Summary of Contents for Somogyi Elektronic PAS8W42S
Page 1
PAS8W42S instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare Bedienungsanleitung uputstvo za upotrebu uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / 3 –...
Page 2
figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • Abb. 1 • 1. skica • 1. slika SRB-MNE HR-BIH INPUT GAIN input volume bemeneti hangerő Hlasitosť na vstupe volum de intrare Eingangslautstärke ulazna jačina zvuka ulazna glasnoća MIC / LINE MIC / LINE MIC / LINE...
Page 3
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / HR-BIH - Sigurnost i održavanje PROFESSIONAL SOUND SYSTEM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER...
• If the product has reached the end of its useful life, it is considered hazardous waste. It must be disposed of in accordance with local regulations. • The Somogyi Elektronic Ltd. certifies that the radio equipment complies with the Directive 2014/53/ EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at: somogyi@somogyi.hu •...
Page 5
PROFESSZIONÁLIS HANGRENDSZER FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ! FIGYELMEZTETÉSEK • A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá...
Page 6
• Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes hulladéknak minősül. A helyi előírásoknak megfelelően kezelendő. • A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy a rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi Nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő címen: somogyi@somogyi.hu • A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat.
Page 7
PROFESIONÁLNY ZVUKOVÝ SYSTÉM DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUŽITIE! UPOZORNENIA • Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností...
Page 8
• Po uplynutí jeho životnosti prístroj sa stane nebezpečným odpadom. Postupujte podľa miestnych predpisov. • Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o potvrdzuje, že rádioprijímač je v súlade so smernicou 2014/53/ EU. Celý text vyhlásenia o zhode EU je dostupný na adrese: somogyislovensko@somogyi.sk •...
Page 9
SISTEM AUDIO PROFESIONAL INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE ULTERIOARĂ! AVERTISMENTE • Înainte de a începe utilizarea produsului vă rugăm să citiți și să păstrați instrucțiunile de utilizare de mai jos. Descrierea originală a fost redactată în limba maghiară. Utilizarea acestui aparat este permisă...
Page 10
• După terminarea duratei de viață produsul se califică drept deșeu periculos. A se trata conform prevederilor locale în vigoare. • Somogyi Elektronic Kft. certifică, că acest receptor radio respectă prevederile directivei (UE) nr. 2014/53. Conținutul integral al Certificatului de conformitate UE se poate solicita la adresa somogyi@ somogyi.hu.
Page 11
PROFESSIONELLES SOUNDSYSTEM WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN! WARNUNGEN • Bitte lesen und bewahren Sie die folgende Anleitung auf, bevor Sie das Produkt verwenden. Die Originalanleitung ist auf Ungarischer ersellt. Dieses Gerät darf nur von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen sowie von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Page 12
• Wenn das Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, gilt es als Sondermüll und muss gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt werden. • Die Somogyi Elektronic Ltd. bescheinigt, dass die Funkanlage mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: somogyi@ somogyi.hu...
Page 13
PROFESIONALNI ZVUČNI SISTEM SRB MNE BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU! UPOZORENJA • Pre upotrebe proizvoda, pročitajte sledeće uputstvo za upotrebu i sačuvajte ga. Originalni opis je napisan na mađarskom jeziku. Ovaj aparat mogu koristiti i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, kao i deca od 8 i više godina, samo ako su pod nadzorom ili su dobili uputstvo o tome kako da koriste uređaj., i ako su oni razumeli opasnosti za bezbednu upotrebu.
Page 14
• Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasifikovan je kao opasan otpad. Treba da se rukuje sa njim u skladu sa lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je radio oprema u skladu sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EU Deklaracije o usaglašenosti dostupan je na sledećoj adresi: somogyi@somogyi.hu •...
Page 15
PROFESIONALNI ZVUČNI SUSTAV VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVA ZA UPORABU I SAČUVAJTE IH ZA DALJNJE! UPOZORENJA • Prije uporabe proizvoda pročitajte sljedeće upute za uporabu i sačuvajte ih. Izvorni opis napisan je na mađarskom jeziku. Ovaj aparat mogu koristiti osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, kao i djeca od 8 i više godina, samo ako su pod nadzorom ili su dobila upute o korištenju aparata i razumjeli su opasnosti sigurne uporabe.
Page 16
• Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad. Rukovati u skladu s lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je radijska oprema u skladu s direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj adresi: somogyi@somogyi.hu •...
Page 17
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / HR-BIH - Funkcije SPEAKER MODE - DIGITAL SOUND PROCESSOR PROFESSIONAL SOUND SYSTEM MODE button: set the desired tone according to the source and location. FLAT: no intervention in the sound, flat frequency curve.
Find nearby devices with BT wireless connectivity, including this speaker, as PROFESSZIONÁLIS HANGRENDSZER described in the instructions for the device you want to pair. Connect the two devices together. The BT LED will flash rapidly until pairing is complete, and will JELLEMZŐK light continuously if pairing is successful.
Page 19
SPEAKER MODE - DIGITÁLIS HANGPROCESSZOR utasításában szereplő módon keresse meg a közelben található BT vezeték MODE gomb: a kívánt hangszínt állítsa be a megszólaltatott jelforrásnak és a nélküli kapcsolattal rendelkező készülékeket, közöttük ezt a hangszórót. helyszínnek megfelelően. Csatlakoztassa egymással a két eszközt. A párosítás befejezéséig gyorsan FLAT: nincs beavatkozás a hangzásba, lapos jellegű...
Page 20
SPEAKER MODE - DIGITÁLNY ZVUKOVÝ PROCESOR PROFESIONÁLNY ZVUKOVÝ SYSTÉM Tlačidlo MODE: nastavenie požadovaného tónu podľa zdroja a miesta. FLAT: žiadny zásah do zvuku, plochá frekvenčná krivka. CHARAKTERISTIKA MUSIC: odporúča sa pre zdroje hudobného signálu, režim DJ. • čistý, silný a dynamický zvuk • 2-pásmový aktívny bass-reflex reprobox BAND: orchestrálny zvuk, odporúča sa pre živú...
Page 21
nepretržite. V reproduktore sa potom začne prehrávať požadovaný program. SISTEM AUDIO PROFESIONAL Opätovným stlačením tlačidla sa bezdrôtové pripojenie preruší. • Jeden reproduktor je možné spárovať vždy s jedným zariadením BT. CARACTERISTICI • Po zapnutí sa zvyčajne automaticky znovu pripojí k predtým spárovaným a •...
Page 22
SPEAKER MODE - PROCESOR DIGITAL DE SUNET wireless BT, inclusiv această boxă, așa cum este descris în instrucțiunile Buton MODE: reglați nivelul de sunet dorit în funcție de sursă și de locație. pentru dispozitivul pe care doriți să îl asociați. Conectați cele două dispozitive FLAT: nici o intervenție în sunet, curbă...
Page 23
anzeigt, wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist, kann separat über die ON/ PROFESSIONELLES SOUNDSYSTEM OFF-LED (7) auf der Rückseite ausgeschaltet werden. EIGENSCHAFTEN LAUTSPRECHERMODUS - DIGITALER SOUNDPROZESSOR • sauber, kraftvoll, dynamischer Klang • 2-Wege-Aktiv-BassBassreflex- MODE-Taste: Einstellung des gewünschten Tons je nach Quelle und Standort . Soundbox •...
DRAHTLOSE BT-VERBINDUNG SRB MNE PROFESIONALNI ZVUČNI SISTEM Das Gerät kann mit anderen Geräten, die über das BT-Protokoll kommunizieren, in einer Reichweite von bis zu 10 Metern gekoppelt werden. Sie können dann KARAKTERISTIKE Musik von Ihrem Mobiltelefon, Tablet, Notebook und ähnlichen Geräten hören. •...
Page 25
SPEAKER MODE - DIGITALNI ZVUČNI PROCESOR priručniku uređaja koji želite da uparite. Povežite dva uređaja zajedno. BT LED MODE dugme: podesite željeni ton signala za reprodukciju prema izvoru lampica brzo treperi dok se uparivanje ne završi i svetli neprekidno u slučaju signala i po karakteristike lokacije.
Page 26
NAČIN RADA ZVUČNIK - DIGITALNI PROCESOR ZVUKA PROFESIONALNI ZVUČNI SUSTAV Tipka MODE: postavite željeni ton prema izvoru signala koji se reproducira i lokaciji. KARAKTERISTIKE FLAT: nema intervencija u zvuku, frekvencijska krivulja je ravna. • iznimno čist, snažan, dinamičan zvuk • 2-stazni aktivni bas-refleks MUSIC: preporučuje se za izvore glazbenog signala, DJ način rada.
• Jedan zvučnik može biti uparen s jednim BT uređajem u isto vrijeme. • Nakon uključivanja, obično se automatski ponovno povezuje s prethodno uparenim i ispravno povezanim uređajem ako je u blizini kada je uključen. • Ako se bežična veza izgubi, ponovno aktivirajte način uparivanja s tipkom BT-HOLD TWS ako je potrebno.
Page 28
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
Need help?
Do you have a question about the PAS8W42S and is the answer not in the manual?
Questions and answers