Crivit 283057 Instructions For Use Manual
Crivit 283057 Instructions For Use Manual

Crivit 283057 Instructions For Use Manual

Complete set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

KOMPLETTSET
COMPLETE SET
SET DE GOLF COMPLET
KOMPLETTSET
Gebrauchsanweisung
SET DE GOLF COMPLET
Notice d'utilisation
KOMPLETNÍ SADA
Návod k obsluze
KIT COMPLETO
Manual de instruções
IAN 283057
COMPLETE SET
Instructions for use
COMPLEET SET
Gebruiksaanwijzing
SET COMPLETO
Instrucciones de uso

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 283057 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit 283057

  • Page 1 KOMPLETTSET COMPLETE SET SET DE GOLF COMPLET KOMPLETTSET COMPLETE SET Gebrauchsanweisung Instructions for use SET DE GOLF COMPLET COMPLEET SET Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KOMPLETNÍ SADA SET COMPLETO Návod k obsluze Instrucciones de uso KIT COMPLETO Manual de instruções IAN 283057...
  • Page 4: Technische Daten

    • Lassen Sie Kinder diesen Artikel nicht unbe- Herzlichen Glückwunsch! aufsichtigt nutzen. Erlauben Sie die Benut- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- zung nur, wenn die geistige und körperliche wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Entwicklung der Kinder dies zulässt. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel •...
  • Page 5: Pflege, Lagerung

    Danach mit einem trockenen Tuch nachwischen. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Die Tasche können Sie mit einem feuchten, turen sind kostenpflichtig. weichen Tuch abwischen. Vermeiden Sie ag- IAN: 283057 gressive chemische Mittel (z.B. Lösungsmittel). Service Deutschland Bewahren Sie den Artikel an einem trockenen Tel.: 0800-5435111 Ort auf.
  • Page 6: Scope Of Delivery

    • Protect the product from humidity. Congratulations! • Please ensure you have sufficient space With your purchase you have decided on a around you when you swing the clubs so high-quality product. Get to know the product that you cannot injure anyone. When practi- before you start to use it.
  • Page 7: Care, Storage

    Repairs after the warranty contributes to the safety and conservation of are subject to a charge. your product. Check the clubs and the Cart bag regularly. IAN: 283057 Service Great Britain Disposal Tel.: 0871 5000 720 Dispose of the article and the packaging materi- (£...
  • Page 8: Données Techniques

    • Ne pas laisser les enfants utiliser cet article Félicitations ! sans surveillance ! N‘autoriser l‘utilisation de Vous avez acquis un produit de haute qualité. l‘article que si le développement intellectuel Apprenez à connaître le produit avant sa premi- et physique des enfants le permet ! ère utilisation.
  • Page 9: Entretien, Rangement

    Fixation de la housse 3 ans de garantie Placer la housse de protection, avec la fer- Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin meture à glissière vers le haut, sur les clubs et et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce les housses de clubs.
  • Page 10 été IAN : 283057 mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée Service France sous sa responsabilité.
  • Page 12: Technische Gegevens

    • Laat kinderen dit artikel niet zonder toezicht Hartelijk gefeliciteerd! gebruiken. Sta het gebruik alleen toe indien Met de aankoop hebt u gekozen voor een de mentale en lichamelijke ontwikkeling van hoogwaardig product. Maak u daarom voor de kinderen dit toelaat. de eerste ingebruikname vertrouwd met het •...
  • Page 13: Verzorging, Opslag

    Berg het artikel op een droge plaats op. tuele reparaties te worden betaald. Gelieve nooit te vergeten dat een regelmatig onderhoud bijdraagt aan de veiligheid en de IAN: 283057 instandhouding van uw artikel. Controleer de Service België golfstokken en de Standbag regelmatig.
  • Page 14: Rozsah Dodávky

    • Výrobek chraňte před silným slunečním Srdečně blahopřejeme! zářením. Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. • Výrobek chraňte před vlhkem. Před uvedením do provozu se nejdříve sezn- • Ujistěte se, že při švihu holí kolem sebe máte amte s celým produktem. stále dostatečné...
  • Page 15: Pokyny K Likvidaci

    Vašeho náhradní a opravené díly. Opravy prováděné výrobku. Hole a golfový stand bag pravidelně po vypršení záruční lhůty se platí. kontrolujte. IAN: 283057 Pokyny k likvidaci Servis Česko Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpadu Tel.: 800143873 podle aktuálních místních předpisů.
  • Page 16: Contenido Del Suministro

    • No deje que los niños usen este artículo sin ¡Enhorabuena! vigilancia. Permita su uso únicamente si lo Con la compra de este artículo ha adquirido un permite el desarrollo físico y mental de los producto de excelente calidad. niños. Antes de utilizarlo por primera vez, fa- •...
  • Page 17: Almacenamiento Y Cuidados

    (p. ej. se deberán pagar. disolventes). Guarde el artículo en un lugar IAN: 283057 seco. No olvide nunca que el mantenimiento Servicio España regular contribuye a preservar la seguridad y Tel.:...
  • Page 18: Material Fornecido

    • Não permita que as crianças usem este Muitos Parabéns! artigo sem supervisão. Apenas permita a Com a sua compra optou por um produto de utilização por parte de crianças com um alta qualidade. Antes de o utilizar pela primei- desenvolvimento intelectual e físico ra vez, familiarize-se o com o produto.
  • Page 19 A bolsa pode ser limpa com um pano rações implicam o pagamento de custos. macio húmido. Evite produtos químicos agres- IAN: 283057 sivos (por ex. solventes). Guarde o artigo num Assistência Portugal local seco. Nunca se esqueça da importância Tel.:...
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 04/2017 Delta-Sport-Nr.: GE-3129 IAN 283057...

Table of Contents