OBH Nordica Easy Fry Max Instructions Of Use
OBH Nordica Easy Fry Max Instructions Of Use

OBH Nordica Easy Fry Max Instructions Of Use

Hide thumbs Also See for Easy Fry Max:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Easy Fry Max
Air Fryer

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Easy Fry Max and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OBH Nordica Easy Fry Max

  • Page 1 Easy Fry Max Air Fryer...
  • Page 2 Bruksanvisning - svenska ......... sida 04 - 10 Brugsanvisning - dansk ........side 11 - 17 Bruksanvisning - norsk ........side 18 - 24 Käyttöohjeet - suomi ........sivu 25 - 31 Instructions of use - english ......page 32 - 38...
  • Page 3 SÄKERHETSANVISNINGAR • Varning: undvik att spilla vätska på anslutningsdonet (beroende på modell) • Apparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i följande fall som inte täcks av garantin: Gör följande - I pentryn för personal i butiker, kontor och på andra •...
  • Page 4 annan värmekälla och inte heller ligga över vassa kanter. • Dra inte ur kontakten genom att dra i själva sladden. • Lämna aldrig apparaten oövervakad när den är i bruk. • Använd inte apparaten i närheten av brännbara material (gardiner, förhängen etc.) eller i närheten av yttre värmekällor (gasspis, kokplatta etc.).
  • Page 5: Använda Apparaten

    BESKRIVNING ANVÄNDA APPARATEN A. Friteringslåda D. Digital pekskärm Apparaten kan laga en mängd olika recept. Tillagningstider för vanliga livsmedel B. Handtag friteringslåda E. Visning av tid/temperatur anges i tillagningsguiden. Skanna QR-koden på klistermärket på produkten för C. Löstagbart galler att njuta av vårt breda utbud av recept på hälsosamma och krispiga rätter. 1.
  • Page 6 När en sats livsmedel tillagats är apparaten omedelbart klar för * Skaka senast efter halva tillagningstiden. tillagning av ytterligare en sats. Tips: Skaka gärna 2–3 gånger under tillagningen för bästa resultat. VIKTIGT: För att undvika att skada apparaten ska du aldrig överskrida den TILLAGNINGSGUIDE maximala mängden ingredienser och vätskor som anges i bruksanvisningen och i recepten.
  • Page 7 5. Fritera pommes frites enligt anvisningarna i avsnittet ”Tillagningsguide”. Information om din garanti finns på obhnordica.se RENGÖRING TEFAL - OBH Nordica Group AB Rengör apparaten efter varje användning. Löfströms Allé 5 Friteringslådorna och gallren har nonstick-beläggning. Använd inte 172 66 Sundbyberg slipande rengöringsmedel eller köksredskap av metall för att rengöra dem,...
  • Page 8 SIKKERHEDSANVISNINGER Rigtigt • For din sikkerhed overholder dette apparat alle gældende normer og • Apparatet er udelukkende beregnet til privat brug. Det er ikke standarder (lavspændingsdirektivet, elektromagnetisk kompatibilitet- beregnet til anvendelse i følgende situationer, som ligeledes vil direktivet, direktivet vedr. materialer, der kommer i kontakt med medføre, at garantien bortfalder: fødevarer, miljødirektivet osv.).
  • Page 9 • Hvis apparatet har en udtagelig inderbeholder, må den aldrig tages ud, mens apparatet er tændt. • Opbevar ikke frituregryden udendørs. Opbevar den på et tørt og ventileret sted. • Tænd aldrig apparatet uden olie eller fedt i. Mængden af olie skal altid være mellem det angivne minimum- og maksimumniveau.
  • Page 10: Før Ibrugtagning

    BESKRIVELSE BRUG AF APPARATET A. Beholder D. Panel med digitale Apparatet kan bruges til en lang række opskrifter. Tilberedningstiderne for de B. Håndtag berøringsknapper vigtigste fødevarer fremgår af afsnittet "Tilberedningsguide". Nyd sunde og C. Aftagelig rist E. Tid/temperatur-display sprøde retter fra vores brede udvalg af opskrifter ved at aflæse QR-koden på produktmærkaten.
  • Page 11: Hjemmelavede Pommes Frites

    Når en portion er færdig, er apparatet med det samme klar til * Rystes mindst halvvejs i tilberedningen. tilberedning af endnu en portion. Tips: For opnå et bedre tilberedningsresultat er det en god idé at ryste beholderen 2-3 gange under tilberedningen. TILBEREDNINGSGUIDE VIGTIGT: For at undgå...
  • Page 12 3. Rengør beholderen og risten med varmt vand, lidt opvaskemiddel og en Tekniske data ikke-slibende svamp. OBH Nordica TYPE AG245BS0, AG2458S0 Der kan også bruges et affedtningsmiddel til at fjerne eventuel resterende snavs. 220-240V ~, 50 Hz Bemærk: Beholderen og risten tåler opvaskemaskine.
  • Page 13 SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Forsikre deg om at nettspenningen er i samsvar med det som er angitt på apparatets typeskilt (vekselstrøm). • Apparatet er kun beregnet for hjemmebruk. Apparatet er ikke • Ettersom normene varierer fra land til land, bør produktet, hvis det beregnet brukt i følgende tilfeller, og garantien vil være ugyldig for: skal brukes i et annet land enn der det er kjøpt, kontrolleres av et - personalkjøkken i butikker, på...
  • Page 14 • Ikke fyll frityrkokeren for full, det vil si at den aldri må fylles over maksimumsnivået. RÅD/INFORMASJON • Av sikkerhetshensyn er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og regler (lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med matvarer, miljø og lignende). •...
  • Page 15: Bruke Apparatet

    BESKRIVELSE BRUKE APPARATET A. Bolle D. Digitalt berøringspanel Apparatet kan tilberede mange forskjellige retter. Du finner tilberedningstider B. Håndtak på bolle E. Visning av tid/temperatur for de vanligste råvarene i avsnittet «Tilberedningsveiledning». Skann QR- C. Løs rist koden på produktets klistremerke for å få oppskrifter på sunne og sprø retter. 1.
  • Page 16 Når en porsjon er ferdig, er apparatet umiddelbart klart til å tilberede * Rist når halve tiden har gått. en ny porsjon. Tips: Du kan riste 2–3 ganger under tilberedning for å få et bedre resultat. VIKTIG: For å unngå skader på apparatet må du aldri overskride TILBEREDNINGSVEILEDNING maksimumsmengdene for ingredienser og væske som er angitt i bruksanvisningen og i oppskriftene.
  • Page 17 Tekniske data 2. Tørk av apparatet innvendig og utvendig med en fuktig klut. OBH Nordica TYPE AG245BS0, AG2458S0 3. Rengjør bollen og risten med varmt vann, litt oppvaskmiddel og en myk svamp. Du kan bruke en avfettingsvæske for å fjerne eventuelle rester.
  • Page 18 TURVAOHJEET • Varoitus: laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa loukkaantumisvaaran. • Laitetta ei ole tarkoitettu seuraaviin tiloihin eikä takuu ole • Varoitus: älä roiskuta nestettä liittimen päälle (mallista voimassa, jos sitä käytetään riippuen). - työpaikkojen henkilökuntatiloissa ja - keittiöissä - maatiloilla Huolehdi seuraavista - hotelleissa, motelleissa ja muissa majoitustiloissa •...
  • Page 19 • Älä jätä johtoa roikkumaan pöydältä. • VAROITUS: riskiryhmiin kuuluvien henkilöiden, kuten raskaana • Virtajohto ei saa koskettaa laitteen kuumenevia osia, liettä tai olevien, pienten lasten, vanhusten sekä immuunipuutteisten teräviä esineitä. henkilöiden, tulee ottaa huomioon, että ruuan kypsentäminen • Älä irrota pistoketta sähköpistorasiasta vetämällä johdosta. alle 80 °C:n lämpötilassa ei riitä...
  • Page 20: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    KUVAUS A. Kulho D. Digitaalinen kosketusnäyttö B. Kulhon kahva E. Ajan/lämpötilan näyttö C. Irrotettava ritilä AUTOMAATTISET KYPSENNYSTILAT 1. Ranskalaiset perunat 6. Pihvi 2. Nuggetit 7. Kala 3. Paahdettu broileri 8. Kasvikset 4. Pekoni/naudanlihapekoni 9. Katkaravut 5. Pizza 10. Jälkiruoat ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA 1.
  • Page 21: Laitteen Käyttö

    LAITTEEN KÄYTTÖ Kun ruoka-annos on valmis, laite on heti käyttövalmis uuden ruokaerän valmistamiseen. Laitteella voi valmistaa monia erilaisia ruokia. Pääruokien kypsennysajat on kerrottu Kypsennysopas-osiossa. Nauti terveellisistä ja rapeista ruoista laajan KYPSENNYSOPAS reseptivalikoimamme avulla lukemalla tuotetarran QR-koodi. 1. Liitä virtajohto pistorasiaan. Valmistettavan ruoan tavanomainen kypsennysaika on annettu alla olevassa taulukossa.
  • Page 22 * Ravista ruokaa ainakin kertaalleen kypsennyksen puolivälissä. 4. Nosta ranskanperunasuikaleet kulhosta sormin tai keittiövälineillä niin, että Vinkki: kypsennystuloksen parantamiseksi ravista ruokaa 2–3 kertaa ylimääräinen öljy jää kulhoon. Aseta ranskanperunasuikaleet kulhoon. Huomautus: Älä kaada öljyisiä perunasuikaleita sisältävää astiaa suoraan kypsennyksen aikana. kulhoon kerralla, sillä...
  • Page 23: Safety Instructions

    • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of OBH Nordica TYPE AG245BS0, AG2458S0 experience and knowledge, unless they have been given supervision 220-240V ~, 50 Hz...
  • Page 24 • Caution: risk of injury due to improper use of the appliance. curtains…). or close to an external heat source (gas stove, hot plate • Caution: do not spill liquid on the connector (depending etc.). on model). • Do not store any inflamamable products close to or underneath the furniture unit where the appliance is located.
  • Page 25: Automatic Cooking Modes

    DESCRIPTION A. Bowl D. Digital touchscreen panel B. Bowl handle E. Time/temperature display C. Removable grid AUTOMATIC COOKING MODES 1. French Fries 6. Steak 2. Nuggets 7. Fish 3. Roasted chicken 8. Vegetables 4. Bacon / Beef bacon 9. Shrimps 5.
  • Page 26: Using The Appliance

    USING THE APPLIANCE When a batch of food is ready, the appliance is instantly ready for preparing another batch of food. The appliance can cook a large range of recipes. Cooking times for the main foods are given in the section ‘Cooking Guide’. Enjoy healthy and crispy COOKING GUIDE dishes thanks to our wide variety of recipes by flashing the QR code in the product sticker.
  • Page 27: Making Home-Made Chips

    * Shake at least half way through cooking. 4. Remove the chips from the bowl with your fingers or a kitchen utensil so Tips: in order to improve the cooking result, do not hesitate to shake 2-3 that any excess oil stays behind in the bowl. Place the chips in the bowl. Note: Do not tip the container of oil coated chips directly into the bowl in times when cooking.
  • Page 28 Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.  Leave it at a local civic waste collection point. Information about your warranty is available at www.obhnordica.com TEFAL - OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Phone 08-629 25 00 www.obhnordica.com...
  • Page 29 Scan the QR code to receive our latest offers. SE / ESL / AG245BS0, AG2458S0 / 290124 REF: 1520014957/03...

This manual is also suitable for:

Ag245bs0Ag2458s0

Table of Contents