44) pour HG06586A, ni à des sollicitations mécaniques importantes. (n° de modèle DS-045DC0360Hs-IP44) Assurez-vous que le cordon d'alimentation de pour HG11622B, (n° de modèle DS- 10 m ne se trouve pas dans un endroit où 045DC0210Hs-IP44) pour HG11622C, tout sont utilisés tondeuse à gazon, rogneuse, ciseaux droit de garantie est annulé...
10 m le long du tube à fixer (pour HG06586A, et montez le produit conformément aux illustra- HG11622B) (voir ill. F). tions A-E. L'arbre à LED doit être installé sur une surface stable, plane et sans vibrations.
Mise au rebut consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par L’emballage se compose de matières recyclables la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins pouvant être mises au rebut dans les déchetteries sept jours vient s‘ajouter à...
Article L217-12 du Code de la consommation Cette garantie est annulée si le produit a été endom- magé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte. L‘action résultant du défaut de conformité se pres- crit par deux ans à compter de la délivrance du bien. La garantie couvre les défauts de matériels et de Article 1641 du Code civil fabrication.
Page 26
Legenda van de gebruikte pictogrammen ............. Pagina 27 Inleiding ............................Pagina 27 Correct gebruik ..........................Pagina 27 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 27 Technische gegevens ........................Pagina 27 Omvang van de levering ........................ Pagina 28 Veiligheidsinstructies ......................Pagina 28 Montage ............................
Het product is alleen bedoeld voor gebruik Sticker (voor HG11622C) in privé-huishoudens en niet voor commerciële doe- leinden. Technische gegevens Led-boom + netadapter Opgenomen vermogen: ca. 4,5 W (voor HG06586A) ca. 4,1 W (voor HG11622B) ca. 2,5 W (voor HG11622C) NL/BE...
DS-310DC0360Hs-IP44) voor HG06586A, KANS OP LETSEL! (modelnr. DS-045DC0360Hs-IP44) voor Controleer bij de demontage van de led-boom HG11622B, (modelnr. DS-045DC0210Hs-IP44) dat u ook de montageplaat en de grond- voor HG11622C, , anders komt de garantie te spies mee verwijdert zodat deze geen risico vervallen.
Montage buitenshuis (zie afb. A1) De timer-knop heeft drie functies: voor HG06586A, HG11622B: veranker de grondspies in de bodem. 1 x drukken: Voor HG11622C: plaats de grondplaat Het product brandt permanent.
datum van aankoop. Bewaar het originele bewijs afkortingen (a) en een cijfers (b) met de van aankoop op een veilige plek aangezien dit volgende betekenis: 1–7: kunststoffen/ 20–22: papier en vezelplaten/80–98: document nodig is als bewijs. composietmaterialen. Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwij-...
optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden. Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be 32 NL/BE...
Page 33
Legenda zastosowanych piktogramów ............Strona 34 Wstęp .............................. Strona 34 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..................Strona 34 Opis części ............................Strona 34 Dane techniczne ..........................Strona 34 Zawartość ............................Strona 35 Wskazówki bezpieczeństwa ..................Strona 35 Montaż ............................Strona 37 Funkcja minutnika ........................
Opis części drzewka Stojak do wbijania w ziemię (dla HG06586A, HG11622B)/kijek mocujący (dla HG11622C) Wstęp Śruba mocująca (dla HG06586A, HG11622B) Stopka (dla HG06586A, HG11622B)/płyta Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym montażowa (dla HG11622C) samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu Zasilacz sieciowy wysokiej jakości.
Drzewko LED 1 zasilacz sieciowy 1 śruba mocująca (dla HG06586A, HG11622B) Napięcie robocze: 31 V (dla HG06586A) 4,5 V (dla HG11622B, 5 kwiatów zapasowych (tylko dla HG06586A) HG11622C) 2 mocowania kabla na rzep (dla HG06586A, Diody LED: LEDs x 200 (dla HG06586A,...
Page 36
DS-310DC0360Hs-IP44) dla HG06586A, nych. (nr modelu DS-045DC0360Hs-IP44) dla Należy upewnić się, że przewód przyłącze- HG11622B, (nr modelu DS-045DC0210Hs-IP44) niowy 10 m nie zostanie umieszczony w dla HG11622C, w innym razie wszelkie rosz- miejscu, w którym używane są kosiarki do czenia gwarancyjne zostaną...
Użyć mocowania kabla na rzep , aby za- mocować przewód przyłączeniowy 10 m Wyjąć poszczególne części z opakowania i wzdłuż rurki (dla HG06586A, HG11622B) zamontować produkt zgodnie z rysunkami A-E. (patrz rys. F). Drzewko LED należy zainstalować na trwa- łym, równym i nienarażonym na wstrząsy pod-...
Do czyszczenia należy używać wyłącznie odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zu- suchej, niestrzępiącej się szmatki. żytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się po- Przy silnym zabrudzeniu wystarczy oczyścić stawy, które wpływają na zachowanie wspólnego lekko zwilżoną ściereczką. dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyja- znych dla środowiska, które można przekazać...
Serwis o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Serwis Polska Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt Tel.: 008004911946 został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany E-Mail: owim@lidl.pl lub konserwowany. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produk- cyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają...
Page 40
Legenda použitých piktogramů ................Strana 41 Úvod ..............................Strana 41 Použití ke stanovenému účelu......................Strana 41 Popis dílů ............................Strana 41 Technická data ..........................Strana 41 Obsah dodávky ..........................Strana 42 Bezpečnostní upozornění ....................Strana 42 Montáž ............................Strana 43 Funkce časovače ........................
Světelný LED strom Popis dílů Bodec (pro HG06586A, HG11622B)/ Úvod připevňovací bodec (pro HG11622C) Připevňovací šroub (pro HG06586A, HG11622B) Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Stojan (pro HG06586A, HG11622B)/ Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k ob- montážní deska (pro HG11622C) sluze je součástí...
Dbejte na to, že síťový adaptér odebírá malé Montáž venku (viz obr. A1): množství energie, i když není výrobek v provozu, Pro HG06586A, HG11622B: Ukotvěte pokud je síťový adaptér zapojený do zásuvky. bodec do země. K úplnému vypnutí, vytáhněte síťový adaptér Pro HG11622C: Umístěte montážní...
Další kroky pro obě varianty montáže: 3 x stisknout: Pro HG06586A, HG11622B: Připevněte sto- Výrobek je vypnutý. janovou trubku ke stojanu nebo k bodci a při připevňování stojanové trubky ke sto- Čistění a ošetřování janu utáhněte připevňovací šroub (viz obr. A1-2).
křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny: Výrobek vč. příslušenství a obalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozšířené odpovědnosti Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvr- výrobce.
Page 46
Legenda použitých piktogramov ................Strana 47 Úvod ..............................Strana 47 Používanie v súlade s určeným účelom ..................Strana 47 Popis častí ............................Strana 47 Technické údaje ..........................Strana 47 Obsah dodávky ..........................Strana 48 Bezpečnostné upozornenia ..................Strana 48 Montáž ............................
Manipulačné pokyny Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ vzťahujúcimi sa na tento výrobok. LED svetelný strom Popis častí Zapichovací hrot (pre HG06586A, HG11622B)/ Úvod upevňovací hrot (pre HG11622C) Upevňovacia skrutka (pre HG06586A, Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. HG11622B) Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný...
1 montážna doska (pre HG11622C) zabezpečte, aby bolo položené tak, aby naň 1 stojan (pre HG06586A, HG11622B) nikto nestúpal alebo oň nemohol nikto zakopnúť. 1 zapichovací hrot (pre HG06586A, HG11622B) Výrobok je možné používať na všetkých bežne 4 upevňovacie hroty (pre HG11622C) horľavých povrchoch.
310DC0360Hs-IP44) pre HG06586A, PORANENIA! Pri demontáži LED stromu (model č. DS-045DC0360Hs-IP44) pre uistite, že ste demontovali aj montážnu dosku HG11622B, (model č. DS-045DC0210Hs-IP44) a zapichovací hrot , aby nepredstavovali žiadne pre HG11622C, inak zanikajú akékoľvek ná- riziko (napr. zakopnutie o montážnu dosku a roky na poskytnutie záruky.
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré ste pripojovacie vedenie s dĺžkou 10 m upev- môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber- nili pozdĺž tyče (pre HG06586A, HG11622B) ných miestach. (pozri obr. F). Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú...
Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný. životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zber- Záruka sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné ných miestach a ich otváracích hodinách chyby.
Page 52
Leyenda de pictogramas utilizados ..............Página 53 Introducción ..........................Página 53 Uso adecuado ..........................Página 53 Descripción de los componentes ....................Página 53 Características técnicas ........................Página 53 Volumen de suministro ........................Página 54 Aviso sobre seguridad ..................... Página 54 Montaje ............................
Introducción Piqueta (para HG06586A, HG11622B)/ piqueta de fijación (para HG11622C) Tornillo de fijación (para HG06586A, HG11622B) Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro- Pie de apoyo (para HG06586A, HG11622B)/ ducto. Ha optado por un producto de alta calidad.
1 árbol LED, incluido cable de alimentación de 10 m (para HG06586A) 1 tubo vertical 4,5 V 1 placa de montaje (para HG11622C) (para HG11622B, 1 pie de apoyo (para HG06586A, HG11622B) 1 piqueta (para HG06586A, HG11622B) HG11622C) 4 piquetas de fijación (para HG11622C) Bombillas LED: 200 bombillas LED 1 fuente de alimentación...
Page 55
DS-310DC0360Hs-IP44) para rramientas de corte similares. HG06586A, (n.º de modelo DS-045DC0360Hs- ¡PELIGRO DE IP44) para HG11622B, (n.º de modelo DS- LESIONES! Al desmontar el árbol LED 045DC0210Hs-IP44) para HG11622C; de lo con- asegúrese también de desmontar la placa de trario, se anulará...
El producto se enciende de manera fija. de montaje Montaje en zonas exteriores (ver fig. A1): Pulsando 2 veces: Para HG06586A, HG11622B: Clave la El producto se enciende de manera fija durante piqueta en el suelo. 6 horas y luego se apaga durante 18 horas.
Eliminación antes de la entrega. En caso de fallos de material o de fabricación, dispone de derechos legales frente al El embalaje está compuesto por materiales no vendedor del producto. Nuestra garantía mencionada contaminantes que pueden ser desechados en el a continuación no restringe sus derechos legales de centro de reciclaje local.
Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correo electrónico. Puede enviarnos el producto defectuoso libre de fran- queo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está...
Page 59
De anvendte piktogrammers legende ..............Side 60 Indledning ............................Side 60 Formålsbestemt anvendelse ........................Side 60 Beskrivelse af de enkelte dele ......................Side 60 Tekniske data............................Side 60 Leverede dele ............................Side 61 Sikkerhedshenvisninger .....................Side 61 Montering ............................Side 62 Timer-funktion ..........................Side 63 Rengøring og pleje ........................Side 63 Bortskaffelse ..........................Side 63 Garanti...
Effektoptagelse: Ca. 4,5 W (for HG06586A) Dette produkt er egnet som lysdekoration til indendørs Ca. 4,1 W (for HG11622B) og udendørs brug. Produktet er kun beregnet til brug Ca. 2,5 W (for HG11622C) i private hjem og ikke til den erhvervsmæssige brug.
1 standrør FORSIGTIG! FARE FOR OVEROPHEDNING! 1 montageplade (til HG11622C) Driv produktet ikke i emballagen. 1 fod (til HG06586A, HG11622B) Træk ikke i 10 m-tilslutningsledningen og sørg 1 jordspyd (til HG06586A, HG11622B) for at den er anbragt sådan, at ingen kan løbe 4 fastgørelsesspyd (til HG11622C)
Hvis du har spørgsmål om produktet, eller hvis Udendørs montage (se afb. A1): der er noget, du er i tvivl om, kan du få råd af HG06586A, HG11622B: Sæt jordspyddet en faguddannet elektriker. godt fast i jorden. Bemærk, at strømforsyningen...
Brug burrebånd-ledningsfastgørelsen til at følgende betydning: 1–7: kunststoffer/ fastgøre den 10 m lange tilslutningsledning 20–22: papir og pap/80–98: kompo- langs røret (HG06586A, HG11622B) (se afb. F). sitmaterialer. De får oplyst muligheder til bortskaffelse Timer-funktion af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.
Garanti eller på et mærkat på bag- eller undersiden. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre mangler, skal Produktet er blevet fremstillet efter strenge kvalitetsstan- De først kontakte nedenstående serviceafdeling te- darder og kontrolleret nøje før udlevering. I tilfælde lefonisk eller via e-mail. af materiale- eller produktionsfejl kan du i medfør af Et produkt, der er registreret som defekt, kan De loven gøre krav gældende over for sælgeren af pro-...
Page 65
Legenda dei pittogrammi utilizzati ............... Pagina 66 Introduzione ..........................Pagina 66 Utilizzo secondo la destinazione d’uso ..................Pagina 66 Descrizione dei componenti ......................Pagina 66 Specifiche tecniche ......................... Pagina 66 Contenuto della confezione ......................Pagina 67 Avvertenze in materia di sicurezza ..............
Descrizione dei componenti Picchetto (per HG06586A, HG11622B)/ Introduzione Punzone di fissaggio (per HG11622C) Vite di fissaggio (per HG06586A, HG11622B) Base (per HG06586A, HG11622B)/ Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Piastra di montaggio (per HG11622C) Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istru- zioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto.
1 alimentatore Tensione di esercizio: 31 V (per HG06586A) 4,5 V (per HG11622B, 1 vite di fissaggio (per HG06586A, HG11622B) HG11622C) 5 fiori di ricambio (solo per HG06586A) LED: LED x 200 (per HG06586A, 2 fascette fermacavi a strappo per il cavo...
Page 68
310DC0360Hs-IP44) per HG06586A, lecitazioni meccaniche. (modello n° DS-045DC0360Hs-IP44) per Assicurarsi di non collocare il cavo di collega- HG11622B, (modello n° DS-045DC0210Hs- mento di 10 m in zone nelle quali vengano IP44) per HG11622C; in caso contrario, de- utilizzati tagliaerba, rifilatrici, forbici o altri at- cade qualsiasi diritti di garanzia.
Utilizzare le fascette fermacavi a strappo Estrarre i singoli componenti dalla confezione e per fissare il cavo di collegamento 10 m montare il prodotto come mostrato nelle figure lungo il tubo (per HG06586A, HG11622B) A-E. L'albero luminoso a LED deve essere (vedi Fig. F).
Smaltimento Garanzia L’imballaggio è composto da materiali ecologici Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta severe direttive di qualità ed è stato controllato me- locali per il riciclo. ticolosamente prima della consegna. In caso di di- fetti di materiale o fabbricazione l’acquirente può...
Gestione dei casi in garanzia Per garantire un rapido disbrigo delle proprie prati- che, seguire le istruzioni seguenti: Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell’articolo (IAN 459141_2401) come prova d’acquisto. Il numero d’articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un’incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
Page 72
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata ..........Oldal 73 Bevezető ............................Oldal 73 Rendeltetésszerű használat .......................Oldal 73 Alkatrészleírás ............................Oldal 73 Műszaki adatok ..........................Oldal 73 Biztonsági utasítások ......................Oldal 74 Felszerelés .............................Oldal 75 Időzítő funkció ...........................Oldal 76 Tisztítás és ápolás ........................Oldal 76 Mentesítés .............................Oldal 76 Garancia ............................Oldal 77 Garanciális ügyek lebonyolítása ......................Oldal 77 Szerviz ..............................Oldal 77...
Független szabályozó készülék Kezelési utasítások A CE-jelölés a termékre vonatkozó EU-irányelveknek való megfelelést tanúsítja. LED-fényfa Alkatrészleírás Talajnyárs (HG06586A, HG11622B model- Bevezető lekhez)/ rögzítőnyárs (HG11622C modellhez) Rögzítőcsavar (HG06586A, HG11622B Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. modellekhez) Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett Állvány (HG06586A, HG11622B modellekhez)/...
31 V , 3,6 W (HG06586A nélkül nem végezhetik. modellhez) Ügyeljen arra, hogy a terméket csak szakavatott 4,5 V , 3,6 W (HG11622B személy állítsa össze. modellhez) VIGYÁZAT! TÚLHEVÜLÉS VESZÉLYE! Ne 4,5 V , 2,1 W (HG11622C üzemeltesse a terméket a csomagolásában.
üzemeltetésének szünetelése alatt is felvesz némi Kültéren történő össeszerelése (lásd teljesítményt, amíg a tápegység be van dugva A1. ábra): HG06586A, HG11622B esetében: Szúrja le a talajtnyársat a földbe. egy aljzatba. A teljes kikapcsoláshoz húzza ki HG11622C esetén: A szerelőlapot helyezze a tápegységet...
újrahasznosító helyeken adhat le 10 m-es csatlakozóvezetéket a rúd mentén ártalmatlanítás céljából. (HG06586A, HG11622B modellek esetén) A hulladék elkülönítéséhez vegye figye- (lásd F. ábra). lembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és szá- Időzítő funkció...
érdekében az ábrán látható információk (szortírozási Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblok- információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket. kot és a cikkszámot (IAN 459141_2401) a vásár- A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik. lás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató...
Page 78
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG06586A/HG11622B/HG11622C Version: 06/2024 Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií Estado de las informaciones · Tilstand af information Versione delle informazioni ·...
Need help?
Do you have a question about the HG11622B and is the answer not in the manual?
Questions and answers