Staubli RobiFix Assembly Instructions Manual
Hide thumbs Also See for RobiFix:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

MA311 (de_en)
Montageanleitung
RobiFix
Änderungshistorie ������������������������������������������������������������������48
Inhalt
Produktübersicht �������������������������������������������������������������������������2
Sicherheitshinweise ����������������������������������������������������������������� 3-4
Erforderliches Werkzeug ��������������������������������������������������������������4
Vorbereitung der Leitung ��������������������������������������������������������������6
Crimpen ��������������������������������������������������������������������������������������7
Montage in die Kontaktträger �������������������������������������������������������8
Montage/Demontage der Blindstopfen ����������������������������������������9
Kabelzugentlastung Montage ����������������������������������������������������10
Befestigung des RobiFix ������������������������������������������������������������11
Kabelabfangung ������������������������������������������������������������������������11
Montage RobiFix-LOCK �������������������������������������������������������������12
RobiFix-B��-ZEM (mit FD50, mit WST-TS150) ����������������������� 15-17
RobiFix-S��-MTB (Roboterseite) �������������������������������������������������18
J1 Flanschmontage:
RobiFix-B��-FZEM (mit M40, mit WST-TS150) ���������������������� 19-21
RobiFix-S��-FZEE ����������������������������������������������������������������� 22-23
RobiFix-B��-FEJ1 ����������������������������������������������������������������� 24-25
J3 Flachmontage:
Verschiedene Kabeltypen kombiniert �����������������������������������������26
Montage RobiFix-S��-ZEM ���������������������������������������������������������26
J6 Transformatoranschluss:
Gerade RobiFix-B��-FZEE ����������������������������������������������������������27
RobiFix-TAE1-�� ������������������������������������������������������������������� 28-29
J6 Montage Transformator:
Winkeladapter RobiFix-TWA�������������������������������������������������������30
(Flanschmontage-Steckverbinder) ����������������������������������������������35
(Flachmontage Steckverbinder) ��������������������������������������������������36
Schaltschrankeinbaudose RobiFix-B-ID �������������������������������������37
Schweißkoffer-/Umformerschrankeinbau �����������������������������������38
Sonderfall: Einbau am Roboterfuß J1 �����������������������������������������44
Schweißtransformator ���������������������������������������������������������� 46-47
MA311 (de_en)
Assembly instructions
RobiFix
Modification history ���������������������������������������������������������������48
Content
Product overview �������������������������������������������������������������������������2
Safety Instructions ������������������������������������������������������������������� 3-4
Tools required ������������������������������������������������������������������������������4
Cable preparation ������������������������������������������������������������������������6
Crimping ��������������������������������������������������������������������������������������7
Mounting the RobiFix �����������������������������������������������������������������11
Cable clamping��������������������������������������������������������������������������11
Assembly RobiFix-LOCK �����������������������������������������������������������12
RobiFix-B��-ZEM (with FD50, with WST-TS150) �������������������� 15-17
RobiFix-S��-MTB (Robot side) ����������������������������������������������������18
J1 Flange mount:
RobiFix-B��-FZEM (with M40, with WST-TS150) ������������������� 19-21
RobiFix-S��-FZEE ����������������������������������������������������������������� 22-23
RobiFix-B��-FEJ1 ����������������������������������������������������������������� 24-25
J3 Flat mount:
Assembly RobiFix-S��-ZEM ��������������������������������������������������������26
J6 Transformer connection:
Straight RobiFix-B��-FZEE ����������������������������������������������������������27
RobiFix-TAE1-�� ������������������������������������������������������������������� 28-29
J6 Assembly transformer:
Angled adapter RobiFix-TWA �����������������������������������������������������30
Installation on stationary robot welding guns
(Flange mount connector) ����������������������������������������������������������35
Weld timer receptable RobiFix-B-ID �������������������������������������������37
Mounting way on weld-timer cabinet �����������������������������������������38
Exception: mounting of robot front plate (J1) ������������������������������44
Installing double dresspacks to
welding transformer ������������������������������������������������������������� 46-47
1 / 48

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RobiFix and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Staubli RobiFix

  • Page 1: Table Of Contents

    Kabelabfangung ������������������������������������������������������������������������11 Cable clamping��������������������������������������������������������������������������11 Montage RobiFix-LOCK �������������������������������������������������������������12 Assembly RobiFix-LOCK �����������������������������������������������������������12 J1 Flat mount: J1 Flachmontage: RobiFix-B��-ZEM (mit FD50, mit WST-TS150) ����������������������� 15-17 RobiFix-B��-ZEM (with FD50, with WST-TS150) �������������������� 15-17 RobiFix-S��-MTB (Roboterseite) �������������������������������������������������18 RobiFix-S��-MTB (Robot side) ����������������������������������������������������18 J1 Flanschmontage: J1 Flange mount: RobiFix-B��-FZEM (mit M40, mit WST-TS150) ����������������������...
  • Page 2: Produktübersicht

    RobiFix-B-L Buchsenkontaktträger / Socket contact carrier RobiFix-ZE Kabelzugentlastung / Cable strain relief RobiFix-SS RobiFix-Schulterschrauben M5 / RobiFix shoulder screws M5 KM-SHR M5x25 Montageschrauben für Pos. 3 / Mounting screws for Pos. 3 Leiter 25 mm – 50 mm / Cable 25 mm –...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Stäubli has not recognized any products from third-party suppli- Stäubli hat keine Produkte von Drittanbietern als steckkompatibel ers as being plug-compatible with the RobiFix family, and does zur RobiFix-Familie anerkannt und beabsichtigt nicht, dies in Zu- not intend to do so in the future� Using unsuitable components or kunft zu tun�...
  • Page 4: Erforderliches Werkzeug

    Zustand miteinander gesteckt werden� when soiled� Nützlicher Hinweis oder Tipp Useful hint or tip Weitere technische Daten entnehmen Sie bitte dem Produktkata- For further technical data please see the product catalog log www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical Erforderliches Werkzeug Tools required (ill. 1) (ill. 1)
  • Page 5 18.3043 Akkuladegerät / Battery charger 110 / 120 V AC Hinweis: Note: Bedienungsanleitung MA306 (www�staubli�com/electrical) Operating instructions MA306 (www�staubli�com/electrical) (ill. A) (ill. A) Empfehlung um die Montage der Gum- Recommendation to facilitate the posi- miringen (Seite 6, ill� 9-10) zu erleich-...
  • Page 6: Vorbereitung Der Leitung

    Steckverbinder Siehe Seite Länge X/Length X Connectors See page max. in mm +/- 2 mm RobiFix-���-ZEM mit/with WST-TS150 RobiFix-���-FZEM mit/with M40 RobiFix-���-ZEM mit/with FD50 RobiFix-���-FZEM mit/with WST-TS150 Wärmeformschrumpfschlauch, nicht im Lieferumfang/Heat shrink tube not included in delivery Standardausführung/Standard version 1-adrige Leitung 1-core cable Leiter abisolieren�...
  • Page 7: Crimpen

    (MBT11-25-50) Es dürfen weder vor noch nach No wire strands must protrude dem Crimpen Litzen aus der from the crimping sleeve either Crimphülse hervorstehen� before or after crimping� Siehe Montageanleitung MA306, See assembly instructions MA306, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical 7 / 48...
  • Page 8: Montage In Die Kontaktträger �������������������������������������������������������8 Assembly In Insulator

    Montage in die Kontaktträger Assembly in insulator RobiFix-FZEM Vorderteil RobiFix-FZEM front part (ill. 13) (ill. 13) Leitung mit angecrimptem Kontakt von Hand hinten in die Isola- By hand press cable with crimped-on contact part into the insu- tion stossen bis zum spürbaren Einrasten am zweiten Rastpunkt lation from the back until it perceptibly engages into place to the (E2) (siehe Kontrollmaß)�...
  • Page 9: Montage/Demontage Der Blindstopfen ����������������������������������������9 Fitting/Removing The Blind Plugs

    Montage der Blindstopfen Fitting the blind plugs (ill. 14) (ill. 14) Blindstopfen MVS8-S/B-L, Blind plugs MVS8-S/B-L, Bestell-Nr� 30�4189 Order No� 30�4189 Hinweis: Note: Wird nur in Sonderfällen benötigt� (Z�B� 2 mal 2 Phasen Only needed in special circumstances (i�e� 2 times 2 phases mit nur einem PE, wenn eine Kontaktkammer leer bleibt oder and 1 ground contact) chamber would be left empty or in erdpotentialfreien Anwendungen beispielsweise im Batterie oder...
  • Page 10: Kabelzugentlastung Montage ����������������������������������������������������10 Mounting The Cable Strain Relief

    Procedure is identical for the pin and the contact carriers� tisch� RobiFix-B-FZEM Vorderteil RobiFix-S-MTB RobiFix-B-FZEM front part (ill. 16) (ill. 16) Eine Hälfte der Kabelzugentlastung am Kontaktträger im Bereich Place one half of the strain relief on the cable bushes�...
  • Page 11: Befestigung Des Robifix

    Bohrplan (ill. 18) Drilling plan (ill. 18) (ill. 19) (ill. 19) Die beiden konfektionierten RobiFix Steckverbinder bis zum An- Plug together the two assembled RobiFix connectors until they schlag zusammenstecken� mate completely� Achtung: Attention: Nicht unter Last trennen oder stecken�...
  • Page 12: Montage Robifix-Lock

    Danach Klettband einfädeln und zusätzlich sichern� Then attach the hook and loop fasteners strip for additional safety� Demontage: Disassembly: Klettband lösen und RobiFix vom RobiFix-LOCK trennen� Detach the hook and loop fasteners and separate RobiFix from the RobiFix-LOCK� 12 / 48...
  • Page 13 Befestigungslöcher gemäß Bohrplan bohren� Drill mounting holes according to drilling plan� (ill. 29) (ill. 29) RobiFix-LOCK mit den 2 Schrauben auf den Untergrund schrauben� Mount RobiFix-LOCK with both screws onto a flat surface� RobiFix aufstecken� Clip RobiFix on the RobiFix-LOCK�...
  • Page 14 RobiFix-TwinPower (30.4064) for robot mounting (ill. 30) (ill. 30) Einzelteil RobiFix-TwinPower (A) mit 2 Schrauben auf den Unter- Mount RobiFix-TwinPower (A) onto a flat surface with two screws grund schrauben (Bohrplan ill� 26)� (drilling plan ill� 26)� RobiFix auf das RobiFix-TwinPower (A) stecken�...
  • Page 15: J1 Flachmontage: J1 Flat Mount

    RobiFix-B..-ZEM mit FD50 RobiFix-B..-ZEM with WST... RobiFix-B..-ZEM with FD50 RobiFix-B��-ZEM kommt dort zum Einsatz, wo der Übergang von RobiFix-B��-ZEM is used where an interface between a jacketed einem Mantelkabel (2+PE) zu 3 Einzeladern benötigt wird� cable (2+PE) and 3 separate conductors is needed�...
  • Page 16 (ill. 39) Nach Einlegen der Flip-Dichtung und After inserting the seal and contact Kontaktträger, RobiFix Zugentlastungs- carrier, attach the RobiFix strain relief (Z) schelle (Z) auf Kabelmantel, befestigen� on the cable jacket� Es ist darauf zu achten, dass die Take care to tighten the screws alter- Schrauben abwechselnd fest gedreht nately (tightening torque 1 N m)�...
  • Page 17 (ill. 41) (ill. 41) RobiFix-ZEM-Oberteil auf RobiFix-ZEM- Place RobiFix-ZEM-upper part on Unterteil auflegen und im Bereich der RobiFix-ZEM-lower part and press Schrauben fest andrücken� Schrauben down firmly in area of screws� abwechselnd mit Drehmomentschlüssel Tighten screws alternately with torque anziehen�...
  • Page 18: Robifix-B

    Flachmontage Flat mount RobiFix-S..-MTB (Roboterseite) RobiFix-S..-MTB (robot side) Befestigung der Steckverbinder Mounting the plug connectors 73 ±0.15 72 - M 5 (x6) 99.5 ±0.3 101±0.3 ca. 220 Befestigung der Steckverbinder Mounting the plug connectors RobiFix-B..-ZEM / 30.4018 (ill. 45) (ill. 45)
  • Page 19: Robifix-B

    RobiFix-B..-FZEM mit M40 RobiFix-B..-FZEM mit WST-TS/150 RobiFix-B..-FZEM with M40 RobiFix-B..-FZEM with WST-TS/150 RobiFix-B��-FZEM kommt dort zum Einsatz, wo Mantelkabel RobiFix-B��-FZEM is used where jacketed cables 2+PE are to be 2+PE mit RobiFix gesteckt werden� connected with RobiFix� Hinweis: Note: RobiFix-B���-FZEM gibt es nur in Verbindung mit dem Buch- RobiFix-B���-FZEM is available only in association with the...
  • Page 20 (ill. 48) (ill. 48) Kabelverschraubung öffnen und Open the cable gland and pull on the ■ ■ FZEM-Rückteil mit Kabelverschrau- FZEM housing back shell over the bung auf Leitung auffädeln� cable� Buchsen BP8/xx auf jeder Leitung Crimp the sockets BP8/xx on each ■...
  • Page 21 RobiFix-B..-FZEM mit Wärmeformschrumpf- RobiFix-B..-FZEM with form shroud WST-TS150 schlauch WST-TS150 WST-TS150 (30.0021) Schnitt im verrasteten Zustand Section in mated condition Wichtig: Mögliche notwendige Durchmes- seranpassung mit Gummiringen beachten, siehe Seite 6� Important: Note possible necessary diameter adjustment with rubber rings, see page 6�...
  • Page 22 (ill. 52) (ill. 52) Den vormontierten Stiftkontaktträger RobiFix-S�� mit leichtem Gently press the pre-assembled pin contact carrier RobiFix-S�� Druck in die dafür vorgesehenen Positionierstege (P) drücken� into the positioning studs (P)� (ill. 53) (ill. 53) Nach dem Fixieren des Kontaktträgers, den Deckel schräg einfä-...
  • Page 23 Supply cable side (A) (ill. 57) (ill. 57) Konfektionierter Steckverbinder RobiFix-S��-FZEE an die Flansch- Position assembled plug connector RobiFix-S��-FZEE on the platte positionieren und M5 Zylinderschrauben mit Drehmoment- flange plate and tighten M5 cylindrical-head screws with torque schlüssel anziehen� (Anzugsdrehmoment 3 N m) wrench�...
  • Page 24 RobiFix-B..-FEJ1 RobiFix-B..-FEJ1 RobiFix-FEJ1 RobiFix-B..-FEJ1 RobiFix-FEJ1 dient zur vereinfachten Flanschmontage von RobiFix-FEJ1 allows a user-friendly connection of the robot base RobiFix-B�� als Steckverbinder an der Zuleitung mit Singlekabel J1 when using single conductors for power supply� zur Roboter-Achse1 (J1)� (ill. 58) (ill.
  • Page 25: Robifix-S

    (ill. 59) (ill. 59) Bohrplan und Abmessungen für RobiFix-FEJ1� Drilling plan and dimensions for RobiFix-FEJ1� Mit ** angegebenen Maße sind für RobiFix-S��-FZEE (Stiftseite auf Dimensions with ** correspond to the RobiFix-S��-FZEE Roboterseite) (male connector on robot side) Befestigungsschrauben M5x20 mit 3 N m...
  • Page 26: Verschiedene Kabeltypen Kombiniert �����������������������������������������26 Mixed Conductors

    Roboterseite / Robot side RobiFix-B..-MTB Montage RobiFix-S..-ZEM Assembly RobiFix-S..-ZEM Montageablauf identisch mit RobiFix-B��-ZEM (siehe Seite 15)� Assembly procedure identical with RobiFix-B��-ZEM (see page 15)� Wobei anstatt RobiFix-B��-MTB, RobiFix-S��-MTB mit Stiftkontak- Except that instead of RobiFix-B��-MTB, RobiFix-S��-MTB is ten montiert wird� mounted�...
  • Page 27: Gerade Robifix-B

    RobiFix-B..-FZEE Am Ende des Schlauchpakets Achse 6 wird RobiFix-B��-FZEE RobiFix-B��-FZEE is mounted at the end of the dresspack Joint 6� montiert� Er dient als Anschlusssteckverbinder für die Transforma- It serves as a connector on the transformers for the robot welding toren an der Roboter-Schweißzange�...
  • Page 28 Transformators mit Gabelschlüssel SW 13 aufschrauben the transformer with open-ended wrench SW13 (4 N m)� (4 N m)� Then place RobiFix TAE1 over the pin contacts in the milled-out Danach RobiFix-TAE1 über die Stiftkontakte in die ausgefräste casting compound� Screw up transformer plate and check control Vergussmasse setzen�...
  • Page 29 Anschlussvariante l (lang) Connection version I (long) Stiftkontakte 57 mm Pin contacts 57 mm ±0.2 3xØ 15 -0.2 3xM 8 (ill. 65) (ill. 65) Bei der Verwendung des Stiftkontaktes S8/M8-57 Ag Verguss- When using the pin contact S8/M8-57 Ag, prepare casting com- masse und Gewindebuchsen (M8 Gewindebuchsen) vorbereiten�...
  • Page 30: Winkeladapter Robifix-Twa�������������������������������������������������������30 Angled Adapter Robifix-Twa

    Winkeladapter RobiFix-TWA Angled adapter RobiFix-TWA (ill. 67) (ill. 67) 1� RobiFix-Transformator Winkeladapter-Gehäuse 1� RobiFix transformer angled adapter casing RobiFix-TWA-G, Bestell-Nr� 30�4121 RobiFix-TWA-G, Order No� 30�4121 2� Winkeladapter Halterahmen komplett (lose beigelegt) 2� Complete angled adapter holding frame (supplied loose) RobiFix-TWA-D-K, Bestell-Nr� 30�4119 RobiFix-TWA-D-K, Order No�...
  • Page 31 Fit the preassembled TWA right-angled adapter onto the ■ ■ binder RobiFix-TAE1 aufstecken, Kodierung beachten! RobiFix-TAE1 transformer terminal connector, verify the orienta- tion of the coding slot� 4 Kombi-Schrauben M5x20 mit 3 N m anziehen� ■ Tighten the 4 M5x20 screws to 3 N m�...
  • Page 32 RobiFix-TWA gleich sind, um die Phasen U und V RobiFix-TWA, in order not to mix up the phases U and V� nicht zu vertauschen� Halterahmen auf das Gummiteil RobiFix-TAE1 anbringen Fit the holding frame to the RobiFix-TAE1 rubber section ■...
  • Page 33 Anbaumöglichkeiten an den RobiFix-Transformator Options for fitting to RobiFix transformer (Einzeladern) (Single conductors) RobiFix-B..-FZEE Transformator Transformer Kabelabfangung Cable clamping RobiFix-B..-FZEE Kabelzugentlastung RobiFix-Transformator Cable strain relief Winkeladapter RobiFix transformer Angled adapter RobiFix-TWA 400 - 600 mm Hinweis: Note: Eine zusätzliche Kabelabfangung ist zwingend erforderlich, Additional cable clamping is essential�...
  • Page 34 Weitere Anbauoption an den RobiFix-Transformator Further fitting options at RobiFix transformer (3-adriges Rund-Kabel) (3-core conductor) RobiFix-A-TAE1 RobiFix-B..-FZEM Transformator Transformer Kabelabfangung RobiFix-B..-FZEM Cable clamping 400 - 600 mm Kabelzugentlastung RobiFix-Transformator Nicht im Stäubli Lieferumfang Winkeladapter Cable strain relief RobiFix transformer Not included in Stäubli delivery...
  • Page 35: Installation An Stationären Roboter-Schweißzangen

    Plug ready-assembled RobiFix-B��-FZEM ■ ■ RobiFix-B��-FZEM bis zum Anschlag into the stationary robot welding gun auf die mit RobiFix-TAE1 ausgestatte- equipped with RobiFix-TAE1, as far as te stationäre Roboter-Schweißzange it will go� stecken� Tighten screws to 3 N m with torque ■...
  • Page 36: (Flachmontage Steckverbinder) ��������������������������������������������������36 (Flat Mount Connector)

    Plug ready-assembled RobiFix-B��-ZEM ■ ■ RobiFix-B��-ZEM bis zum Anschlag into the stationary robot welding gun auf die mit RobiFix-TAE1 ausgestatte- equipped with RobiFix-TAE1, as far as te stationäre Roboter-Schweißzange it will go� stecken� Tighten screws to 3 N m with torque 3 N m ■...
  • Page 37: Schaltschrankeinbaudose Robifix-B-Id �������������������������������������37 Weld Timer Receptable Robifix-B

    Exterior Interior Die Einbaudose RobiFix-B-ID ist für den Schaltschrankeinbau The RobiFix-B-ID receptacle is designed for installation in weld (Umformer, Schweißkoffer) konzipiert, d�h� Energiefluss innen timer cabinets, i�e� energy flow from the inside to the outside (or nach außen bzw� Buchsenseite innen und Stiftseite außen�...
  • Page 38: Schweißkoffer-/Umformerschrankeinbau

    37.5 40.5 0.15 Schaltschrankanschluss mit montiertem Buchsen- Cabinet connection with fitted RobiFix-B..-MTB teil RobiFix-B..-MTB Vorbereitung des RobiFix-B..-MTB bei Außenkontaktierung Preparing the RobiFix-B..-MTB for exterior connection with mit RobiFix-S..-MTB RobiFix-S..-MTB (ill. 79) (ill. 79) Schaltschrankeinbau mit montierten Cabinet fitted with assembled Buchsenteil RobiFix-B��-MTB...
  • Page 39 Aktuelle Ausführung Current version (ill. 84-85) (ill. 84-85) Die Schrauben um 180° drehen und Turn the screws by 180° and insert auf der Unterseite des RobiFix-B��-MTB them on the bottom side of the einstecken� RobiFix-B��-MTB� (ill. 84) (ill. 84) Bisherige Ausführung Previous version (ill.
  • Page 40 Weld timer cabinet exterior RobiFix-B..-MTB Steckrichtung Plug-in direction Schaltschrank-Innenseite Weld timer cabinet interior RobiFix-S..-MTB (ill. 87) (ill. 87) Anordnung der RobiFix-(B�� + S��)-MTB in der eingebauten Schalt- Arrangement of the RobiFix-(B�� + S��)-MTB in the fitted schrankeinbaudose RobiFix-B-ID� RobiFix-B-ID receptacle� 40 / 48...
  • Page 41 Anordnungsreihenfolge der Befestigungselemente (4 x in RobiFix-B-ID bereits vormontiert) Arranging the fitting elements in the correct order (4 × elements already preassembled in the RobiFix-B-ID) Schaltschrankwand Schaltschrankwand Weld timer cabinet side 4 Bohrungen M5 müssen in Schaltschrank- 4 Bohrungen M5 müssen in...
  • Page 42 RobiFix-B... 2 x RobiFix-Schulterschraube M5 (zuvor um 180° gedreht) zur Arretierung in RobiFix-B-ID (Anzugsdrehmoment 1-1,5 N m) 2 × RobiFix shoulder screws M5 (first rotated 180°) required to lock into the RobiFix-B-ID (tightening torque of 1–1.5 N m) (ill. 89) (ill. 89) RobiFix-B��-MTB eingesteckt und montiert�...
  • Page 43 (zuvor um 180° gedreht) zur Arretierung in RobiFix-B-ID (Anzugsdrehmoment 1-1,5 N m) 2 × M5x40 screws (first rotated 180°) required to lock into the RobiFix-B-ID (tightening torque of 1–1.5 N m) (ill. 91) (ill. 91) RobiFix-B��-MTB eingesteckt und montiert� RobiFix-B��-MTB connected and assembled�...
  • Page 44 0.15 Montage der Einbaudose RobiFix-ID mit Stiftteil Assembly of RobiFix-ID receptacle with RobiFix-S..-MTB RobiFix-S..-MTB (male) Vorbereitung des RobiFix-S..-MTB bei Außenkontaktierung Preparing the RobiFix-S..-MTB for exterior contacting with mit RobiFix-B..-MTB RobiFix-B..-MTB (ill. 94) (ill. 94) Roboterfußeinbau mit montierten Stifteil Robot front plate (interior) fitted with RobiFix-S��-MTB...
  • Page 45 Stiftteil RobiFix-S..-MTB assembled RobiFix-S..-MTB Robot front plate exterior (ill. 95) (ill. 95) Die Zuleitung mit Single-Kabel wird mit Power supply with single conductors is Hilfe von RobiFix-B��-MTB angesteckt� connected using the RobiFix-B��-MTB� RobiFix-S��-MTB RobiFix-S��-MTB Assembled RobiFix-B-ID receptacle Montierte Einbaudose RobiFix-B-ID Roboterfuß-Innenseite...
  • Page 46: Montage Von Doppelten Schlauchpaketen An Schweißtransformator

    Place long spacer sleeves (5) between the RobiFix-B���-MTB verbinder (4) legen und die kurzen Abstandshülsen (6) zwischen connectors (4) and the short ones (6) between RobiFix-B���-MTB RobiFix-B���-MTB-Steckverbinder (4) und den Montagewinkel (1) connector (4) and the mounting bracket (1) (see picture)� Then (siehe Bild)�...
  • Page 47: Welding Transformer

    Remove socket head screw (5), then withdraw mounting bracket� ill� 96: ill� 96: Mutter (7) von Zylinderschraube (3) lösen, Schraube entfernen, Loosen screw nut (7) and remove screw (3)� Then remove RobiFix RobiFix-Steckverbinder aus Montagewinkel entnehmen� connectors from the mounting bracket� 47 / 48...
  • Page 48: Änderungshistorie

    ■ „Vorbereitung der Leitung“ aktualisiert, Seite 6 “Cable preparation” updated, page 6 ■ ■ RobiFix-B��-FZEM mit Kabelverschraubung M40, Seite 19 RobiFix-B��-FZEM with cable gland M40, page 19 ■ ■ RobiFix-B��-FZEM mit WST-TS150, Seite 21 RobiFix-B��-FZEM with WST-TS150, page 21 ■...

Table of Contents