Sicherheitshinweise Safety instructions Diese Montageanleitung und die darin beschriebenen Montage- These assembly instructions and the assembly steps and in- schritte und -hinweise sind Bestandteil bzw. Voraussetzung der structions described are an integral part of and prerequisite for Zertifizierungen durch TÜV und UL. certification by TÜV and UL.
Page 3
Sicherheitshinweise Safety instructions Do not disconnect under load (IEC 60417-6070) Trennung unter Last: PV-Steckverbinder dürfen nicht unter Last Disconnect Under Load: PV plug connections must not be dis- getrennt werden. connected while under load. They can be placed in a no load Nur im Leerlaufbetrieb durch Abschaltung des DC/AC Wandlers state by switching off the DC/AC converter or breaking the AC oder Unterbrechung des AC Stromkreises trennen.
Page 4
DC applications up to 100 A“ which is available on Evo 2 für Niederspannungs-Gleichstrom-Anwendungen bis 100 www.ec.staubli.com A“ unter www.ec.staubli.com. Für Anwendungen außerhalb der Photovoltaik beachten Sie bitte: For non-photovoltaic applications, please note: Die Steckverbinder PV-ADB4-EVO 2..., PV-ADS4-EVO 2... sind PV-ADB4-EVO 2..., PV-ADS4-EVO 2...
Vorbereiten der Leitungen Preparation of cables Es können Anschlussleitungen mit einem Litzenaufbau der Connecting leads with a strand class 5 and 6 may be connect- Klassen 5 und 6 angeschlossen werden� Bitte verwenden Sie ed� Please use copper wire only� ausschliesslich Kupferleitungen�...
Crimpen Crimping (ill. 7) (ill. 8) Klemmbügel (K) öffnen und festhal- Open and hold the clamp (K) � ■ ■ ten� Place the contact in the appropriate ■ Kontakt in den passenden Quer- cross-section range� ■ schnittsbereich legen� Turn the crimping flaps upwards. ■...
Montage der Kupplungen Installation of receptacles (ill. 12) (ill. 12) Gehäusewand bohren� Drill housing plate� Bei Horizontal- oder Vertikal-Einbauten For both horizontal and vertical wird ein Rasterabstand (X) von min- mounting a spacing (X) of at least destens 25 mm empfohlen� 25 mm is recommended�...
(ill 15) (ill. 15) Angecrimpten Kontakt von hinten in Insert the crimped contact into the die Stecker- bzw� Buchsenisolation insulator body from the rear until it einführen bis zum Einrasten� Korrek- engages� Check correct engagement tes Einrasten durch Ziehen an der by lightly pulling on the connector Kabelkupplung kontrollieren�(Zugkraft (maximum pulling force: 20 N)�...
Technische Daten Technical data TÜV-Rheinland zertifiziert nach IEC 62852:2014 TÜV-Rheinland certified according to IEC 62852:2014 R60127171 UL zertifiziert nach UL 6703 UL certified according to UL 6703 E343181 1500 V DC (TÜV) Bemessungsspannung Rated voltage 1500 V DC (UL) Prüfspannung Test voltage 8 kV für / for 1500 V DC 32 A (2,5 mm²...
Need help?
Do you have a question about the PV-ADB4-EVO 2 UR Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers