Page 1
SET DE PETANQUE SET DE PETANQUE SET DE PETANQUE SET DE PETANQUE BOCCIA BOCCIA- - - - SPEL BOCCIA BOCCIA SPEL SPEL SPEL Instructions dÂutilisation et consignes de sécurité Gebruiksaanwijzing PETANQUE Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění FR FR IAN 281514...
I I I I NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS (D) Nutzungsanleitung _______________________________________________________ 3 Achtung: Wichtige Sicherheits- & allgemeine Informationen ________________________ 3 Allgemeine Hinweise ________________________________________________________ 3 Wartung und Pflege _________________________________________________________ 3 Garantie __________________________________________________________________ 3 Service ____________________________________________________________________ 4 I I I I NDEX NDEX NDEX NDEX...
4 4 4 4 W W W W P P P P ARTUNG UND ARTUNG UND ARTUNG UND ARTUNG UND FLEGE FLEGE FLEGE FLEGE 1 1 1 1 (D) N N N N UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG Wischen Sie den Artikel mit einem trockenen Tuch ab. Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie Lagern Sie ihn außerhalb der Reichweite von Kindern sich für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Page 4
Garantieumfang Garantieumfang Garantieumfang Garantieumfang 6 6 6 6 S S S S ERVICE ERVICE ERVICE ERVICE Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Name: ISM Service Center sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft Tel. : 0180 – 500 33 25 (Festnetzpreis: 14 ct pro Mi- geprüft.
7 7 7 7 (GB) (GB) I I I I (GB) (GB) NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL Congratulations! 11 W W W W ARRANTY ARRANTY ARRANTY ARRANTY With your purchase you have decided on a high- quality product. Get to know the product before you The product was produced with great care and under start to use it.
conformité avec les directives en vigueur. Consultez le 13 (FR/BE) (FR/BE) (FR/BE) (FR/BE) M M M M Â Â Â Â ANUEL ANUEL ANUEL ANUEL D D D D UTILISATION UTILISATION UTILISATION UTILISATION (Renseignez-vous auprès du) service communal. Sincères félicitations ! Avec cet achat, vous avez porté votre choix sur un produit de haute qualité.
Processus en cas dÊintervention de la garantie Aux fins de garantir un traitement rapide de votre de- mande, veuillez suivre les indications suivantes : Pour toutes les demandes, veuillez fournir le ticket de caisse et le numéro d'article à titre de preuve d'achat.
informatie hierover kunt u contact opnemen met de 18 (NL (NL/BE /BE) ) ) ) G G G G EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING stadsdiensten/gemeentelijke diensten. Hartelijk gefeliciteerd! Met uw koop hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Maak u vertrouwd met product voor montage...
zákonná práva nejsou omezena zárukou popsanou 24 (CZ) I NSTRUKCE v následující části. Srdečně blahopřejeme! Zakoupením tohoto produktu jste se rozhodli pro velmi kvalitní výrobek. Záruční podmínky Před montáží a prvním uvedením do provozu se Záruční doba začíná plynout dnem zakoupení důvěrně...
28 S ERVIS Name: ISM Service Center E-Mail: service@la-sports.de Tel:° ++800 52776787 (free of charge) Corporate Address: I.S.M. GmbH, Rathenaustr. 4, D-51427 Berg. Gladbach, Germany CZ 10...
Page 11
Stand der Informationen – Version of the information – Version des informations Stan informacji – Információk állása – Stanje informacij - Stav informací – Stav informácií Stand van de informatie – Estado de las informaciones Estado das informações – Versione delle informazioni 11/2016 IAN 281514...
Need help?
Do you have a question about the 281514 and is the answer not in the manual?
Questions and answers