LEXIBOOK WB400 Instruction Manual

LEXIBOOK WB400 Instruction Manual

Atmosphere station
Hide thumbs Also See for WB400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Atmosphere Station
WB400
Mode d'emploi – Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LEXIBOOK WB400

  • Page 1 Atmosphere Station WB400 Mode d’emploi – Instruction manual...
  • Page 2 MODE ATMOSPHERE STATION Copyright © Lexibook 2009...
  • Page 3 Copyright © Lexibook 2009...
  • Page 4 STATIONS DE BIEN-ETRE – VOTRE SOURCE DE CONFORT Prenez soin de vous et du monde qui vous entoure grâce à lexibook ! Pour répondre au besoin de plaisir, d’harmonie et de sérénité, Lexibook a développé une gamme de stations Bien-être conçues pour accroître votre confort au quotidien.
  • Page 5: Contenu De L'emballage

    1 adaptateur secteur 1 mode d’emploi ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que films plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce produit et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation. PRESENTATION Présentation de l’unité...
  • Page 6 2. Support de fixation murale 3. Sélecteur de canal 3 positions (canal 1, 2 ou 3). 4. Bouton « TX » : appuyez sur ce bouton pour que le capteur envoie les informations de température et d’humidité à l’unité principale.
  • Page 7 L’unité principale identifie chaque capteur à distance grâce au canal qui lui est associé (canal 1, 2 ou 3). Si vous avez un ou deux capteurs additionnels, vous pouvez les placer à divers endroits de votre maison, dans une chambre par exemple.
  • Page 8 3 canaux disponibles (icônes ). Le canal sélectionné doit être le même que celui que vous avez choisi pour le capteur à distance avec le sélecteur de canal. Si les canaux sont différents, l’unité principale ne pourra pas recevoir les données émises par le capteur. La station météo détectera les nouveaux capteurs automatiquement.
  • Page 9: Réglage De L'alarme

    RÉGLAGE DE L’ALARME Vous pouvez régler l’alarme pour qu’elle sonne avec un « bip » sonore sans lumière ou sélectionner l’un des 4 thèmes musicaux et les effets lumineux correspondants. 1. En mode normal, appuyez deux fois sur la touche pour accéder au mode...
  • Page 10: Zone De Confort

    A partir des mesures de température et d’hygrométrie, votre thermomètre peut définir la « Zone de Confort » de votre pièce et vous en informe grâce à des icônes très simples à interpréter. La « Zone de Confort » idéale pour le corps humain se situe entre 35% et 65% d’hygrométrie pour une température de 18°C...
  • Page 11: Prévisions Météorologiques

    Cette station météo est capable de détecter les changements de pression atmosphérique, et en se fondant sur les données enregistrées, peut prédire le climat pour les prochaines 8 à 24 heures. Il y a 5 différents symboles de prévision météorologique.
  • Page 12: Specifications

    • Il peut y avoir des interférences provoquées par des appareils électriques : changez le canal de réception. • La température est peut être sous -30°C. • Les piles du capteur à distance sont peut être usagées et ont besoin d’être changées. • Placez le capteur à distance plus près du récepteur.
  • Page 13: Entretien

    N’utilisez jamais d’alcool, d’essence, de dissolvant, liquides nettoyants ou autres produits chimiques. Ne pas exposer l’unité à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur. Ne pas la mouiller. Ne pas la démonter, ni la laisser tomber. Retirer les piles si le produit ne va pas être utilisé...
  • Page 14: Declaration De Conformite

    : Désignation: Atmosphere Station Référence / type: WB400 Marque : Lexibook® Auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE (1999/5/CE). Informations supplémentaires : Organisme notifié consulté : ITS...
  • Page 15 Humidifier Radio Clock – RL2000 Sleep peacefully and wake up fresh and ready to the sound of the radio. The weather station indicates that the room is too dry? Turn on the humidifier before going to bed and fall asleep in a ideal comfort zone.
  • Page 16: Installation

    1 x main unit 1 x sensor 1 x AC/DC adaptor 1 x instruction manual WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and should be discarded. PRODUCT DESCRIPTION Main unit description Refer to image A 1.
  • Page 17: Getting Started

    Note: • If the main unit’s LCD screen becomes dim when you are not plugged into mains power, your batteries are low and need to be changed. • Only use the adapter supplied with the WB400. Do not use other adapter.
  • Page 18: Channel Selection

    (channel 1, 2 or 3). If you have 1 or 2 additional sensors, you can place them in a different location in your house such as in a bedroom. Your main unit can collect the temperature and humidity data of up to 3 remote sensors.
  • Page 19: Clock And Date Setting

    MODE screen). ALARM SETTING You can set the alarm to sound with a beep tone without the light display or 1 of the 4 music themes with a light display. 1. In normal mode (idle screen), press twice to go the alarm setting.
  • Page 20: Temperature Display In °C Or °F

    If you wish to deactivate the alarm completely, select the off option (step 2). Note: If you do not press any key when the alarm goes off, it will ring for 10 minutes.
  • Page 21: Comfort Zone

    COMFORT ZONE The unit indicates if the conditions inside the room are comfortable. The ‘flower’ icons are easy to read and understand: they indicate when the optimal comfort zone has been reached. The ideal comfort zone for the human body ranges from 35 to 65% hygrometry for a given temperature between 18°C and 24°C...
  • Page 22: Weather Forecast Display

    WEATHER FORECAST DISPLAY Animated Weather Forecast Icons This weather station collects the outdoor temperature and humidity data and predicts the weather forecast for the next 8 to 24 hours. There are 5 different weather forecast icons. Partly Clear Cloudy Rainy...
  • Page 23: Maintenance

    Mild soap and a damp cloth may be used on the front panel. Do not dismantle or drop the unit. Remove the batteries if the unit is not going to be used for an extended period of time.
  • Page 24: Warranty

    (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours and the details of the product shown on the packaging.
  • Page 25: Declaration Of Conformity

    Name: Atmosphere Station Reference / type: WB400 Maker: Lexibook® to which this declaration refers, complies with the essential requirements and any other provisions stated in R&TTE Directive (1995/5/EC). Additional information: Certified laboratory being consulted: ITS...
  • Page 26 Duerma con la máxima serenidad y despiértese totalmente fresco y descansado al sonido de la radio. ¿La estación meteorológica indica que el ambiente de la habitación es demasiado seco? Active el humidificador antes de irse a la cama y duérmase en un entorno dentro de la zona de confort ideal.
  • Page 27: Instalación

    INSTALACIÓN Desembalaje del aparato Cuando desembale el aparato, asegúrese de que los siguientes elementos están presentes en el paquete: 1 unidad principal 1 sensor 1 adaptador de corriente 1 manual de instrucciones ¡ADVERTENCIA! Todos los elementos utilizados para el embalaje, como por ejemplo cintas, recubrimientos plásticos, ataduras metálicas y etiquetas no...
  • Page 28: Información Preliminar

    Utilice la ilustración “B” a modo de referencia 1. Iconos de Zona de confort 2. Reloj (AM / PM) 3. Icono de indicación de función de cambio de hora para ahorro de energía (DTS) activada 4. Icono de de posposición de alarma (función Snooze) 5.
  • Page 29 Unidad principal 1. Abra el compartimento de las pilas situado en la cara inferior de la unidad principal. 2. Instale 3 pilas de 1,5 V de tipo LR06/AA (no incluidas) observando la polaridad indicada en el interior del compartimento de las pilas y conforme se indica en el diagrama aquí...
  • Page 30: Selección De Canal

    Retirar las pilas gastadas de dentro del aparato. No provocar cortocircuitos en los terminales. No echar las pilas al fuego. Retirar las pilas de dentro del aparato si éste no va a ser utilizado por un periodo de tiempo prolongado.
  • Page 31 MODE Nota: • Si el sensor (o la unidad principal) está demasiado cerca de otros aparatos eléctricos, es posible que se produzcan interferencias que den lugar a un funcionamiento anormal. En dicho caso, podrá cambiar el canal tanto en el sensor como en la unidad principal de la manera descrita anteriormente para así...
  • Page 32: Configuración De La Alarma

    10 minutos. Pulse cualquier tecla excepto la zona de POSPOSICIÓN DE ALARMA/EMISIÓN LUMINOSA” para hacer que la alarma deje de sonar. La alarma volverá sonar el día siguiente a la misma hora. Si desea desactivar totalmente la alarma, seleccione la opción “desactivada”...
  • Page 33: Zona De Confort

    La zona de confort ideal para el cuerpo humano varía entre unos valores de higrometría del 35 al 65 % para una temperatura específica de entre 18 y 24 °C (estas condiciones de higrometría y temperatura son las ideales para su bienestar, así...
  • Page 34 Nota: No puede garantizarse una absoluta precisión en la predicción del tiempo. Se estima que la función de predicción del tiempo tiene un nivel de precisión de alrededor del 75%, debido a las diferentes zonas de trabajo para las que ha sido diseñada.
  • Page 35: Luz De Fondo

    Solución: 1. Asegúrese de que el sensor remoto no está expuesto a la acción directa de los rayos de sol y está apartado de cualquier fuente de calor. 2. • Desde el modo de funcionamiento normal, pulse 4 veces la tecla MODE manera que sólo se muestre la sección correspondiente a la temperatura...
  • Page 36: Especificaciones

    Si lo desea, podrá utilizar un tipo de jabón suave y un paño humedecido para limpiar el panel frontal. No desarme ni deje caer el aparato. Retire las pilas del aparato si no va a utilizarlo durante períodos prolongados.
  • Page 37 Este producto está cubierto por nuestra garantía de dos (2) años. Para efectuar cualquier reclamación en garantía o solicitud de reparación posventa, le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor y le presente un comprobante válido de compra. Nuestra garantía cubre aquellos defectos de material o mano de obra que sean imputables al fabricante, a excepción de todo...
  • Page 38: Declaración De Conformidad

    Nombre: Atmosphere Station Referencia / tipo: WB400 Fabricante: Lexibook® al que se refiere esta declaración, cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones señaladas en la Directiva R&TTE (1999/5/EC). Información adicional: Laboratorio certificado consultor: ITS Puede solicitarse informe técnico a:...
  • Page 39 às suas funções integradas: Atmosfera suavizante, luzes suaves, música relaxante e efeitos sonoros, humidificador… De confiança e fácil de utilizar, eles ficam bem em qualquer casa, com o seu design puro e harmonioso. Relógio Electrónico de Vela – WB100 Graças à...
  • Page 40: Descrição Do Produto

    1 Adaptador AC/DC 1 Manual de instruções AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como fita, películas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser eliminados. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Descrição da unidade principal Consulte a imagem A 1.
  • Page 41 As pilhas são uma fonte de energia de reserva. 3. Feche o compartimento das pilhas. 4. Ligue o adaptador AC / DC na entrada na parte traseira da unidade e insira a ficha numa tomada. Nota: • Se o ecrã LCD da unidade principal ficar fraco quando a unidade não estiver ligada à...
  • Page 42 AC / DC da tomada e volte a colocá-la. ESCOLHA DO CANAL O WB400 vem com 1 sensor remoto. O canal predefinido do sensor é o canal 1 e não precisa de ser alterado. A função do canal permite-lhe usar até 3 sensores adicionais. A unidade principal pode identificar cada sensor remoto, graças ao seu canal designado (canal 1, 2...
  • Page 43 MODE Nota: • Se o sensor (ou a unidade principal) estiver muito perto de outros aparelhos eléctricos, a interferência pode causar um mau funcionamento. Pode alterar o canal no sensor e na unidade principal, conforme descrito em cima, para melhorar a recepção.
  • Page 44 é apresentado e o despertador volta a tocar passados 10 minutos. Prima qualquer botão, excepto a área SNOOZE/LIGHT para parar. O despertador volta a tocar no dia seguinte à mesma hora. Se desejar desactivar completamente o despertador, escolha a opção “off” (desligado) (passo 2).
  • Page 45: Zona De Conforto

    óptima é atingida. A zona de conforto ideal para o corpo humano varia entre 35 e 65% de higrometria para uma dada temperatura entre 18 °C e 24 °C (as condições da temperatura e higrometria são ideais para o seu bem-estar e para um sono revigorante).
  • Page 46: Luz De Fundo

    Nota: Não podemos garantir uma precisão absoluta em relação à previsão do estado do tempo. Estima-se que a característica da previsão meteorológica tenha um nível de precisão de cerca de 75%, devido às várias áreas em que a Estação Meteorológica pode ser usada.
  • Page 47 Solução: 1. Certifique-se de que o sensor remoto não está exposto à luz directa do sol e está afastado de fontes de calor. 2. • No modo normal, prima 4 vezes, de modo a que apenas a secção da MODE temperatura exterior seja apresentada.
  • Page 48 AC quando estiver a proceder à limpeza. O acabamento na sua unidade pode ser limpo com um pano para o pó e cuidado tal como qualquer outro móvel. Use um pano suave, limpo e ligeiramente embebido em água morna para limpar o exterior da unidade.
  • Page 49: Declaração De Conformidade

    Nome: Atmosphere Station Referência / tipo: WB400 Fabricante: Lexibook® a que esta declaração se refere, que se encontra em conformidade com os requerimentos essenciais e quaisquer outras provisões indicadas na Directiva R&TTE (1999/5/EC). Informação adicional: Laboratório certificado a ser consultado: ITS Relatório técnico disponível a partir de:...
  • Page 50 STAZIONI BENESSERE – LA VOSTRA FONTE DI COMFORT Con Lexibook, vi prendete cura di voi stessi e del mondo che vi circonda! Per rispondere all’esigenza di piacere, armonia e serenità, Lexibook ha sviluppato una serie di stazioni benessere, progettate per migliorare il vostro benessere, giorno dopo giorno.
  • Page 51: Installazione

    1 adattatore CA/CC 1 manuale di istruzioni AVVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Descrizione unità principale Fare riferimento all’immagine A Tasto WATER (acqua) 1.
  • Page 52: Per Iniziare

    Sul retro, all’interno dello scomparto batterie 2. Foro per il montaggio a parete 3. Selettore di CANALE (canale 1, 2 o 3). 4. Tasto TX: premendo questo tasto il sensore invierà le letture di temperatura e umidità all’unità principale. PER INIZIARE Sensore remoto 1.
  • Page 53 L’unità principale è in grado di identificare ciascun sensore remoto grazie al canale ad esso assegnato (canale 1, 2 o 3). Se si hanno uno o due sensori aggiuntivi, è possibile collocarli in un punto diverso dalla casa, ad esempio in una camera da letto.
  • Page 54: Impostazione Ora E Data

    Il canale selezionato dev’essere lo stesso prescelto per il sensore remoto tramite il selettore di canale. Se i canali sono diversi, l’unità principale non sarà in grado di ricevere i dati inviati dal sensore. La stazione meteorologica individuerà...
  • Page 55: Impostazione Della Sveglia

    IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA Si può impostare la sveglia in modo che suoni con un cicalino, senza la visualizzazione luminosa, oppure con uno dei 4 motivi musicali accompagnati dal display luminoso. 1. In modalità normale (schermo nuovo), premere due volte per passare MODE alla configurazione della sveglia.
  • Page 56 è stata raggiunta la zona di confort ottimale. La “Zona confort” ideale per il corpo umano varia dal 35 al 65% di igrometria per una temperatura data compresa tra 18 e 24°C (le condizioni di temperatura e di igrometria sono ideali per il vostro...
  • Page 57: Risoluzione Di Problemi

    Nota: per quanto riguarda le previsioni del tempo, non è possibile garantire una precisione assoluta. La funzione di previsione meteorologica è stimata avere un livello di precisione di circa il 75%, per via delle varie aree per le quali la stazione meteorologica è stata concepita.
  • Page 58: Manutenzione

    • Potrebbe essere necessario sostituire le batterie del sensore remoto. • Avvicinare il sensore remoto all’unità principale. • Assicurarsi che il sensore remoto si trovi lontano da fonti di interferenza elettrica. 3. Azzerare l’apparecchio (reset). Qualora ciò risultasse inefficace, rimuovere e sostituire le batterie sia nel sensore remoto che nell’unità...
  • Page 59: Garanzia

    GARANZIA Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni. Per qualsiasi richiesta in garanzia o per richiedere l’assistenza del servizio post vendita, contattare il rivenditore presentando la prova d’acquisto. La garanzia copre qualsiasi difetto di materiale o di fabbrica, ad eccezione di eventuali deterioramenti dovuti al mancato rispetto delle istruzioni contenute nel manuale o ad azioni sconsiderate cui è...
  • Page 60: Dichiarazione Di Conformità

    Nome: Atmosphere Station Riferimento / tipo: WB400 Produttore: Lexibook® cui la presente dichiarazione fa riferimento, è conforme con i requisiti essenziali e qualsiasi altra indicazione stabilita dalla Direttiva R&TTE (1999/5/EC). Ulteriori informazioni: Laboratorio certificato consultato: ITS...
  • Page 61 Radiouhr mit Luftbefeuchter – RL2000 Schlafen Sie friedlich und wachen Sie erfrischt zu den Klängen des Radios auf. Die Wetterstation zeigt an, dass das Zimmer zu trocken ist? Schalten Sie vor dem Schlafengehen den Luftbefeuchter ein und schlafen Sie in einer idealen Komfortzone ein.
  • Page 62 AUFSTELLEN Auspacken des Gerätes Stellen Sie beim Auspacken sicher, dass die folgenden Elemente enthalten sind: 1 x Hauptgerät 1 x Sensor 1 x AC/DC-Adapter 1 x Bedienungsanleitung WARNUNG: Alle Verpackungsmaterialien, wie Klebeband, Plastikfolie, Kabelbinder und Aufkleber gehören nicht zu das Gerät und müssen weggeworfen werden.
  • Page 63 Netzstrom verbunden ist, sind die Batterien schwach und müssen ausgewechselt werden. • Benutzen Sie nur den mit der WB400 gelieferten Adapter. Benutzen Sie keinen anderen Adapter. • Die Netzsteckdose sollte in der Nähe der Anlage installiert und leicht zugänglich sein.
  • Page 64 Frequenzstörungen oder elektrostatische Entladungen verursacht werden. Sollte das Gerät nicht normal funktionieren, setzen Sie das Gerät zurück oder entfernen Sie die Batterien und legen Sie diese wieder ein, oder ziehen Sie den AC / DC- Adapter aus der Netzsteckdose und verbinden Sie ihn wieder.
  • Page 65: Einstellen Der Uhrzeit Und Des Datums

    Hinzufügen eines Sensors 1. Stellen Sie den Sensor auf einen freien Kanal, indem Sie den KANAL- Wahlschalter im Batteriefach des Sensors auf die gewünschte Nummer stellen. 2. Drücken Sie im Normalmodus (inaktives Display) des Hauptgerätes viermal , um zur Außentemperaturanzeige zu gelangen.
  • Page 66 EINSTELLEN DES WECKALARMS Sie können den Weckalarm so einstellen, dass er mit einem Piepton ohne Lichtanzeige oder mit einem der vier Musikthemen mit Lichtanzeige weckt. 1. Drücken Sie im Normalmodus (inaktives Display) zweimal , um zur MODE Weckalarmeinstellung zu gelangen.
  • Page 67 6. Um die Lautstärke zu ändern, drücken Sie oder , während die Musik spielt. Sie können die Lautstärke nicht ändern, wenn Sie gerade den Timer einstellen. 7. Um zu jeder Zeit das Musikthema und die Lichtanzeige zu deaktivieren, drücken Sie die Musikthemen-Taste des Themas, das gerade gespielt wird.
  • Page 68: Fehlerbehebung

    Luftfeuchtigkeit: nicht zwischen 35% und 65%. WETTERVORHERSAGE UND ANZEIGE Animierte Wettervorhersage-Symbole Diese Wetterstation erkennt Änderungen des Luftdrucks und sagt das Wetter basierend auf den gesammelten Daten für die nächsten 8 bis 24 Stunden vorher. Es gibt 5 verschiedene Wettervorhersage-Symbole. Teilweise Klar Bewölkt...
  • Page 69: Technische Daten

    • Die Batterien im Fernsensor müssen möglicherweise ausgewechselt werden. • Hängen Sie den Fernsensor näher an das Hauptgerät auf. • Stellen Sie sicher, dass sich der Fernsensor nicht in der Nähe von Quellen befindet, die elektrische Störungen verursachen können. 3. Setzen Sie das Gerät zurück. Sollte dies ergebnislos bleiben, entfernen und wechseln Sie die Batterien sowohl im Fernsensor als auch im Hauptgerät...
  • Page 70: Garantie

    Seife und ein feuchtes Tuch verwendet werden. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird. GARANTIE Dieses Produkt wird von unserer 2-Jahres-Garantie abgedeckt.
  • Page 71 Produkt: Name: Atmosphere Station Referenznummer / Typ: WB400 Hersteller: Lexibook® auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und jedweden anderen Bestimmungen, die in der Direktive R&TTE (1999/5/EG). Zusätzliche Informationen: Zertifiziertes Labor, das konsultiert wurde: ITS Der technische Bericht, der bei: Lexibook, 2 avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf cedex erhältlich ist,...
  • Page 72 Bevochtiger Radioklok – RL2000 Slaap lekker en word fris wakker met het geluid op de radio. Geeft het weerstation aan dat de kamer te droog is? Schakel de bevochtiger aan voordat u naar bed gaat en val in slaap in een ideale comfortzone.
  • Page 73 1 x hoofdeenheid 1 x sensor 1 x AC/DC-adapter 1 x gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: Al het verpakkingsmateriaal zoals plakband, plastic vellen, draadklemmen enlabels die niet deel uitmaken van dit apparaat dienen weggegooid te worden. PRODUCTBESCHRIJVING Beschrijving van hoofdeenheid Zie afbeelding A 1.
  • Page 74: Aan De Slag

    Op de achterkant en binnenin het batterijvak 2. Gat voor muurmontage 3. KANAAL keuzeschakelaar (kanaal 1, 2 of 3) 4. TX-toets: Druk op deze knop en de sensor zendt de temperatuur- en vochtigheidsmetingen naar de hoofdeenheid. AAN DE SLAG Afstandssensor 1.
  • Page 75 Als een storing zich voordoet, reset het apparaat of verwijder de batterijen en plaats deze dan terug of haal de stekker van de AC / DC-adapter uit het stopcontact en steek deze dan opnieuw in.
  • Page 76 1. Stel de sensor in op een ongebruikt kanaal door de KANAAL keuzeschakelaar in het batterijvak van de sensor te schuiven naar het gewenste nummer. 2. In de normale modus (inactief scherm) van de hoofdeenheid, druk 4 maal op om het gedeelte van de buitentemperatuur te openen. MODE 3.
  • Page 77: Alarm Instellen

    ALARM INSTELLEN U kunt het alarm instellen om een pieptoon zonder lichtdisplay of 1 van de 4 muziekthema’s met lichtdisplay te horen. 1. In de normale modus (inactief scherm), druk tweemaal op om de MODE alarminstelling te openen. 2. Gebruik om het alarm aan of uit te zetten.
  • Page 78 U kunt het volume niet aanpassen als u de timer aan het instellen bent. 7. Om het muziekthema en lichtdisplay te allen tijde uit te schakelen, druk op de toets van het muziekthema dat momenteel aan het spelen is.
  • Page 79 Vochtigheid: niet tussen 35% en 65%. WEERSVOORSPELLING EN WEERGAVE Geanimeerde weersvoorspellingsymbolen Dit weerstation kan veranderingen in barometerdruk waarnemen en op basis van de verzamelde gegevens, het weer voorspellen voor de volgende 8 tot 24 uur. Er zijn 5 verschillende weersvoorspellingsymbolen. Deels Helder...
  • Page 80 U kunt ook op de TX-toets, in het batterijvak van de sensor, drukken om de sensor de opdracht te geven om zijn signaal te zenden naar de hoofdeenheid. • Andere elektrische apparatuur kan storing veroorzaken: Wijzig het kanaal van de sensor.
  • Page 81 Gebruik milde zeep en een lichtjes bevochtigde doek om het frontpaneel schoon te maken. Haal het apparaat niet uit elkaar en laat deze niet vallen. Haal de batterijen uit het apparaat als u deze gedurende een lange periode niet zal gebruiken.
  • Page 82: Verklaring Van Overeenstemming

    Naam: Atmosphere Station Referentie / type: WB400 fabrikant: Lexibook® waarnaar deze verklaring verwijst, in overeenstemming is met de essentiële vereisten en alle andere bepalingen die bepaald zijn in Richtlijn R&TTE (1999/5/ EG). Additionele informatie: Geraadpleegd erkend laboratorium: ITS Technisch verslag beschikbaar van: Lexibook, 2 avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf cedex is geschikt voor gebruik binnen de Europese lidstaten.

Table of Contents