Download Print this page

Stihl DYNAMIC S3 Instruction Manual page 154

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
LT
Karščio izoliacija (iki maks. 150°C temperatūroje 30 min) · CI Atsparumas šalčiui
(iki maks. -17°C temperatūroje 30 min) · E Energijos absorbcija kulno srityje · WRU
Vandens prasiskverbimui atsparus avalynės viršus · HRO Karščiui atsparus padas (iki
maks. 300°C 1 min.) · M Pado apsauga – atsparumas smūgiams · CR Bato viršaus
atsparumas įpjovimui · AN Kulkšnies apsauga · FO Atsparumas mazutui · SRA
Atsparumas slydimui ant šlapių keramikinių plytelių dengtų valymo priemonėmis · SRB
Atsparumas slydimui ant lygaus plieno paviršiaus dengtu glicerinu · SRC Atsparumas
slydimui ant šlapių keramikinių plytelių dengtų valymo priemonėmis + atsparumas ant
plieno paviršiaus dengtu glicerinu.
Bendroji informacija: Apsauginius batus, skirtus saugoti nuo rankinio grandininio pjūklo
įpjovimų, galima naudoti tik miško darbų metu. Ši avalynė turi būti naudojama tik kaip
apsauginiai ar darbo batai. Palīdzību attiecībā uz aizsargapavu izvēli un lietošanu sniedz
politikas noteikumi DGUV 112-191. Priklausomai nuo modelio, avalynė turėtų apsaugoti
nuo rizikos, tokios kaip drėgmė, mechaninis poveikis pirštų srityje (smūgio ir gniuždymo
jėgos), pado pradūrimas, slydimas, elektriniai krūviai, smulkūs pjūviai šonuose, karštis ir
šaltis.
Apsauginiai batai, skirti saugoti nuo rankinio grandininio pjūklo įpjovimų, skirti saugoti
nuo grandininio pjūklo įpjovimų pavojaus. Kai grandinės greitis viršija 20 m/s (1 lygis),
24 m/s (2 lygis) ir 28 m/s (3 lygis), būtina taikyti papildomas apsaugos priemones.
Apsauginiai ugniagesių batai skirti apsaugoti nuo liepsnos ir spinduliuojamos šilumos.
Tai negarantuoja absoliučios pakankamos apsaugos realiomis ekstremaliomis
sąlygomis.
Batai garantuoja etiketėje nurodytą apsaugą. Papildomos aplinkos sąlygos, pvz.,
didesnės mechaninės jėgos, itin aštrūs daiktai, aukšta ir labai žema temperatūra arba
koncentruotų rūgščių, šarmų ar kitų cheminių medžiagų įtaka gali paveikti batų savybes,
todėl būtina imtis papildomų apsaugos priemonių.
SB arba S1 ženklu pažymėtus batus derėtų avėti tik sausosiose zonose. Drėgnosiose ir
atvirosiose zonose avėkite S2 ženklu pažymėtus batus. Vietose, kuriose gali pasitaikyti
aštrių daiktų (tokių kaip vinys arba stiklo šukės), patariama avėti S3 ženklu pažymėtą
gaminį, apsaugantį nuo tokių daiktų įsiskverbimo. Mielai padėsime jums išsirinkti
tinkamiausius batus.
Apsaugota nuo paslydimo: Apsauga nuo paslydimo yra išbandyta laboratorinėmis
sąlygomis pagal nurodytus parametrus. Tai negarantuoja visiškai saugaus vaikščiojimo,
nes apsauga yra priklausoma nuo skirtingų veiksnių (pvz., grindų dangos, nešvarumų).
Mes rekomenduojame naudoti „Batų apačia vidutinė" sistemą ir atlikti dėvėjimo testą.
Apsauginiai batai atitinka EN 20345:2011 standartą ir apsaugos nuo krentančių daiktų
SB, SI, S1P, S2 ir S3 kategorijų reikalavimus. Avalynė apsaugo kojų pirštus nuo
mechaninio poveikio: išbandyta pritaikius 200J smūgio energiją ir 15 KN gniuždymo
jėgą. Šis testas netaikomos EN ISO 20347:2012 standarto kategorijoms OB, O1, O2
ir O3, kuriose nėra apsaugos nuo krentančių daiktų. Didesnės jėgos gali padidinti
pirštų sumušimų riziką. Tokiais atvejais reikėtų apsvarstyti alternatyvias prevencines
priemones.
154

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DYNAMIC S3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Function s2