Staubli RobiFix Assembly Instructions Manual
Hide thumbs Also See for RobiFix:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

MA311 (es_en)
Instrucciones de montaje
RobiFix
Historial de modificaciones ���������������������������������������������������51
Índice
Resumen del producto ����������������������������������������������������������������2
Instrucciones de seguridad ������������������������������������������������������ 3-4
Conformidad �������������������������������������������������������������������������������5
Herramientas necesarias �������������������������������������������������������������6
Preparación del cable ������������������������������������������������������������������8
Crimpado ������������������������������������������������������������������������������������9
Montaje en cuerpo aislante ��������������������������������������������������������10
Montaje de los tapones ciegos ��������������������������������������������������11
Montaje del freno de cable ��������������������������������������������������������12
Fijación del RobiFix ��������������������������������������������������������������������13
Cable fijación �����������������������������������������������������������������������������13
Montaje del RobiFix-LOCK ��������������������������������������������������������14
RobiFix-B��-ZEM (con FD50, con WST-TS150) ���������������������������17
RobiFix-S��-MTB (Lado del robot) ���������������������������������������������20
J1 Montaje con brida:
RobiFix-S��-FZEM (con M40, con WST-TS150) ��������������������������21
RobiFix-B��-FZEM (con M50) �����������������������������������������������������21
RobiFix-S��-FZEE �����������������������������������������������������������������������25
RobiFix-B��-FEJ1 �����������������������������������������������������������������������27
Diferentes tipos de cable combinados ���������������������������������������29
Montaje RobiFix-S��-ZEM �����������������������������������������������������������29
J6 Conexión al transformador:
Recta RobiFix-B��-FZEE �������������������������������������������������������������30
RobiFix-TAE1-�� �������������������������������������������������������������������������30
J6 Montaje del transformador:
Adaptador acodado RobiFix-TWA ���������������������������������������������33
(Conector para montaje con brida) ���������������������������������������������38
(Conector para montaje en plano) ����������������������������������������������39
Forma de montaje en la caja de control de soldadura ����������������41
Excepción: montaje de placa frontal de robot (J1) ����������������������47
transformador de soldadura �������������������������������������������������������49
MA311 (es_en)
Assembly instructions
RobiFix
Modification history ���������������������������������������������������������������51
Content
Product overview �������������������������������������������������������������������������2
Conformity �����������������������������������������������������������������������������������5
Tools required ������������������������������������������������������������������������������6
Crimping ��������������������������������������������������������������������������������������9
Assembly in insulator �����������������������������������������������������������������10
Mounting the cable strain relief ��������������������������������������������������12
Mounting the RobiFix �����������������������������������������������������������������13
Cable clamping��������������������������������������������������������������������������13
Assembly RobiFix-LOCK �����������������������������������������������������������14
RobiFix-B��-ZEM (with FD50, with WST-TS150) ��������������������������17
RobiFix-S��-MTB (Robot side) ����������������������������������������������������20
J1 Flange mount:
RobiFix-B��-FZEM (with M40, with WST-TS150) �������������������������21
RobiFix-B��-FZEM (with M50) �����������������������������������������������������21
RobiFix-S��-FZEE �����������������������������������������������������������������������25
RobiFix-B��-FEJ1 �����������������������������������������������������������������������27
J3 Flat mount:
Assembly RobiFix-S��-ZEM ��������������������������������������������������������29
J6 Transformer connection:
Straight RobiFix-B��-FZEE ����������������������������������������������������������30
RobiFix-TAE1-�� �������������������������������������������������������������������������30
J6 Assembly transformer:
Angled adapter RobiFix-TWA �����������������������������������������������������33
Installation on stationary robot welding guns
(Flat mount connector) ���������������������������������������������������������������39
Weld timer receptable RobiFix-B-ID �������������������������������������������40
Mounting way on weld-timer cabinet �����������������������������������������41
Exception: mounting of robot front plate (J1) ������������������������������47
Installing double dresspacks to
welding transformer �������������������������������������������������������������������49
1 / 52

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RobiFix and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Staubli RobiFix

  • Page 1: Table Of Contents

    (Flange mount connector) ����������������������������������������������������������38 (Conector para montaje en plano) ����������������������������������������������39 (Flat mount connector) ���������������������������������������������������������������39 Receptáculo empotrable para armario eléctrico RobiFix-B-ID ����40 Weld timer receptable RobiFix-B-ID �������������������������������������������40 Forma de montaje en la caja de control de soldadura ����������������41 Mounting way on weld-timer cabinet �����������������������������������������41 Excepción: montaje de placa frontal de robot (J1) ����������������������47...
  • Page 2: Resumen Del Producto

    RobiFix-ZE Manguito de montaje/Cable strain relief RobiFix-SS Tornillos con pivote M5 de RobiFix/RobiFix shoulder screws M5 KM-SHR M5x25 Tornillo de montaje para la Pos. 3/Mounting screws for Pos. 3 Cable de 25 mm –...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad ������������������������������������������������������ 3-4 Safety Instructions

    Stäubli no reconoce ningún producto de terceros como not intend to do so in the future� Using unsuitable components or ‘compatible’ con la familia RobiFix y no tiene intención de hacerlo combining plugs from different manufacturers poses significant en el futuro�...
  • Page 4 The male and female parts must not be plugged together entre sí� when soiled� Sugerencia o consejo útil Useful hint or tip Encontrará más detalles técnicos en el catálogo del producto For further technical data please see the product catalog www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical 4 / 52...
  • Page 5: Conformidad

    United Kingdom Los siguientes productos cumplen con los requisitos pertinentes Following Products are in conformity with the relevant EU/UK re- de la EU/UK: quirements: RobiFix-S35-MTB ������������������������������������������������������������ 30�4010 RobiFix-S35-MTB ������������������������������������������������������������ 30�4010 RobiFix-B35-MTB ������������������������������������������������������������ 30�4005 RobiFix-B35-MTB ������������������������������������������������������������ 30�4005 RobiFix-B35-FEJ1 ����������������������������������������������������������� 30�4081 RobiFix-B35-FEJ1 ����������������������������������������������������������� 30�4081 RobiFix-S35-FZEE �����������������������������������������������������������...
  • Page 6: Herramientas Necesarias

    Hot air blower min� 2500 W� (ill. 4) (ill. 4) Alicates de engarce Crimping pliers Nota: Note: Instrucciones de empleo MA224 Operating instructions MA224, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical Sección del conductor L ± 0,5 Conductor cross-section Descripción Description Alicates de engarce M-PZ13 18.3700...
  • Page 7 Pieza insertable de crimpado/Crimping die 35 mm²/~2 AWG ALG2-110 18.3043 Cargador de baterías/Battery charger 110/120 V AC Nota: Note: Instrucciones de empleo MA306 (www�staubli�com/electrical) Operating instructions MA306 (www�staubli�com/electrical) (ill. A) (ill. A) Recomendación para facilitar el posicio- Recommendation to facilitate the posi- namiento de los anillos de goma tioning of the rubber rings (page 8, (página 8, ill�...
  • Page 8: Preparación Del Cable ������������������������������������������������������������������8 Cable Preparation

    Conectores Ver página Longitud X/Length X Connectors See page max. en/in mm +/- 2 mm RobiFix-���-ZEM con/with WST-TS150 RobiFix-���-FZEM con/with M40 RobiFix-���-ZEM con/with FD50 RobiFix-���-FZEM con/with WST-TS150 tubo termorretráctil, no incluido/Heat shrink tube not included in delivery Versión normal/Standard version...
  • Page 9: Crimpado

    No wire strands must protrude de crimpado ni antes ni después from the crimping sleeve either del crimpado� before or after crimping� Ver instrucciones de montaje See assembly instructions MA306, MA306, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical 9 / 52...
  • Page 10: Montaje En Cuerpo Aislante

    Montaje en cuerpo aislante Assembly in insulator Atención: Monte los contactos sólo como se muestra para garantizar un uso seguro del producto� RobiFix-FZEM parte frontal RobiFix-FZEM front part Attention: Mount contacts only as shown to ensure safe product use� (ill. 13) (ill.
  • Page 11: Montaje De Los Tapones Ciegos ��������������������������������������������������11 Fitting/Removing The Blind Plugs

    Montaje de los tapones ciegos Fitting the blind plugs (ill. 14) (ill. 14) Tapones ciegos MVS8-S/B-L, Blind plugs MVS8-S/B-L, N° de código 30�4189 Order No� 30�4189 Nota: Note: Sólo se dejarían vacías las cámaras en circunstancias espe- Only needed in special circumstances (i�e� 2 times 2 pha- ciales (ejemplo: 2 veces 2 fases y 1 contacto a tierra) o cuando ses and 1 ground contact) chamber would be left empty or in se trata de aplicaciones sin conexión a tierra como en aplicacio-...
  • Page 12: Montaje Del Freno De Cable

    Montaje del freno de cable Mounting the cable strain relief El procedimiento es idéntico para las cajas macho y hembra� Procedure is identical for the pin and the contact carriers� RobiFix-B-FZEM parte frontal RobiFix-S-MTB RobiFix-B-FZEM front part (ill. 16) (ill. 16) Coloque una mitad del freno de cable al nivel de las entradas de Place one half of the strain relief on the cable bushes�...
  • Page 13: Fijación Del Robifix ��������������������������������������������������������������������13 Mounting The Robifix

    Position the mated plug connector on the mounting surface� Orificios conforme al plan de perforación, ver la fig� 17� Holes according to drilling plan, see ill� 17� Ajustar los cuatro tornillos de tope RobiFix-SS con una llave Tighten the 4 shoulder screws RobiFix-SS with a torque dinamométrica�...
  • Page 14: Montaje Del Robifix-Lock

    Option A: Montaje en suspensión Mobile mounting (ill. 25) (ill. 25) Encajar el RobiFix-LOCK (sin los tornillos que vienen con él) a Mount RobiFix-LOCK (without enclosed screws) by hand onto the mano en el RobiFix ya acoplado� connected RobiFix� (ill. 26) (ill.
  • Page 15 (ill. 29) (ill. 29) Fijar el RobiFix-LOCK con los 2 tornillos a la superficie sobre la Mount RobiFix-LOCK with both screws onto a flat surface� que se va a montar el RobiFix� Hacer encajar el RobiFix�...
  • Page 16 Para esta variante, fijar la pieza suelta RobiFix-TwinPower (A) con Mount RobiFix-TwinPower (A) onto a flat surface with two screws 2 tornillos a la superficie sobre la que se va a montar el RobiFix (drilling plan ill� 28)� (plan de perforación ill� 28)�...
  • Page 17: J1 Montaje En Plano

    RobiFix-B..-ZEM con FD50 RobiFix-B..-ZEM with WST... RobiFix-B..-ZEM with FD50 RobiFix-B��-ZEM se utiliza para pasar de un cable de múltiples RobiFix-B��-ZEM is used where an interface between a jacketed conductores con recubrimiento (2+PE) a 3 conductores monofi- cable (2+PE) and 3 separate conductors is needed�...
  • Page 18 (ill. 39) Una vez colocados el portacontactos After inserting the seal and contact y la junta-guía, fijar la abrazadera de carrier, attach the RobiFix strain relief (Z) descarga de tracción del RobiFix (Z) al on the cable jacket� recubrimiento del cable�...
  • Page 19 (ill. 41) (ill. 41) Poner la pieza superior del RobiFix ZEM Place RobiFix-ZEM-upper part on sobre la correspondiente pieza inferior RobiFix-ZEM-lower part and press y presionar con fuerza en la zona de los down firmly in area of screws� tornillos�...
  • Page 20: Robifix-S

    Montaje en plano Flat mount RobiFix-S..-MTB (lado del robot) RobiFix-S..-MTB (robot side) Fijación de los conectores Mounting the plug connectors 73 ±0.15 72 - M 5 (x6) 99.5 ±0.3 101±0.3 ca. 220 Fijación de los conectores Mounting the plug connectors RobiFix-B..-ZEM/30.4018...
  • Page 21 RobiFix-B..-FZEM con M40 RobiFix-B..-FZEM con WST-TS/150 RobiFix-B..-FZEM with M40 RobiFix-B..-FZEM with WST-TS/150 RobiFix-B��-FZEM se utiliza para conectar cables de múltiples RobiFix-B��-FZEM is used where jacketed cables 2+PE are to be conductores con recubrimiento 2+PE al RobiFix� connected with RobiFix� Nota: Note: RobiFix B���-FZEM solamente está...
  • Page 22 RobiFix-B..-FZEM racor roscado para cables M40 RobiFix-B..-FZEM with cable gland M40 18.3050 18.3051 (ill. 47) (ill. 47) M40x1,5: M40x1.5: Margen de sujeción de Ø 18 mm a Ø 30 mm Clamping range Ø 18 mm up to Ø 30 mm...
  • Page 23 (ill. 48) (ill. 48) Abrir el racor roscado para cables e Open the cable gland and pull on the • • introducir la pieza posterior del FZEM FZEM housing back shell over the con el racor en el cable� cable� Crimpar los contactos hembra Crimp the sockets BP8/xx on each •...
  • Page 24 RobiFix-B..-FZEM con tubo termorretráctil RobiFix-B..-FZEM with form shroud WST-TS150 WST-TS150 WST-TS150 (30.0021) Sección con las piezas encajadas Section in mated condition Importante: Tener en cuenta posibles ajustes necesarios de diámetro con anillos de goma, consultar la página 8� Important: Note possible necessary diameter adjustment with rubber rings, see page 8�...
  • Page 25: Robifix-S

    (ill. 52) Ejercer una ligera presión sobre el portacontactos macho Gently press the pre-assembled pin contact carrier RobiFix-S�� RobiFix-S�� premontado para colocarlo en los arcos de posiciona- into the positioning studs (P)� miento previstos para tal fin (P)� (ill. 53) (ill.
  • Page 26 Supply cable side (A) (ill. 57) (ill. 57) Colocar el conector RobiFix-S��-FZEE ensamblado en la brida Position assembled plug connector RobiFix-S��-FZEE on the plana y apretar los tornillos de cabeza cilíndrica M5 con una llave flange plate and tighten M5 cylindrical-head screws with torque dinamométrica�...
  • Page 27: Robifix-B

    RobiFix-FEJ1 facilita el montaje con brida del conector RobiFix-FEJ1 allows a user-friendly connection of the robot base RobiFix-B�� en el cable de alimentación para el eje 1 del robot (J1) J1 when using single conductors for power supply� cuando se trata de conductores monofilares�...
  • Page 28 Esquema de perforaciones y dimensiones correspondientes al Drilling plan and dimensions for RobiFix-FEJ1� RobiFix-FEJ1� Dimensions with ** correspond to the RobiFix-S��-FZEE Las dimensiones marcadas con ** corresponden al (male connector on robot side) RobiFix-S��-FZEE (conector macho del lado del robot) Apretar los tornillos de fijación M5x20...
  • Page 29: J3 Montaje En Plano

    RobiFix-B..-MTB Montaje RobiFix-S..-ZEM Assembly RobiFix-S..-ZEM Proceso de montaje idéntico al del RobiFix-B��-ZEM (v� la pág� Assembly procedure identical with RobiFix-B��-ZEM (see page 17)� 17)� Excepto que, en lugar del RobiFix-B��-MTB, se monta el Except that instead of RobiFix-B��-MTB, RobiFix-S��-MTB is RobiFix-S��-MTB con contactos macho�...
  • Page 30: Recta Robifix-B

    Straight RobiFix-B..-FZEE RobiFix-TAE1-57 RobiFix-B..-FZEE El RobiFix-B��-FZEE se monta en el extremo de la manguera para RobiFix-B��-FZEE is mounted at the end of the dresspack Joint 6� tubos del eje 6� Sirve de conexión para los transformadores de It serves as a connector on the transformers for the robot welding las pinzas para soldar del robot�...
  • Page 31 SW13 (4 N m)� 13 mm de entrecaras (4 N m)� Then place RobiFix TAE1 over the pin contacts in the milled-out A continuación, introducir el RobiFix-TAE1 sobre los contactos casting compound� Screw up transformer plate and check control macho en los huecos del material de relleno retirado mediante dimensions�...
  • Page 32 Modalidad de conexión l (larga) Connection version I (long) Contactos macho 57 mm Pin contacts 57 mm ±0.2 3xØ 15 -0. 2 3xM 8 (ill. 65) (ill. 65) Si se utiliza el contacto macho S8/M8-57 Ag, preparar el material When using the pin contact S8/M8-57 Ag, prepare casting com- de relleno y los casquillos roscados (Terminales primarias M8)�...
  • Page 33: Adaptador Acodado Robifix-Twa ���������������������������������������������33 Angled Adapter Robifix-Twa

    3� Contactos macho S8/M8-71 (ya premontados) 3. S8/M8-71 pin contacts (preassembled) N° de código 33002101 (3 uds�) Order No� 33002101 (3×) 4� Pieza aislante del RobiFix (se adjunta suelta) RobiFix-TAE1, 4. RobiFix insulating part (supplied loose) N° de código 30�4133 RobiFix-TAE1, Order No� 30�4133 5�...
  • Page 34 Fit the preassembled TWA right-angled adapter onto the • • RobiFix-TAE1 (tener en cuenta la codificación)� RobiFix-TAE1 transformer terminal connector, verify the orienta- tion of the coding slot� Apretar los 4 tornillos M5x20 aplicando 3 N m� • Tighten the 4 M5x20 screws to 3 N m�...
  • Page 35 RobiFix-TWA para evitar mezclar la fase U y la V� RobiFix-TWA, in order not to mix up the phases U and V�...
  • Page 36 Opciones de acoplamiento al transformador Options for fitting to RobiFix transformer RobiFix (Conductores monofilares) (Single conductors) RobiFix-B..-FZEE Transformador Transformer Sujeción para cables Cable clamping RobiFix-B..-FZEE Pieza para descarga de Adaptador acodado para el tracción de cables transformador RobiFix Cable strain relief...
  • Page 37 Otra modalidad de acoplamiento al transformador Further fitting options at RobiFix transformer RobiFix (Cable cilíndrico de 3 hilos) (3-core conductor) RobiFix-A-TAE1 RobiFix-B..-FZEM Transformador Transformer Sujeción para cables RobiFix-B..-FZEM Cable clamping 400 - 600 mm Pieza para descarga Adaptador acodado de tracción de cables...
  • Page 38: Instalación En Pinzas Para Soldar Robotizadas Fijas

    • • RobiFix-B��-FZEM en las pinzas para into the stationary robot welding gun soldar robotizadas fijas equipadas equipped with RobiFix-TAE1, as far as con el RobiFix-TAE1 hasta que haga it will go� tope� Tighten screws to 3 N m with torque •...
  • Page 39: (Conector Para Montaje En Plano)

    • • RobiFix-B��-ZEM en las pinzas para into the stationary robot welding gun soldar robotizadas fijas equipadas equipped with RobiFix-TAE1, as far as con el RobiFix-TAE1 hasta que haga it will go� tope� 3 N m Tighten screws to 3 N m with torque •...
  • Page 40: Receptáculo Empotrable Para Armario Eléctrico Robifix-B

    Parte exterior Parte interior Exterior Interior El conector RobiFix-B-ID se diseñó para su instalación en cajas The RobiFix-B-ID receptacle de control de soldadura, es decir, donde el caudal de energía timer cabinets, i�e� energy fl va del interior al exterior (o el lado hembra está en el interior y el socket side inside and pin s macho está...
  • Page 41: Forma De Montaje En La Caja De Control De Soldadura

    40.5 0.15 ndrica Conexión al armario eléctrico con la pieza hembra Cabinet connection with fitted RobiFix-B..-MTB RobiFix-B..-MTB montada Preparación del RobiFix-B..-MTB para conexión exterior al Preparing the RobiFix-B..-MTB for exterior connection with RobiFix-S..-MTB RobiFix-S..-MTB (ill. 79) (ill. 79) Instalación empotrada en el armario...
  • Page 42 Current version (ill. 84-85) (ill. 84-85) Girar los tornillos 180º e insertarlos en la Turn the screws by 180° and insert parte inferior del RobiFix-B��- MTB� them on the bottom side of the RobiFix-B��-MTB� (ill. 84) (ill. 84) Versión anterior Previous version (ill.
  • Page 43 Weld timer cabinet interior RobiFix-S..-MTB (ill. 87) (ill. 87) Disposición de RobiFix-(B�� + S��)-MTB en el receptáculo empo- Arrangement of the RobiFix-(B�� + S��)-MTB in the fitted trable para armario eléctrico RobiFix-B-ID una vez instalado� RobiFix-B-ID receptacle� 43 / 52...
  • Page 44 Disposición de los elementos de fijación (4 uds., ya premontados en el RobiFix-B-ID) Arranging the fitting elements in the correct order (4 × elements already preassembled in the RobiFix-B-ID) Lateral del armario eléctrico Schaltschrankwand Weld timer cabinet side En el lateral del armario eléctrico ha de haber 4 Bohrungen M5 müssen in...
  • Page 45 (girarlos primero 180°) necesarios para que quede bloqueado en el RobiFix-B-ID (par de apriete de 1 a 1,5 N m) 2 × RobiFix shoulder screws M5 (first rotated 180°) required to lock into the RobiFix-B-ID (tightening torque of 1–1.5 N m) (ill. 89) (ill.
  • Page 46 RobiFix-B-ID (par de apriete de 1 a 1,5 N m) 2 × M5x40 screws (first rotated 180°) required to lock into the RobiFix-B-ID (tightening torque of 1–1.5 N m) (ill. 91) (ill. 91) RobiFix-B��-MTB conectado y montado�...
  • Page 47: Excepción: Montaje De Placa Frontal De Robot (J1)

    40.5 0.15 Montaje del receptáculo empotrable RobiFix-ID Assembly of RobiFix-ID receptacle with con la pieza macho RobiFix-S..-MTB RobiFix-S..-MTB (male) Preparación del RobiFix-S..-MTB para conexión exterior al Preparing the RobiFix-S..-MTB for exterior contacting with RobiFix-B..-MTB RobiFix-B..-MTB (ill. 94) (ill. 94) Placa frontal de robot (interior) equipada Robot front plate (interior) fitted with con RobiFix-S��-MTB (macho) montado...
  • Page 48 Robot front plate exterior (ill. 95) (ill. 95) El cable de alimentación con conducto- Power supply with single conductors is res monofilares se conecta por medio connected using the RobiFix-B��-MTB� del RobiFix-B��-MTB� RobiFix-S��-MTB RobiFix-S��-MTB Assembled RobiFix-B-ID receptacle Receptáculo empotrable RobiFix-B-ID...
  • Page 49: Montaje Doble De Paquetes Energéticos Al

    Colocar manguitos espaciadores largos (5) entre los conectores Place long spacer sleeves (5) between the RobiFix-B���-MTB de RobiFix-B���-MTB (4) y cortos (6) entre el conector de Ro- connectors (4) and the short ones (6) between RobiFix-B���-MTB biFix-B���-MTB (4) y el soporte (1) (ver imagen)� A continuación connector (4) and the mounting bracket (1) (see picture)�...
  • Page 50 96: ill� 96: Afloje la tuerca (7) y saque el tornillo (3)� Saque los conectores Loosen screw nut (7) and remove screw (3)� Then remove RobiFix RobiFix del soporte de montaje� connectors from the mounting bracket� 50 / 52...
  • Page 51: Historial De Modificaciones

    RobiFix-���FZEM, page 5 Requisitos de montaje de cable, página 16 Specification cable assembly, page 16 • • Requisitos de montaje de RobiFix-B��ZEM, página 6 Specification RobiFix-B��ZEM assembly, page 6 • • Requisitos de montaje de RobiFix-B��-FZEM, página 20 Specification RobiFix-B��-FZEM assembly, page 20 •...
  • Page 52 Fabricante/Manufacturer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel. +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec.ch@staubli.com www.staubli.com/electrical 52 / 52...

Table of Contents