Smart lighting starter kit with e27 colour bulbs (36 pages)
Summary of Contents for LIVARNO home 379908 2101
Page 1
SMART LED LIGHT STRIP SMART LED LIGHT STRIP TAŚMA LED Quick start guide Skrócona instrukcja obsługi LED-VALONAUHA LED JUOSTELĖ Pikaohje Trumpas paleidimo vadovas LED-SLINGA LED-BAND Snabbstartguide Kurzanleitung IAN 379908_2101...
Page 2
Quick start guide Page Pikaohje Sivu Snabbstartguide Sidan Skrócona instrukcja obsługi Strona Trumpas paleidimo vadovas DE/AT/CH Kurzanleitung Seite...
Page 3
This quick start guide is a fixed part of the operating instructions, which enables you to start up your product immediately. Read the operating instructions before use, and pay particular attention to the safety instructions. In order to fully understand all functions of the product, please select the User Manual link in the app’s Me tab.
Page 4
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi jest integralną częścią instrukcji obsługi. Umożliwia natychmiastowe uruchomienie produktu. Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i zwrócić szczególną uwagę na zawarte w niej instrukcje bezpieczeństwa. Aby móc w pełni korzystać ze wszystkich funkcji produktu, wybierz łącze Instrukcja obsługi w menu Ja aplikacji.
Page 5
SMART LED LIGHT STRIP Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page You will need .
Page 6
Intended use You will need Gateway: This smart LED light strip (hereinafter (Sold separately called “product”) is used for effect Please visit Lidl website lighting of interiors . for further details) Suitable Not suitable Private use Industrial/commercial Router: purposes 2 .4 GHz, IEEE 802 .11b/g/n...
Page 7
Description of parts VCC contact LED strip Power adaptor Connection cable DC plug Not illustrated: DC socket Quick start guide LED controller Safety instructions 10 ] Plug connector...
Page 8
Technical data LED strip Input voltage/power 12 V , 14 .8 W Frequency band 2405 to 2480 MHz Max . transmitted power 13 dBm Communication protocol ZigBee 3 .0 Reception range approx . 70 m (free area) Number of LEDs This product contains a light source of energy efficiency class F .
Page 9
Pairing product and 1 . Connect power adaptor mobile device with socket-outlet . LED strip flashing slowly . Ready for NOTES: pairing . The Android version of the app 2 . Open Lidl Home app . follows the same principles {Home} as the iOS version;...
Page 10
{Remove Device} . 10 . Tap one of the rooms to set 4 . Tap location of product (selected Select: room is grayed out) . {Disconnect} – 11 . Tap {Done} . {Disconnect and wipe If more than one product is –...
Page 11
Disposal Observe the marking of the packaging materials Before passing on, disposing of for waste separation, or returning the product to the which are marked with manufacturer, make sure that all abbreviations (a) and data has been deleted from the numbers (b) with following product and the cloud .
Page 12
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste . Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority . ...
Page 14
Tarkoituksenmukai- Tarvitset nen käyttö Yhdyskäytävän (Saatavilla erikseen LED-valonauha (jäljempänä Katso lisätiedot ”tuote”) on tarkoitettu sisätilojen vierailemalla Lidl- tehostevalaistukseen . verkkosivustolla) Soveltuu Ei sovellu Reitittimen: Yksityiskäyttö Teollinen/ 2,4 GHz, kaupallinen käyttö IEEE 802 .11 b/g/n Käyttö trooppisessa ilmastovyöhykkeessä Mobiililaitteen: iOS 9 .0 -käyttöjärjestelmä Kaikki muu käyttö...
Page 15
Osien kuvaus VCC-kontakti LED-valonauha Verkkolaite Liitäntäjohto Tasavirtapistoke Ei kuvassa: Tasavirtaliitin Pikaohje LED-ohjain Turvallisuusohjeet 10 ] Pistoliitin...
Tekniset tiedot LED-valonauha Ottojännite/-teho 12 V , 14,8 W Taajuusalue 2405–2480 MHz Suurin lähetysteho 13 dBm Viestintäprotokolla ZigBee 3 .0 Vastaanottokantama n . 70 m (esteetön alue) LEDien lukumäärä Tämä tuote sisältää energiatehokkuusluokan F valolähteen . Verkkolaite Mallinumero(t) SPA120200VL-01 (HG08132) SPA120200BL-01 (HG08132-BS) Ottojännite 220–240 V∼...
Tuotteen ja 1 . Kytke verkkolaite mobiililaitteen pistorasiaan . LED-valonauha vilkkuu hitaasti . Valmis yhdistäminen pariliitokseen . HUOMAUTUKSET: 2 . Avaa Lidl Home -sovellus . Sovelluksen Android- 3 . Välilehti {Koti}: versio noudattaa samoja periaatteita kuin iOS-versio; Napauta (lisää...
laite} . 10 . Napauta tilaa, joka määritetään Napauta {Poista tuotteen sijaintipaikaksi (valittu Valitse: tila merkitään harmaalla) . {Katkaise yhteys} – 11 . Napauta {Valmis} . {Katkaise yhteys ja Useamman tuotteen liittäminen: – poista kaikki tiedot} Voit nimetä tuotteen uudelleen ja määrittää sen sijaintipaikan . ( ”Lisätoiminnot”...
Hävittäminen Noudata pakkausmateriaalien Ennen kuin annat tuotteen jätteiden lajittelua eteenpäin, hävität tai palautat koskevia merkintöjä . Ne sen valmistajalle, varmista, koostuvat lyhenteistä (a) että kaikki tiedot on poistettu sekä numeroista (b) ja tuotteesta ja pilvestä . tarkoittavat seuraavaa: Katso tätä koskeva ohje 1–7 = muovit / 20–...
Page 22
Avsedd användning Du behöver Gateway Denna LED-slinga (nedan (Kan erhållas separat kallad ”Produkt”) används för Besök Lidls hemsida för effektbelysning av utrymmen ytterligare detaljer) inomhus . Lämpligt Inte lämpligt Router: Privat bruk Industriella/ 2,4 GHz, yrkesmässiga ändamål IEEE 802 .11b/g/n Insats i tropiska Mobil enhet: klimatzoner...
Page 23
Beskrivning av de olika delarna VCC-kontakt LED-slinga Nätdel Anslutningskabel DC-stickkontakt Inte på bild: DC-bussning Snabbguide LED-controller Säkerhetsanvisningar 10 ] Anslutningsdon...
Page 24
Tekniska data LED-slinga Ingående spänning/-effekt 12 V , 14,8 W Frekvensområde 2405 till 2480 MHz Max . sändareffekt 13 dBm Kommunikationsprotokoll ZigBee 3 .0 Mottagningens räckvidd cirka 70 m (fri yta) LED-antal Denna produkt innehåller en ljuskälla i energieffektivitetsklass F . Nätdel Modell-nummer SPA120200VL-01 (HG08132) SPA120200BL-01 (HG08132-BS)
Page 25
Koppla ihop produkt 1 . Anslut nätdelen till uttaget . och mobil enhet LED-slingan blinkar långsamt . Redo för parning . HÄNVISNINGAR: 2 . Öppna appen Lidl Home . Android-versionen av appen följer samma princip som {Hem}: 3 . Rubrik iOS-versionen;...
Page 26
{Ta bort enheten} . 10 . Klicka på rum för att fastställa 4 . Klicka på produktens plats (det utvalda Välj: rummet anges med grå färg) . {Separera} – 11 . Klicka på {Färdigt} . eller {Separera och radera Om mer än en produkt är –...
Page 27
Avfallshantering Beakta märkningen på förpackningsmaterialet Innan du ger produkten vidare för rätt källsortering vid till någon, avfallshanterar avfallshantering . Dessa den eller ger den tillbaka till har markerats med tillverkaren, se till att alla data förkortningar (a) och raderats från produkten och från siffror (b) med följande molnet .
Page 28
Förenklad Var rädd om miljön EU-försäkran om och kasta inte den uttjänta produkten i överensstämmelse hushållsavfallet utan Vi, OWIM GmbH & Co . KG, säkerställ en fackmässig Stiftsbergstraße 1, avfallshantering . 74167 Neckarsulm, TYSKLAND, Information om förklarar under eget ansvar återvinningsstationer att produkten LED-SLINGA och deras öppettider...
Page 29
TAŚMA LED Używać zgodnie z przeznaczeniem . . . . . . . . . Strona 30 Potrzebne będą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 30 Opis części .
Page 30
Używać zgodnie z Potrzebne będą przeznaczeniem Gateway (Dostępna oddzielnie Ta taśma LED (zwana dalej Więcej informacji na „produktem”) służy do tworzenia stronie firmy Lidl) efektów świetlnych we wnętrzach . Router: Nadaje się Nie nadaje się 2,4 GHz, Do użytku Do celów IEEE 802 .11b/g/n prywatnego...
Page 31
Opis części Styk VCC Taśma LED Wtykowy zasilacz sieciowy Kabel połączeniowy Wtyczka DC Niewidoczne: Gniazdo DC Skrócona instrukcja obsługi Sterownik LED Instrukcje bezpieczeństwa 10 ] Złącze wtykowe...
Page 32
Dane techniczne Taśma LED Napięcie wejściowe / moc 12 V , 14,8 W Zakres częstotliwości 2405 do 2480 MHz Maks . moc transmisji 13 dBm Protokół komunikacyjny ZigBee 3 .0 Zasięg odbioru ok . 70 m (w obszarze niezabudowanym) Ilość diod LED Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej F . Wtykowy zasilacz sieciowy Numer(y) modelu SPA120200VL-01 (HG08132)
Page 33
Parowanie produktu 1 . Wtykowy zasilacz sieciowy i urządzenia podłączyć do gniazdka sieciowego . Taśma LED przenośnego zacznie powoli migać . Gotowość do parowania . RADY: Wersja aplikacji na Androida 2 . Otwórz aplikację Lidl Home . działa na takich samych {Strona 3 .
Page 34
{Usuń urządzenie} . 10 . Dotknij jedno z miejsc, aby 4 . Dotknij określić lokalizację produktu Wybierz: (wybrane pomieszczenie {Rozwiąż} – zostanie zaznaczone kolorem albo szarym) . {Rozwiąż i skasuj – 11 . Dotknij {Gotowe} . wszystkie dane} Jeśli trzeba podłączyć więcej ( „Funkcje zaawansowane”...
Page 35
Utylizacja Przy segregowaniu odpadów prosimy Przed przekazaniem produkt zwrócić uwagę na innej osobie, pozbyciem lub oznakowanie materiałów zwróceniem do producenta opakowaniowych, należy upewnić się, że wszystkie oznaczone są one dane z produktu i chmury skrótami (a) i numerami zostały usunięte . (b) o następującym Aby to zrobić, należy zajrzeć...
Page 36
Deklaracja Z uwagi na ochronę zgodności UE środowiska nie wyrzucać urządzenia po My, firma OWIM GmbH & zakończeniu eksploatacji Co . KG, Stiftsbergstraße 1, do odpadów domowych, 74167 Neckarsulm, NIEMCY, lecz prawidłowo oświadczamy na naszą wyłączną zutylizować . Informacji odpowiedzialność, że produkt o punktach zbiorczych i TAŚMA LED HG08132,...
Page 38
Naudojimas pagal Jums reikės paskirtį Šliuzas (Galima įsigyti atskirai Ši LED juostelė (toliau vadinama Išsamesnę informaciją „gaminiu“) efektingai apšviečia rasite Lidl svetainėje) vidines patalpas . Maršrutizatorius: Tinka Netinka 2,4 GHz, Buitinis Pramoniniai / IEEE 802 .11b/g/n naudojimas komerciniai tikslai Naudojimas tropinio Mobilusis įrenginys: klimato zonose...
Page 39
Dalių aprašymas VCC kontaktas LED juostelė Maitinimo blokas Maitinimo laidas DC kištukas Nepavaizduota: DC lizdas Greitos pradžios vadovas LED valdiklis Saugos nurodymai 10 ] Kištukinė jungtis...
Page 40
Techniniai duomenys LED juostelė Įėjimo įtampa / galia 12 V , 14,8 W Dažnio intervalas nuo 2405 iki 2480 MHz Maks . siuntimo galia 13 dBm Ryšio protokolas ZigBee 3 .0 Priėmimo diapazonas apie 70 m (be kliūčių) LED skaičius Šiame gaminyje yra F energijos vartojimo efektyvumo klasės šviesos šaltinis . Maitinimo blokas Modelio numeris (-iai) SPA120200VL-01 (HG08132)
Page 41
Susieti gaminį su 1 . Prijunkite maitinimo bloką mobiliuoju įrenginiu prie lizdo . LED juostelė lėtai mirga . Paruoštas susiejimui . PASTABOS: 2 . Atidarykite programėlę Android programėlės versijai Lidl Home . taikomi tie patys principai, {Namie}: kaip ir iOS versijai; tarp dviejų 3 .
Page 42
{Pašalinti įrenginį} . 10 . Norėdami nurodyti gaminio 4 . Palieskite buvimo vietą, palieskite Pasirinkite: kambarį (pasirinktas kambarys {Atjungti} – paryškinamas pilka spalva) . arba 11 . Palieskite {Baigta} . {Atjungti ir naikinti – duomenis} Jei reikia prijungti daugiau nei vieną...
Page 43
Išmetimas Rūšiuodami atliekas, atkreipkite dėmesį į Prieš perduodami gaminį pakuočių ženklinimą, kurį kitam asmeniui, utilizuodami sudaro santrumpos (a) ir ar grąžindami jį gamintojui, skaičiai (b), reiškiantys: įsitikinkite, kad visi duomenys iš 1–7: plastikai / 20–22: gaminio ir debesies buvo ištrinti . popierius ir kartonas / Šiam tikslui žr .
Page 44
Supaprastinta ES Aplinkos apsaugos atitikties deklaracija sumetimais neišmeskite nebetinkamo naudoti OWIM GmbH & Co . KG, gaminio kartu su buitinėmis Stiftsbergstraße 1, atliekomis; pristatykite 74167 Neckarsulm, jį į nurodytus surinkimo DEUTSCHLAND patvirtina, kad punktus . Informacijos apie gaminys LED JUOSTELĖ HG08132, surinkimo punktus ir jų...
Page 46
Bestimmungs- Sie benötigen gemäßer Gebrauch Gateway (Separat erhältlich Dieses LED-Band (nachfolgend Bitte besuchen Sie die „Produkt“ genannt) dient zur Lidl-Website für weitere Effektbeleuchtung von Innenräumen . Einzelheiten) Geeignet Nicht geeignet Router: Privater Industrielle/ 2,4 GHz, Gebrauch gewerbliche Zwecke IEEE 802 .11b/g/n Einsatz in tropischen Klimazonen...
Page 48
Technische Daten LED-Band Eingangsspannung/-leistung 12 V , 14,8 W Frequenzbereich 2405 bis 2480 MHz Max . Sendeleistung 13 dBm Kommunikationsprotokoll ZigBee 3 .0 Empfangsreichweite ca . 70 m (freie Fläche) LED-Anzahl Dieses Produkt beinhaltet eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse F . Netzteil Modell-Nummer(n) SPA120200VL-01 (HG08132)
Page 49
Produkt und Mobil- 1 . Netzteil mit Steckdose gerät koppeln verbinden . LED-Band flackert langsam . Bereit zur Kopplung . HINWEISE: 2 . App Lidl Home öffnen . Die Android-Version der App folgt den gleichen Prinzipien {Zuhause}: 3 . Reiter wie die iOS-Version;...
Page 50
{Gerät entfernen} 10 . Einen Raum antippen, um antippen . Standort des Produkts Auswählen: festzulegen (ausgewählter Raum {Trennen} – wird grau hinterlegt) . oder {Fertig} 11 . antippen . {Trennen und Daten – löschen} Falls mehr als ein Produkt angeschlossen sein sollte: ( „Erweiterte Funktionen“...
Page 51
Entsorgung Beachten Sie die Kennzeichnung der Bevor Sie das Produkt an Verpackungsmaterialien jemanden weitergeben, bei der Abfalltrennung, entsorgen oder dem Hersteller diese sind gekennzeichnet zurückgeben, stellen Sie sicher, mit Abkürzungen (a) dass alle Daten vom Produkt und und Nummern (b) mit von der Cloud gelöscht wurden .
Page 52
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu . Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren . Vereinfachte EU-Konformitäts- erklärung Wir, OWIM GmbH &...
Page 53
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08132 Version: 09/2021 IAN 379908_2101...
Need help?
Do you have a question about the 379908 2101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers