Page 1
Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Manual de instrucciones Uputa za uporabu Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Návod k použití Használati utasítás Instruções de serviço Návod na obsluhu Handleiding Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації οδηγίες χρήσης 操作说明书 取扱説明書 Instrukcja użytkowania Ръководство...
Page 2
D Gebrauchsanleitung R Инструкция по эксплуатации 1 - 10 133 - 142 G Instruction Manual u Інструкція з експлуатації 11 - 18 143 - 152 F Notice d’emploi g οδηγίες χρήσης 19 - 27 153 - 161 E Manual de instrucciones V 操作说明书...
1 Vorwort 1 Vorwort Kennzeichnung der Warnhinweise im Text Liebe Kundin, lieber Kunde, es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben. WARNUNG Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu schweren Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer...
Bestimmungsgemäße Verwendung erhalten, bevor er das erste Mal das Tragsystem und den Akku verwendet. Das Tragsystem dient zum Tragen von Akkus STIHL AR L auf dem Rücken während der Arbeit. – Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträchtigt.
■ In einer Gefahrensituation kann der Benutzer in Panik – Das Tragsystem ist unverändert. geraten und das Tragsystem nicht ablegen. Der Benutzer kann schwer verletzt werden. – Nur original STIHL Zubehör für dieses Tragsystem ist angebaut. ► Ablegen des Tragsystems üben. – Das Zubehör ist richtig angebaut.
Zustand befindet, @ 4.3. ► Falls der Schritt nicht durchgeführt werden kann: Tragsystem nicht verwenden und einen ► Markierung (3) an der Markierung (4) so ausrichten, dass STIHL Fachhändler aufsuchen. diese miteinander fluchten. ► Schiene (2) einlegen. 6 Tragsystem für den Benutzer ►...
deutsch 7 Akku und Anschlussleitung am Tragsystem anbauen und abbauen ► Hebel (4) nach unten drücken bis dieser hörbar einrastet. Anschlussleitung verlegen und einstellen Die Anschlussleitung kann abhängig von der Körpergröße des Benutzers, den unterschiedlichen Akku-Produkten und der Anwendung verlegt und eingestellt werden. ►...
deutsch 8 Traggurt anlegen und ablegen Akku und Anschlussleitung vom Tragsystem ► Gurte straffen bis der Hüftgurt an der Hüfte und die Rückenpolster am Rücken anliegen. abbauen ► Gurtende des Hüftgurts durch die Schnallen (3 und 4) ► Hebel aufstellen. fädeln.
12 Warten und Reparieren 12 Warten und Reparieren 12.1 Tragsystem warten und reparieren Das Tragsystem muss nicht gewartet werden und kann vom Benutzer nicht repariert werden. ► Falls das Tragsystem defekt oder beschädigt ist: Tragsystem nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. 0458-700-9921-A...
Telefon: +43 1 86596370 STIHL empfiehlt, original STIHL Ersatzteile und original SCHWEIZ STIHL Zubehör zu verwenden. STIHL Vertriebs AG Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind Isenrietstraße 4 bei einem STIHL Fachhändler erhältlich. 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030...
Page 12
deutsch 16 Anschriften Fax: +387 36 350536 KROATIEN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569 TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40...
Page 13
English Contents Maintenance and Repairs ......17 Introduction ........12 12.1 Servicing and Repairing the Carrying System .
Applicable Documentation Local safety regulations apply. ► Read, understand and save the following documents in addition to this instruction manual: – Instruction manual of STIHL cordless product being used. – Instruction manual of STIHL AR L battery being used. 0458-700-9921-A...
– The user must not be under the influence of alcohol, medication or drugs. Intended Use The carrying system is designed to carry a STIHL AR L Safe Condition battery on the user’s back during operation. The carrying system is in a safe condition if the following The carrying system may be used in the rain.
► Do not modify the carrying system. ► Clean the carrying system as described in this instruction manual. ► Use only original STIHL accessories designed for this carrying system. ■ If the carrying system is not serviced or repaired correctly, ►...
English 7 Fitting and Removing Battery and Cable on Carrying System 7 Fitting and Removing Battery and Cable on Carrying System Fitting Battery and Cable on Carrying System ► Depress the locking tab (1) and push it in direction of arrow.
English 7 Fitting and Removing Battery and Cable on Carrying System The connecting cable can be secured in position by the ► Open the lever (4) and hold it there. guide (1) on the harness and the fasteners (2), or on the side ►...
The carrying system requires no servicing and cannot be repaired by the user. Removing the Carrying System ► If the carrying system is defective or damaged: Do not use the carrying system and contact your STIHL dealer for ► Loosen the straps. assistance. 0458-700-9921-A...
14.1 Spare Parts and Accessories These symbols identify original STIHL replacement parts and original STIHL accessories. STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts and accessories. Original STIHL replacement parts and original STIHL accessories are available from STIHL servicing dealers.
Page 21
français Table des matières Après le travail ........26 Préface .
► Les mesures indiquées peuvent éviter des blessures graves, voire mortelles. STIHL garantit également la plus haute qualité au niveau du service après-vente. Nos revendeurs spécialisés fournissent des conseils compétents, aident nos clients à se...
4 Prescriptions de sécurité Utilisation conforme à la destination prévue Le système de portage permet de travailler en portant des batteries STIHL AR L sur le dos. Le système de portage peut être utilisé en cas de pluie. 0458-700-9921-A...
être incapable de déboucler le système de portage et – Le système de portage n'a subi aucune modification. de s'en séparer. L'utilisateur risque alors de subir des – Seuls des accessoires d'origine STIHL destinés à ce blessures graves. système de portage sont montés.
► Tirer la glissière (2) dans le sens inverse de la flèche. utiliser le système de portage, mais consulter un La glissière (2) s'encliquette avec un déclic perceptible. revendeur spécialisé STIHL. ► Sur les sangles gauche et droite passant sur les épaules, ajuster les glissières (2) au même niveau.
français 7 Montage et démontage de la batterie et du cordon d'alimentation électrique sur le 7 Montage et démontage de la batterie et du cordon d'alimentation électrique sur le système de portage Montage de la batterie et du cordon d'alimentation électrique sur le système de portage ►...
français 8 Bouclage et débouclage du harnais 8 Bouclage et débouclage du harnais Bouclage et ajustage du système de portage ► Monter la batterie et le cordon d'alimentation électrique sur le système de portage. ► Prendre le système de portage sur le dos. Le cordon d'alimentation électrique peut être glissé...
être réparé par l'utilisateur. ► Si le système de portage est défectueux ou endommagé : ne pas utiliser le système de portage, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. Après le travail ► Si le système de portage est mouillé : faire sécher le système de portage.
STIHL et les accessoires d'origine STIHL. STIHL recommande d'utiliser des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL. Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur spécialisé STIHL. 15 Mise au rebut 15.1 Mise au rebut du système de portage...
Page 30
español Índice 10.1 Guardar el sistema de porte ..... . . 34 Prólogo ..........29 Limpiar.
1 Prólogo Marca de las indicaciones de advertencia en el Distinguido cliente: texto Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en ADVERTENCIA primera calidad y con arreglo a las necesidades de nuestros clientes. De esta manera conseguimos elaborar productos La indicación hace referencia a peligros que pueden...
El sistema de porte sirve para llevar el acumulador STIHL AR L a la espalda durante el trabajo. – El usuario no se encuentra bajo los efectos del alcohol, medicamentos o drogas.
– El sistema de porte no se ha modificado. no quitar el sistema de transporte. El usuario puede lesionarse gravemente. – Solo se han montado accesorios originales STIHL para el sistema de porte. ► Practicar la manera de quitarse el sistema de porte.
@ 4.3. ► Si no se puede realiza el paso, no utilizar el sistema de porte y acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► Alinear la marcación (3) con la marcación (4) de manera que queden encajadas.
español 7 Montar y desmontar la batería y el cable de conexión en el sistema de transporte ► Oprimir la palanca (4) hacia abajo hasta que se oiga encastrar. Tender el cable de conexión y ajustarlo El cable de conexión se puede tender y ajustar en función de la estatura del usuario, los diferentes productos de batería y la aplicación.
español 8 Ponerse y quitarse el cinturón Desmontar la batería y el cable de conexión del ► Tensar los cinturones hasta que el cinturón de caderas esté bien ajustado a estas y los acolchados a la espalda. sistema de transporte ►...
12.1 Mantenimiento y reparación del sistema de porte El sistema de porte no requiere mantenimiento ni lo puede reparar el usuario. ► Si el sistema de porte está averiado o dañado, no utilizar el sistema de porte y acudir a un distribuidor especializado STIHL. 0458-700-9921-A...
STIHL. STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y accesorios originales STIHL. Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL. 15 Gestión de residuos 15.1 Desechar el sistema de porte El distribuidor especializado STIHL le proporcionará...
Page 39
16.2 STIHL – Prodajna društva ......44 16.3 STIHL – Uvoznici ........44 Priprema sustava za nošenje za rad .
UPOZORENJE Dragi kupci, drage mušterije, Uputa upućuje na opasnosti, koje mogu uzrokovati teške raduje nas, da ste se odlučili za tvrtku STIHL. Mi razvijamo i ozljede ili smrt. izrađujemo naše proizvode vrhunske kvalitete sukladno ► Navedene mjere mogu spriječiti teške ozljede ili smrt.
Sustav za nošenje može se upotrebljavati po kiši. – Sustav za nošenje čist je i suh. – Sustav za nošenje je nepromijenjen. Zahtjevi za korisnika – Dograđen je samo originalni pribor tvrtke STIHL za ovaj UPOZORENJE sustav za nošenje. – Pribor je ispravno montiran.
5 Priprema sustava za nošenje za rad ► Upotrebljavajte samo originalni pribor tvrtke STIHL za više ne mogu ispravno funkcionirati i sigurnosne naprave ovaj sustav za nošenje. mogu biti stavljene izvan snage. Osobe se mogu teško ozlijediti. ► Montirajte pribor kako je opisano u ovoj uputi za ►...
hrvatski 7 Dogradnja i demontaža akumulatora i priključnog voda na sustavu za nošenje 7 Dogradnja i demontaža akumulatora i priključnog voda na sustavu za nošenje Dogradnja akumulatora i priključnog voda na sustav za nošenje ► Pritisnuti uglavni jezičak (1) i gurnuti ga u smjeru strelice. ►...
hrvatski 7 Dogradnja i demontaža akumulatora i priključnog voda na sustavu za nošenje Priključni vod može se pričvršćivati kroz vodilicu (1) na ► Postaviti i držati polugu (4). remenu za nošenje i kopčama (2) ili bočno na leđnoj ploči s ►...
Sustav za nošenje ne mora se održavati i korisnik ga ne može popravljati. Odlaganje sustava za nošenje ► Ako je sustav za nošenje neispravan ili oštećen: ne upotrebljavajte motornu pilu i potražite pomoć stručnog ► Opustite remenje. trgovca tvrtke STIHL. 0458-700-9921-A...
ŠVICARSKA tvrtke STIHL i originalnog pribora tvrtke STIHL. STIHL Vertriebs AG Originalni pričuvni dijelovi tvrtke STIHL i originalan pribor Isenrietstraße 4 tvrtke STIHL dobivaju se kod stručnog trgovca tvrtke STIHL. 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030 15 Zbrinjavanje ČEŠKA REPUBLIKA Andreas STIHL, spol.
Page 47
hrvatski 16 Adrese Telefaks: +387 36 350536 HRVATSKA UNIKOMERC – UVOZ d.o.o. Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Telefaks: +385 1 6221569 TURSKA SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40...
Page 48
svenska Innehållsförteckning Rengöring......... . 52 Förord .
VARNING Hej! Varnar för faror som kan leda till allvarliga skador eller Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi utvecklar och dödsfall. tillverkar produkter av mycket hög kvalitet som uppfyller våra ► Med åtgärderna kan man förhindra allvarliga skador eller kunders behov.
Säker användning Ryggsäcken är säker att använda om följande villkor Avsedd användning uppfylls: Ryggsäcken fungerar för att bära batterier STIHL AR L på – Ryggsäcken är oskadad. ryggen under arbetet. – Ryggsäcken är ren och torr. Ryggsäcken kan användas när det regnar.
5 Gör ryggsäcken redo att använda Rengöring, underhåll och reparation ► Använd endast originaltillbehör från STIHL på denna ryggsäck. VARNING ► Montera tillbehören enligt anvisningarna i den här ■ Skarpa rengöringsmedel, rengöring med vattenstråle eller bruksanvisningen eller enligt tillbehörets spetsiga föremål kan skada ryggsäcken.
svenska 7 Sätt i och ta bort batteriet och anslutningskabeln till ryggsäcken 7 Sätt i och ta bort batteriet och anslutningskabeln till ryggsäcken Sätt i batteriet och anslutningskabeln till ryggsäcken ► Tryck på spärrhaken (1) och skjut i pilens riktning. ►...
svenska 7 Sätt i och ta bort batteriet och anslutningskabeln till ryggsäcken Anslutningskabeln kan fästas i styrningen (1) på bärremmen ► Ställ upp och håll i spaken (4). och spännena (2) eller på sidan på ryggplattan med ► Tryck ryggsäcken (3) mot batteriet (2) tills kontakten (1) spännena (2).
Ryggsäcken måste inte underhållas och kan inte repareras av användaren. ► Trä änden på midjeremmen genom spännet (3 och 4). ► Om ryggsäcken är defekt eller skadad: använd inte ryggsäcken och kontakta en STIHL-återförsäljare. Ta av ryggsäcken ► Lossa remmarna. ► Öppna spännet på bröstremmen och midjeremmen.
De här symbolerna kännetecknar STIHL- originaldelar och STIHL-originaltillbehör. STIHL rekommenderar att du använder originaldelar och tillbehör från STIHL. Originaldelar och tillbehör från STIHL kan köpas hos en STIHL-återförsäljare. 15 Kassering 15.1 Återvinn ryggsäcken Information om återvinning kan fås av en STIHL- återförsäljare.
Page 56
suomi Sisällysluettelo Puhdistaminen ........60 Alkusanat .
Paikallisia turvallisuusohjeita on noudatettava. ► Lue tämän käyttöohjeen lisäksi myös seuraavat asiakirjat ja varmista, että olet ymmärtänyt kyseisten oppaiden sisällön, ja säilytä nämä asiakirjat vastaisen käytön varalle: – Käytettävän akkukäyttöisen STIHL-tuotteen käyttöohje – Käytettävän STIHL AR L -akun käyttöohje 0458-700-9921-A...
– Käyttäjä on saanut STIHL-erikoisliikkeeltä tai joltakin muulta asiantuntevalta henkilöltä perehdytyksen kantojärjestelmän käyttöön, ennen kuin hän käyttää Käyttötarkoitus akkua ensimmäisen kerran. Kantojärjestelmä on suunniteltu STIHL AR L -akkujen – Käyttäjä ei ole alkoholin, lääkkeiden tai kantamiseen selässä työskentelyn aikana. huumausaineiden vaikutuksen alainen. Kantojärjestelmää voi käyttää sateessa.
@ 4.3. ► Työskentele rauhallisesti ja harkitusti. ► Jos kuvattua vaihetta ei voida suorittaa: älä käytä ► Kiinnitä huomiota esteisiin. kantojärjestelmää ja ota yhteys STIHL-erikoisliikkeeseen. ► Työskentele maanpinnalla seisten ja huolehdi tasapainosi säilymisestä. Jos sinun on työskenneltävä korkealla: käytä nostolavaa.
suomi 6 Kantojärjestelmän säätäminen käyttäjän kokoa vastaavasti 6 Kantojärjestelmän säätäminen 7 Akun ja liitoskaapelin asentaminen käyttäjän kokoa vastaavasti kantojärjestelmään ja irrottaminen siitä Kantojärjestelmän säätäminen kehon kokoa Akun ja liitoskaapelin asentaminen vastaavaksi kantojärjestelmään Kantojärjestelmän voi säätää käyttäjän koon mukaan kokojen S, M tai L välillä. ►...
suomi 7 Akun ja liitoskaapelin asentaminen kantojärjestelmään ja irrottaminen siitä Liitoskaapelin voi kiinnittää kantohihnan ohjaimen (1) ja ► Aseta ja pidä vipua (4). solkien (2) avulla tai selkälevyn sivulla olevien solkien (2) ► Paina kantojärjestelmä (3) akkua (2) vasten, kunnes avulla.
Kantojärjestelmää ei tarvitse huoltaa. Käyttäjä ei voi ► Pujota lantiohihnan päät solkien (3 ja 4) läpi. myöskään korjata akkua. ► Jos kantojärjestelmä on viallinen tai vaurioitunut: älä käytä Kantojärjestelmän riisuminen kantojärjestelmää ja ota yhteys STIHL-erikoisliikkeeseen. ► Löysää hihnoja. ► Avaa rintahihnan ja lantiohihnan lukitsin. 0458-700-9921-A...
13 Tekniset tiedot 13 Tekniset tiedot 13.1 Kantojärjestelmä – Sallittu akku: STIHL AR L 13.2 REACH-asetus REACH-asetuksella tarkoitetaan EY:n kemikaalien rekisteröintiä, arviointia ja lupamenettelyjä koskevaa asetusta. Lisätietoja REACH-asetuksen vaatimusten täyttämisestä on saatavissa osoitteesta www.stihl.com/reach . 14 Varaosat ja varusteet 14.1 Varaosat ja varusteet...
Page 64
italiano Indice Pulizia ..........68 Premessa .
Si applicano le disposizioni di legge nazionali. ► Oltre alle presenti istruzioni per l'uso, leggere, comprendere e conservare i seguenti documenti: – Istruzioni per l'uso del prodotto a batteria STIHL in uso – Istruzioni per l’uso della batteria utilizzata STIHL AR L 0458-700-9921-A...
Consegnare a corredo anche le istruzioni per l'uso. 3 Asola L’asola mantiene la spina del cavo di collegamento sul ► In caso di dubbi: Rivolgersi ad un rivenditore STIHL. sistema di trasporto. ► Accertarsi che l'utente abbia i seguenti requisiti: 4 Leva –...
► Se questa fase non può essere eseguita: Non usare il dal panico e non posare il sistema di trasporto. L'utente sistema di trasporto e rivolgersi ad un rivenditore STIHL. potrebbe ferirsi gravemente. ► Esercitarsi nel posare il sistema di trasporto.
italiano 6 Regolazione del sistema di trasporto per l’utente ► Regolare la guida (2) allo stesso livello sullo spallaccio 6 Regolazione del sistema di trasporto sinistro e destro. per l’utente 7 Montare e smontare la batteria e il Impostare il sistema di trasporto in base alla cavo di collegamento sul sistema di corporatura dell’utente trasporto...
italiano 7 Montare e smontare la batteria e il cavo di collegamento sul sistema di trasporto Il cavo di collegamento può essere fissato attraverso la ► Applicare la leva (4) e tenerla in posizione. guida (1) sulla tracolla e le fibbie (2), oppure lateralmente ►...
italiano 8 Applicazione e rimozione della tracolla Rimozione del sistema di trasporto 8 Applicazione e rimozione della tracolla ► Allentare le cinghie. ► Aprire la chiusura sulla cinghia pettorale e il cinturone. Applicare e regolare il sistema di trasporto ► Scaricare il sistema di trasporto dalla schiena. ►...
Il sistema di trasporto non deve essere sottoposto a manutenzione e non può essere riparata dall’utente. ► Se il sistema è difettoso o danneggiato: Non usare il sistema di trasporto e rivolgersi ad un rivenditore STIHL. 0458-700-9921-A...
STIHL e gli accessori originali STIHL. STIHL raccomanda l'uso di ricambi originali STIHL e accessori originali STIHL. I ricambi originali STIHL e gli accessori originali STIHL sono disponibili presso i rivenditori STIHL. 15 Smaltimento 15.1 Smaltire il sistema di trasporto Le informazioni sullo smaltimento sono disponibili presso i rivenditori STIHL.
Page 73
dansk Indholdsfortegnelse 11.1 Rengøring af bæresystemet......77 Forord ..........72 Vedligeholdelse og reparation .
ADVARSEL Kære kunde Henvisningen henviser til farer, som kan medføre alvorlige Vi er glade for, at du har valgt STIHL. Vi udvikler og kvæstelser eller død. producerer vores produkter i topkvalitet efter vores kunders ► De nævnte foranstaltninger kan medføre alvorlige behov.
► Hvis bæresystemet overdrages til en anden person: Lad brugsvejledningen følge med. 3 Strop Stroppen holder tilslutningsledningen på bæresystemet. ► Hvis du er i tvivl: Kontakt en STIHL-forhandler. ► Sørg for, at brugeren opfylder følgende krav: 4 Arm Armen fastgør batteriet til bæresystemet.
► Bæresystemet må ikke ændres. ► Rengør bæresystemet, som det er beskrevet i betjeningsvejledningen. ► Anvend kun originalt STIHL-tilbehør til dette bæresystem. ■ Hvis bæresystemet ikke vedligeholdes eller repareres ► Montér tilbehøret på den måde, som beskrives i denne korrekt, er der risiko for, at komponenterne ikke længere...
dansk 6 Indstilling af bæresystemet for brugeren 6 Indstilling af bæresystemet for 7 Monter og afmonter tilslutningsledning brugeren på bæresystemet Indstil bæresystemet efter brugerens Monter tilslutningsledningen og batteriet på kropsstørrelse: bæresystemet Bæresystemet kan afhængigt af brugerens kropsstørrelse indstilles i niveauerne S, M eller L. ►...
dansk 7 Monter og afmonter tilslutningsledning på bæresystemet Tilslutningsledningen kan fastgøres gennem føringen (1) på ► Rejs armen (4), og hold den. bæreselen og spændestykkerne (2) eller på siden af ► Tryk bæresystemet (3) på batteriet (2), indtil stikket (1) rygpladen med spændestykkerne (2).
Bæresystemet skal hverken vedligeholdes eller repareres af rygpolstringen ligger mod ryggen. brugeren. ► Før enden af hofteselen gennem spænderne (3 og 4). ► Hvis bæresystemet er defekt eller beskadiget: Bæresystemet må ikke anvendes, kontakt en STIHL- Aftagning af bæresystemet forhandler. ► Løsn selerne. 0458-700-9921-A...
Disse symboler kendetegner originale reservedele fra STIHL og originalt tilbehør fra STIHL. STIHL anbefaler, at der anvendes originale reservedele fra STIHL og originalt tilbehør fra STIHL. Originale reservedele fra STIHL og originalt tilbehør fra STIHL kan fås hos en STIHL-forhandler.
Page 81
norsk Innholdsfortegnelse 11.1 Rengjøre bæresystemet ......85 Forord ..........80 Vedlikehold og reparasjon.
ADVARSEL Kjære kunde, Merknaden henviser til farer som kan føre til alvorlige vi er glade for at du har valgt STIHL. Vi utvikler og personskader eller døden. produserer våre produkter i topp kvalitet i samsvar med ► De angitte tiltakene kan gjøre at alvorlige personskader behovene til våre kunder.
Tiltenkt bruk – Brukeren er fått opplæring av en STIHL fagforhandler Bæresystemet brukes til å bære batteriet STIHL AR L på eller en sakkyndig person, før han/hun benytter ryggen under arbeidet. bæresystemet og batteriet første gang.
å fungerer riktig og sikkerhetsinnretninger tre ut av kraft. Personer kan bli ► Bæresystemet må ikke endres. alvorlig skadet eller bli drept. ► Bruk kun originalt STIHL-tilbehør for dette ► Bæresystemet må ikke vedlikeholdes eller repareres bæresystemet. selv.
norsk 7 Montere og demontere batteriet og tilkoblingsledningen på bæresystemet 7 Montere og demontere batteriet og tilkoblingsledningen på bæresystemet Montere batteriet og tilkoblingsledningen på bæresystemet ► Trykk sperrenesten (1) og skyv den i pilens retning. ► Ta av skinnen (2). ►...
norsk 7 Montere og demontere batteriet og tilkoblingsledningen på bæresystemet Tilkoblingsledningen kan festes med føringen (1) på ► Sett opp og hold spaken (4). bæreselen og spennene (2) eller på siden av ryggplaten ► Trykk bæresystemet (3) på batteriet (2) til pluggen (1) med spennene (2).
► Stikk enden på hoftebeltet gjennom klemmen (3 og 4). Bæresystemet må ikke vedlikeholdes og kan ikke repareres av brukeren. Ta av bæresystemet ► Hvis bæresystemet et defekt eller skadet: Ikke bruk bæresystemet og ta kontakt med en STIHL-fagforhandler. ► Løsne selene. 0458-700-9921-A...
14 Reservedeler og tilbehør 14.1 Reservedeler og tilbehør Disse symbolene identifiserer STIHL reservedeler og originalt STIHL tilbehør. STIHL anbefaler å bruke STIHL reservedeler og originalt STIHL tilbehør. Originale STIHL reservedeler og originalt STIHL tilbehør fås kjøpt hos en STIHL fagforhandler.
Page 89
4.5 Čištění, údržba a opravy ......90 16.3 Dovozci firmy STIHL ....... 95 Příprava nosného systému k použití...
VAROVÁNÍ Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Odkaz upozorňuje na nebezpečí, která mohou vést k těžkým těší nás, že jste se rozhodli pro firmu STIHL. Vyvíjíme a úrazům či usmrcení. vyrábíme naše výrobky ve špičkové kvalitě odpovídajícně ► Uvedená opatření mohou zabránit těžkým úrazům či potřebám našich zákazníků.
Řádné používání akumulátor použije. Nosný systém slouží k nošení akumulátoru STIHL AR L – Uživatel není pod vlivem alkoholu, léků nebo drog. během práce na zádech. Nosný systém může být používán za deště.
► Nosný systém nepozměňujte. ► Nosný systém čistěte tak, jak je to popsáno v tomto návodu k použití. ► Používejte pouze originální příslušenství STIHL určené pro tento nosný systém. ■ Pokud není nosný systém správně udržován nebo ► Příslušenství namontujte tak, jak je to popsáno v tomto opravován, nemohou konstrukční...
česky 6 Nastavení nosného systému pro uživatele ► Nastavte lištu (2) na levém a pravém ramenním pásu na 6 Nastavení nosného systému pro stejný stupeň. uživatele 7 Montáž a demontáž akumulátoru a Nastavení nosného systému na velikost připojovacího kabelu na nosný systém uživatele Nosný...
česky 7 Montáž a demontáž akumulátoru a připojovacího kabelu na nosný systém Připojovací kabel může být připevněn vodítkem (1) na ► Postavte páčku (4) a držte ji. závěsném zařízení a přezkami (2) nebo bočně na zádové ► Namáčkněte nosný systém (3) na akumulátor (2) tak, až desce přezkami (2).
česky 8 Nasazení a sejmutí závěsného zařízení ► Otevřete uzávěr na hrudním pásu a na kyčelním pásu. 8 Nasazení a sejmutí závěsného ► Sejměte nosný systém ze zad. zařízení 9 Po skončení práce Nasazení a nastavení nosného systému ► Akumulátor a připojovací kabel namontujte na nosný systém.
Page 96
česky 12 Údržba a opravy ► Pokud je nosný systém defektní nebo poškozený: nosný systém nepoužívejte a vyhledejte odborného prodejce výrobků STIHL. 0458-700-9921-A...
ŠVÝCARSKO originální příslušenství STIHL. STIHL Vertriebs AG Originální náhradní díly STIHL a originální příslušenství Isenrietstraße 4 STIHL jsou k dostání u odborného prodejce výrobků STIHL. 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030 15 Likvidace ČESKÁ REPUBLIKA Andreas STIHL, spol. s r.o.
Page 98
česky 16 Adresy Fax: +387 36 350536 CHORVATSKO UNIKOMERC – UVOZ d.o.o. Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569 TURECKO SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40...
Page 99
magyar Tartalomjegyzék Tárolás ......... . .103 Előszó...
A helyi biztonsági előírások érvényesek. ► A jelen használati utasításon túl olvassa el, értse meg és tartsa meg az alábbi dokumentumokat is: – Használati utasítás, az éppen használt STIHL akkumulátoros termékre vonatkozóan – Használati utasítás, az éppen használt STIHL AR L akkumulátorra vonatkozóan 0458-700-9921-A...
Rendeltetésszerű használat – A felhasználó részesült STIHL márkaszerviz vagy A hordozórendszer STIHL AR L akkumulátorok munka szakember általi oktatásban, mielőtt először közbeni háton való hordozására szolgál. használná a hordozórendszert és az akkumulátort.
■ A kezelő veszélyes helyzetben pánikba eshet és – A hordozórendszer nincs módosítva. előfordulhat, hogy nem veszi le a hordozórendszert. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet. – Kizárólag ehhez a hordozórendszerhez illő, eredeti STIHL tartozék van rászerelve. ► Gyakorolja a hordozórendszer levételét. – A tartozék megfelelően van felszerelve.
► Amennyiben nem tudja ezt a lépést kivitelezni: Ne használja a hordozórendszert és forduljon ► Igazítsa a jelölést (3) a jelölésre (4) úgy, hogy azok egy STIHL márkaszervizhez. vonalba essenek egymással. ► Helyezze be a vezetőlemezt (2). 6 A hordozórendszer beállítása a ►...
magyar 7 Akkumulátor és csatlakozóvezeték felszerelése a hordozórendszerre és ► Nyomja lefelé a kart (4) annyira, hogy hallhatóan beakadjon. A csatlakozóvezeték elhelyezése és beállítása A csatlakozóvezetéket a felhasználó testméretétől, a különböző akkumulátoros termékektől és a használattól függően lehet elhelyezni és beállítani. ►...
magyar 8 A heveder felvétele és levétele Akkumulátor és csatlakozóvezeték leszerelése ► Feszítse meg a hevedereket annyira, hogy a csípőheveder a csípőn, a hátpárna pedig a háton a hordozórendszerről felfeküdjön. ► Állítsa felfelé a kart. ► A csípőheveder végeit fűzze át a csatokon (3 és 4). ►...
12 Karbantartás és javítás 12 Karbantartás és javítás 12.1 A hordozórendszer karbantartása és javítása A hordozórendszert nem kell karbantartani és a felhasználó által nem javítható. ► Amennyiben a hordozórendszer meghibásodott vagy megsérült: Ne használja tovább a hordozórendszert és forduljon STIHL márkaszervizhez. 0458-700-9921-A...
14.1 Pótalkatrészek és tartozékok Ezek a szimbólumok jelölik az eredeti STIHL pótalkatrészeket és az eredeti STIHL tartozékokat. A STIHL eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok használatát ajánlja. Eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok STIHL márkakereskedésben kaphatók. 15 Ártalmatlanítás 15.1 Hordozórendszer kezelése hulladékként...
Page 108
português Índice 10.1 Guardar o sistema de suporte.....112 Prefácio ......... . .107 Limpeza .
São válidas as indicações de segurança locais. ► Além deste manual de instruções, devem ser lidos, compreendidos e guardados os seguintes documentos: – Manual de instruções do produto a bateria STIHL usado – Manual de instruções da bateria STIHL AR L usada 0458-700-9921-A...
O sistema de suporte destina-se ao transporte de baterias STIHL AR L às costas durante o trabalho. – O utilizador recebeu uma formação de um revendedor especializado da STIHL ou de uma O sistema de suporte pode ser usado à...
4 Indicações de segurança – Apenas está incorporado um acessório original da STIHL ■ Numa situação de perigo, o utilizador pode entrar em para este sistema de suporte. pânico e não pousar o sistema de suporte. O utilizador pode ser ferido com gravidade.
► Caso o passo não possa ser executado: Não utilizar o sistema de suporte e consultar um revendedor ► Alinhar a marcação (3) com a marcação (4) de forma a especializado da STIHL. ficarem alinhadas. ► Inserir a guia (2).
português 7 Incorporar e desmontar a bateria e a linha de conexão no sistema de suporte ► Pressionar a alavanca (4) para baixo até encaixar de forma audível. Assentar e ajustar a linha de conexão A linha de conexão pode ser assente e ajustada em função da altura do utilizador, dos diferentes produtos a bateria e da aplicação.
português 8 Colocar e tirar o cinto de suporte Desmontar a bateria e a linha de conexão do ► Apertar os cintos até o cinto para a anca ficar justo à anca e o estofo para as costas assentar nas costas. sistema de suporte ►...
O sistema de suporte não necessita de manutenção e não pode ser reparado pelo utilizador. ► Caso o sistema de suporte esteja com defeito ou danificado: Não utilizar o sistema de suporte e consultar um revendedor especializado da STIHL. 0458-700-9921-A...
STIHL. A STIHL recomenda a utilização de peças de reposição originais da STIHL e acessórios originais da STIHL. As peças de reposição originais da STIHL e os acessórios originais da STIHL estão disponíveis num revendedor especializado da STIHL. 15 Eliminar 15.1 Eliminar o sistema de suporte...
Page 117
slovensky Obsah 11.1 Čistenie nosného systému ......121 Úvod ..........116 Údržba a oprava .
1 Úvod 1 Úvod Označenie výstražných upozornení v texte Milá zákazníčka, milý zákazník, teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok spoločnosti STIHL. VAROVANIE Naše výrobky vyvíjame a vyrábame v špičkovej kvalite podľa Upozornenie poukazuje na nebezpečenstvá, ktoré môžu požiadaviek našich zákazníkov. Tým vznikajú výrobky s viesť...
– Používateľ nie je pod vplyvom alkoholu, liekov alebo Použitie v súlade s určením drog. Nosný systém slúži na nosenie akumulátorov STIHL AR L na chrbte počas práce. Bezpečný stav Nosný systém sa môže používať, keď prší. Nosný systém je v bezpečnom stave, ak sú splnené...
► Nevykonávajte zmeny na nosnom systéme. ► Nosný systém čistite tak, ako je to popísané v tomto návode na použitie. ► Používajte len originálne príslušenstvo STIHL určené pre tento nosný systém. ■ Ak sa na nosnom systéme nevykoná údržba alebo oprava ►...
slovensky 6 Nastavenie nosného systému pre používateľa 6 Nastavenie nosného systému pre 7 Montáž a demontáž akumulátora a používateľa prívodného kábla na nosnom systéme Nastavenie nosného systému podľa telesnej Montáž akumulátora a prívodného kábla na výšky používateľa nosnom systéme Nosný systém môže byť v závislosti od telesnej výšky používateľa nastavený...
slovensky 7 Montáž a demontáž akumulátora a prívodného kábla na nosnom systéme Prívodný kábel sa môže upevniť prostredníctvom ► Zdvihnite páku (4) a podržte ju. vedenia (1) na nosnom popruhu a spôn (2) alebo bočne na ► Zatlačte nosný systém (3) na akumulátore (2), kým chrbtovej doske pomocou spôn (2).
slovensky 8 Založenie a zloženie nosného popruhu Zloženie nosného systému 8 Založenie a zloženie nosného ► Uvoľnite popruhy. popruhu ► Otvorte uzáver na hrudnom a bedrovom popruhu. ► Zložte nosný systém z chrbta. Založenie a nastavenie nosného systému ► Namontujte akumulátor a prívodný kábel na nosný 9 Po ukončení...
Page 124
12 Údržba a oprava ► Ak je nosný systém pokazený alebo poškodený: Nosný systém nepoužívajte a vyhľadajte špecializovaného predajcu STIHL. 0458-700-9921-A...
13 Technické údaje 13 Technické údaje 13.1 Nosný systém – Schválený akumulátor: STIHL AR L 13.2 REACH REACH označuje nariadenie ES pre registráciu, hodnotenie a autorizáciu chemikálií. Informácie na splnenie Nariadenia REACH sú uvedené na stránke www.stihl.com/reach. 14 Náhradné diely a príslušenstvo 14.1 Náhradné...
Page 126
Nederlands Inhoudsopgave Reinigen ......... .130 Voorwoord .
WAARSCHUWING Geachte cliënt(e), De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen letsel of zelfs tot de dood. en produceren onze producten in topkwaliteit in ► De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de overeenstemming met de behoeften van onze klanten.
Het draagsysteem dient om tijdens de werkzaamheden – De gebruiker is geïnstrueerd door een STIHL dealer accu's STIHL AR L op de rug te dragen. of een hiertoe vakkundig persoon, voordat deze voor de eerste keer het draagsysteem en de accu in Het draagsysteem kan worden gebruikt bij regen.
Nederlands 5 Draagsysteem klaar maken voor gebruik Reinigen, onderhouden en repareren – Er is alleen origineel STIHL toebehoren voor dit draagsysteem gemonteerd. WAARSCHUWING – Het toebehoren is correct gemonteerd. ■ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een waterstraal of puntige voorwerpen kunnen het WAARSCHUWING draagsysteem beschadigen.
Nederlands 6 Draagsysteem voor de gebruiker instellen ► Rail (2) op de linker en rechter schouderriem op dezelfde 6 Draagsysteem voor de gebruiker stand instellen. instellen 7 Accu en aansluitkabel aan het Draagsysteem instellen op de lichaamsgrootte draagsysteem inbouwen en uitbouwen van de gebruiker Het draagsysteem kan, afhankelijk van de lichaamsgrootte Accu en aansluitkabel inbouwen in het...
Nederlands 7 Accu en aansluitkabel aan het draagsysteem inbouwen en uitbouwen De aansluitkabel kan door de hoes (1) op het draagstel en ► Hendel (4) omhoog trekken en houden. de gespen (2) of aan de zijkant tegen de rugplaat met de ►...
Nederlands 8 Draagstel omdoen en afleggen ► De sluiting op de borst- en heupgordel openen. 8 Draagstel omdoen en afleggen ► Draagsysteem van de rug nemen. Draagsysteem aanbrengen en afstellen 9 Na de werkzaamheden ► Accu en aansluitkabel inbouwen in het draagsysteem. ►...
Page 133
Nederlands 12 Onderhoud en reparatie ► Als het draagsysteem defect of beschadigd is: het draagsysteem niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. 0458-700-9921-A...
Nederlands 13 Technische gegevens 13 Technische gegevens 13.1 Draagsysteem – Vrijgegeven accu: STIHL AR L 13.2 REACH REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemicaliën. Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH- voorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven.
1 Предисловие 1 Предисловие Уважаемый клиент, Обозначение предупредительных мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы сообщений в тексте разрабатываем и производим продукцию высочайшего качества, соответствующую потребностям наших клиентов. Наша продукция обеспечивает высокую ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ надежность даже при экстремальных нагрузках.
зависимости от размеров тела пользователя. 6 Пряжка Пряжка удерживает кабель питания на системе ношения. 4 Указания по технике безопасности Использование по назначению Система ношения служит для переноски аккумуляторов STIHL AR L на спине во время работы. Систему ношения можно использовать во время дождя. 0458-700-9921-A...
– Пользователь достиг совершеннолетия или пользователь находится на профессиональном обучении под наблюдением согласно государственным предписаниям. Выполнение работы – Получение инструктажа у дилера STIHL или компетентного лица перед началом работы с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ системой ношения и аккумулятором. ■ В определенных ситуациях пользователь не может...
безопасном состоянии, @ 4.3. совпали. ► Если это выполнить невозможно: не использовать ► Вставить шину (2). систему ношения и обратиться к дилеру STIHL. ► Подать шину (2) в направлении, противоположном стрелке. 6 Регулировка системы ношения Шина (2) фиксируется со щелчком.
pyccкий 7 Монтаж и демонтаж аккумулятора и кабеля питания на системе ношения 7 Монтаж и демонтаж аккумулятора и кабеля питания на системе ношения Монтаж аккумулятора и кабеля питания на системе ношения ► Поднять вверх и придержать рычаг (4). ► Прижать систему ношения (3) к аккумулятору (2) так, чтобы...
pyccкий 8 Накладывание и снятие подвесного ремня 8 Накладывание и снятие подвесного ремня Надевание и регулировка системы ношения ► Закрепить аккумулятор и кабеля питания на системе ношения. ► Расположить систему ношения на спине. Кабель питания можно проложить через направляющую (1), закрепить на подвесном ремне и пряжками...
► Если система ношения неисправна или повреждена: ► Если система ношения намокла: просушить систему не использовать систему ношения и обратиться к ношения. дилеру STIHL. ► Очистить систему ношения. 10 Хранение 10.1 Хранение системы ношения ► Хранить систему ношения так, чтобы были выполнены...
13 Технические данные 13 Технические данные 16 Адреса 13.1 Система ношения 16.1 Штаб-квартира STIHL ANDREAS STIHL AG & Co. KG – Совместимый аккумулятор: STIHL AR L Badstrasse 115 71336 Waiblingen 13.2 REACH Германия REACH – это регламент ЕС для регистрации, оценки и...
050026 Алматы, Казахстан вул. Антонова 10, с. Чайки Горячая линия: +7 727 225 55 17 08135 Київська обл., Україна В Белоруссии: 16.4 Импортёры STIHL ООО «ПИЛАКОС» ул. Тимирязева 121/4 офис 6 В Российской Федерации: 220020 Минск, Беларусь ООО «ШТИЛЬ ЗЮДВЕСТ»...
Page 145
6.1 Регулювання системи транспопртування з 16.4 Імпортери STIHL ....... . .152 урахуванням...
1 Вступ 1 Вступ Любі клієнти та клієнтки, Позначення попереджувальних індикацій у ми раді, що Ви обрали компанію STIHL. Ми розробляємо тексті то виробляємо нашу продукцію з найвищою якістю та у відповідності із потребами наших клієнтів. Так виникають товари, що мають високу надійність також при...
Шина дозволяє регулювання з врахуванням зросту обмежує можливості роботи, значить користувач користувача. 6 Затиск Затиск утримує сполучний провід на системі транспортування. 4 Вказівки щодо безпеки Використання за призначенням Система транспортування призначена для перенесення акумуляторів STIHL AR L на спині під час роботи. 0458-700-9921-A...
ПОПЕРЕДЖЕННЯ транспортування та акумулятором вперше, він повинен отримати інструктаж спеціалізованого ■ У певних ситуаціях користувач більше не може дилера STIHL або компетентної людини. працювати концентровано. Користувач може спіткнутися, впасти та отримати важкі травми. – Користувач не знаходиться під дією алкоголю, ►...
► Встановіть позначку (3) так, щоб вона була проти ► Якщо цю операцію неможливо виконати: Не позначки (4). використовувати систему транспортування та ► Вставте шину (2). звернутись до спеціалізованого дилера STIHL. ► Потягніть шину у напрямку, протилежному напрямку стрілки. 6 Регулювання системи Шина (2) фіксується з чутним клацанням.
українська 7 Встановлення акумулятора та сполучного проводу на систему 7 Встановлення акумулятора та сполучного проводу на систему транспортування та зняття з неї Встановлення акумулятора та сполучного проводу на систему транспортування ► Встановити важіль (4) та тримати його. ► Натиснути систему транспортування (3) у бік акумулятора...
українська 8 Встановлення та знімання підвісного ременю 8 Встановлення та знімання підвісного ременю Надягання на регулювання системи транспортування ► Встановити акумулятор та сполучний провід на систему транспортування. ► Повісите систему транспортування на спину. Сполучний провід може кріпитись через направляючу (1) на...
ремонтувати систему транспортування. ► Якщо система транспортування несправна або пошкоджена: Не використовувати систему транспортування та звернутись до спеціалізованого Після закінчення роботи дилера STIHL. ► Якщо система транспортування волога: Почекайте, поки система транспортування стане сухою. ► Очистити систему транспортування. 10 Зберігання...
13 Технічні дані 13 Технічні дані 16 Адреси 13.1 Система транспортування 16.1 Штаб-квартира STIHL ANDREAS STIHL AG & Co. KG – Дозволений акумулятор: STIHL AR L Badstrasse 115 71336 Waiblingen 13.2 REACH Німеччина REACH означає розпорядження ЄС для реєстрації, оцінки та допуску хімікалій.
16 Адреси 050026 Алмати, Казахстан вул. Антонова 10, с. Чайки Гаряча лінія: +7 727 225 55 17 08135 Київська обл., Україна БІЛАРУСЬ 16.4 Імпортери STIHL ООО «ПИЛАКОС» вул. Тимирязева 121/4 офіс 6 РОСІЙСЬКА ФЕДЕРАЦІЯ 220020 Мінськ, Білорусь ООО «ШТИЛЬ ЗЮДВЕСТ»...
ελληνικά 1 Πρόλογος 1 Πρόλογος Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την STIHL για την αγορά Χρήση προειδοποιητικών συμβόλων στο σας. Στόχος μας είναι να σχεδιάζουμε και να κείμενο κατασκευάζουμε προϊόντα κορυφαίας ποιότητας που ανταποκρίνονται στις ανάγκες των πελατών μας. Έτσι...
ελληνικά 4 Προφυλάξεις ασφαλείας 4 Προφυλάξεις ασφαλείας Προβλεπόμενη χρήση Το σύστημα μεταφοράς χρησιμεύει για τη μεταφορά μπαταριών STIHL AR L στην πλάτη κατά τη διάρκεια της εργασίας. Το σύστημα μεταφοράς μπορεί να χρησιμοποιείται και στη βροχή. Απαιτήσεις από τον χρήστη...
ελληνικά 4 Προφυλάξεις ασφαλείας αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες, επιτρέπεται να ► Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα της STIHL εργαστεί μόνο υπό την επίβλεψη ή σύμφωνα με για αυτό το σύστημα μεταφοράς. οδηγίες ενός υπεύθυνου ατόμου. ► Προσαρμόζετε τα παρελκόμενα όπως περιγράφεται σ’...
► Πιέστε τη γλώσσα σταθεροποίησης (1) και σπρώξτε την ► Αν το σύστημα μεταφοράς χρειάζεται συντήρηση ή προς το κατεύθυνση του βέλους. επισκευή, απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο ► Αφαιρέστε τη ράγα (2). αντιπρόσωπο της STIHL. 5 Ετοιμασία του συστήματος μεταφοράς για χρήση Ετοιμασία του συστήματος μεταφοράς για χρήση...
ελληνικά 7 Τοποθέτηση και αφαίρεση μπαταρίας και καλωδίου τροφοδοσίας στο σύστημα 7 Τοποθέτηση και αφαίρεση μπαταρίας και καλωδίου τροφοδοσίας στο σύστημα μεταφοράς Τοποθέτηση μπαταρίας και καλωδίου τροφοδοσίας στο σύστημα μεταφοράς ► Σηκώστε και κρατήστε τον μοχλό (4). ► Πιέστε το σύστημα μεταφοράς (3) στην μπαταρία (2) μέχρι το...
ελληνικά 8 Τοποθέτηση και αφαίρεση αορτήρα 8 Τοποθέτηση και αφαίρεση αορτήρα Τοποθέτηση και ρύθμιση συστήματος μεταφοράς ► Τοποθετήστε την μπαταρία και συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο σύστημα μεταφοράς. ► Φορέστε το σύστημα μεταφοράς στην πλάτη. Το καλώδιο τροφοδοσίας μπορεί να στερεωθεί μέσα από τον οδηγό...
μπορεί να επισκευαστεί από τον χρήστη. ► Αν υπάρχει φθορά ή ζημιά στο σύστημα μεταφοράς, μην το χρησιμοποιήσετε περαιτέρω, αλλά απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL. Μετά την εργασία ► Αν το σύστημα μεταφοράς έχει βραχεί, αφήστε το να στεγνώσει.
14.1 Ανταλλακτικά και παρελκόμενα Τα σύμβολα αυτά χαρακτηρίζουν τα γνήσια ανταλλακτικά και τα γνήσια παρελκόμενα της STIHL. Η STIHL συνιστά να χρησιμοποιείτε γνήσια ανταλλακτικά και παρελκόμενα της STIHL. Τα γνήσια ανταλλακτικά και παρελκόμενα STIHL είναι διαθέσιμα στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL.
W ten sposób powstają produkty o wyjątkowej ► Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub niezawodności także w ekstremalnych warunkach. śmiertelnemu wypadkowi. STIHL wyróżnia się też wysoką jakością pod względem obsługi serwisowej. Sieć naszych autoryzowanych dealerów gwarantuje kompetentne doradztwo i szkolenia oraz WSKAZÓWKA kompleksową...
System przenoszenia służy do noszenia akumulatora – Przed pierwszym użyciem systemu przenoszenia i STIHL AR L na plecach podczas pracy. akumulatora użytkownik musi przejść szkolenie przez System przenoszenia można używać w czasie deszczu. autoryzowanego dealera STIHL lub osobę...
► Nie wolno samodzielnie dokonywać przeglądów ani naprawiać systemu przenoszenia. ► Jeśli system przenoszenia wymaga przeglądu lub Praca naprawy: Skontaktuj się z dealerem marki STIHL. OSTRZEŻENIE 5 Przygotowanie systemu przenoszenia ■ W niektórych warunkach użytkownik nie jest w stanie do pracy pracować...
polski 6 Ustawienie systemu przenoszenia pod użytkownika ► Ustawić szynę (2) na lewym i prawym pasku barkowym na 6 Ustawienie systemu przenoszenia pod taki sam rozmiar. użytkownika 7 Montaż i demontaż akumulatora i Dopasowanie systemu przenoszenia do przewodu zasilającego na systemie wzrostu użytkownika przenoszenia System przenoszenia można ustawić...
polski 7 Montaż i demontaż akumulatora i przewodu zasilającego na systemie Przewód zasilający może przechodzić przez prowadnik (1) ► Podnieść i przytrzymać dźwignię (4). na pasie nośnym oraz przez sprzączki (2) lub być ► System przenoszenia (3) docisnąć do akumulatora (2), aż umocowany z boku na płycie barkowej za pomocą...
polski 8 Nakładanie i zdejmowanie pasa nośnego Odkładanie systemu przenoszenia 8 Nakładanie i zdejmowanie pasa ► Poluzować pasy. nośnego ► Otworzyć zapięcie pasa piersiowego oraz pasa biodrowego. Nakładanie i regulowanie systemu ► Zdjąć system przenoszenia z pleców. przenoszenia ► Zamontować akumulator i przewód zasilający na systemie 9 Po zakończeniu pracy przenoszenia.
12 Konserwacja i naprawa 12.1 Przeglądy i naprawy systemu przenoszenia System przenoszenia nie wymaga przeglądów i nie może być naprawiany przez użytkownika. ► Jeżeli system przenoszenia jest niesprawny lub uszkodzony: Nie używać systemu przenoszenia i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL. 0458-700-9921-A...
Symbole te oznaczają oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL. Firma STIHL zaleca używać oryginalnych części zamiennych i akcesoriów marki STIHL. Oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL można nabyć u dealerów marki STIHL. 15 Utylizacja 15.1 Utylizacja systemu przenoszenia Informacje o utylizacji produktów można uzyskać...
Page 190
български Съдържание 8.1 Поставяне и настройване на системата за Предговор ........189 носене.
при приложението им в най-тежки условия на Обозначение на предупредителни указания, експлоатация. които се срещат в текста STIHL също така държи на най-високото качество в обслужването. Сътрудниците в специализираните ни търговски обекти са готови да Ви дадат компетентна ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ консултация и съвети, както и да поемат комплексното...
Шината позволява настройката спрямо ръста на ползвателя. 6 Катарама Катарамата държи захранващия кабел върху системата за носене. 4 Указания за безопасност Употреба по предназначение Системата за носене служи за носене на акумулаторна батерия STIHL AR L на гръб по време на работата. 0458-700-9921-A...
изсъхне. – Ползвателят е получил инструкции от ► Не извършвайте промени по системата за носене. специализиран търговски обект на STIHL или от друго компетентно лице, преди за първи път да ► Използвайте само оригинални принадлежности на пристъпи към работа със системата за носене и...
► Натиснете фиксиращия език (1) и го плъзнете по ремонт на системата за носене: обърнете се към посока на стрелката. специализиран търговски обект на STIHL. ► Свалете шината (2). 5 Подготовка на системата за носене Подготовка на системата за носене за...
български 7 Монтиране и демонтиране на акумулаторна батерия и захранващ кабел към ► Настройте шината (2) на левия и на десния ремък за рамо на една и съща степен. 7 Монтиране и демонтиране на акумулаторна батерия и захранващ кабел към и от системата за носене Монтиране...
български 8 Поставяне и сваляне на колана за носене на апарата 8 Поставяне и сваляне на колана за носене на апарата Поставяне и настройване на системата за носене ► Монтирайте акумулаторна батерия и захранващ кабел към системата за носене. ► Поставете системата за носене на гърба. Захранващият...
подлежи на ремонт от ползвателя. 9 След работа ► Ако системата за носене е дефектна или повредена: не използвайте системата за носене и потърсете специализиран търговски обект на STIHL. След работа ► Ако системата за носене е мокра: оставете системата за носене да изсъхне.
български 13 Технически данни 13 Технически данни 13.1 Система за носене – Позволена акумулаторна батерия: STIHL AR L 13.2 REACH Съкращението "REACH" обозначава регламента на EG (Eвроп. общност) за регистриране, анализ и допустимост на химическите препарати. Информацията за изпълнение на регламента REACH е...
Page 199
română Cuprins Stocarea ......... .203 Prefaţă...
şi în condiţii de solicitare extremă. ► Măsurile specificate pot împiedica rănirile grave sau STIHL înseamnă calitate de vârf şi în domeniul de service. decesele. Atelierele noastre de specialitate oferă consiliere şi instrucţiuni competente, ca şi o îngrijire tehnică...
şi acumulatorul. Sistemul de susţinere serveşte la purtarea acumulatorului STIHL AR L pe spate pe durata lucrului. – Utilizatorul nu se află sub influenţa alcoolului, medicamentelor sau drogurilor. Sistemul de susţinere poate fi utilizat pe timp ploios.
► Nu modificaţi sistemul de susţinere. ► Curăţaţi sistemul de susţinere conform celor prezentate în aceste instrucţiuni de utilizare. ► Folosiţi numai accesorii originale STIHL pentru acest sistem de susţinere. ■ Întreţinerea sau repararea de către utilizator a sistemului ► Montaţi accesoriul aşa cum este prezentat în manualul de susţinere poate duce la situaţii în care componentele...
română 6 Reglarea sistemului de susţinere pentru utilizator ► Şina (2) se reglează la cureaua de umăr stângă şi 6 Reglarea sistemului de susţinere dreaptă, pe aceeaşi treaptă. pentru utilizator 7 Montarea şi demontarea Reglarea sistemului de susţinere la mărimea acumulatorului şi a cablului de racord corporală...
română 7 Montarea şi demontarea acumulatorului şi a cablului de racord de pe sistemul de Cablul de legătură poate fi fixat prin ghidajul (1) de la ► Ridicaţi maneta (4) şi menţineţi-o ridicată. centură sau catarame (2) sau lateral la placa din spate cu ►...
română 8 Aşezarea şi desfacerea centurii de transport ► Deschideţi închizătoarea de la centura de piept şi centura 8 Aşezarea şi desfacerea centurii de de şold. transport ► Scoateţi sistemul de susţinere de pe spate. Aşezarea şi reglarea sistemului de susţinere 9 După...
Page 206
12 Întreţinerea şi repararea ► Dacă sistemul de susţinere este defect sau avariat: Nu folosiţi sistemul de susţinere şi apelaţi la un distribuitor STIHL. 0458-700-9921-A...
STIHL recomandă folosirea pieselor de schimb originale STIHL şi a accesoriilor originale STIHL. Piesele de schimb originale STIHL şi accesoriile originale STIHL se pot procura de la un distribuitor STIHL. 15 Eliminare 15.1 Salubrizarea sistemului de susţinere Informaţiile referitoare la eliminare sunt disponibile de la un distribuitor STIHL.
OPOZORILO Spoštovani kupec, Opozorilo opozarja na nevarnosti, ki lahko povzročijo hude veseli nas, da ste se odločili za STIHL. Naše izdelke telesne poškodbe ali smrt. vrhunske kakovosti razvijamo in izdelujemo v skladu s ► Z navedenimi ukrepi je mogoče preprečiti hude telesne potrebami naših strank.
Uporabnik ali druge osebe se lahko hudo poškodujejo ali umrejo. – Nosilni sistem je čist in suh. – Nosilni sistem je nespremenjen. – Montiran je samo originalni dodatni pribor STIHL za ta nosilni sistem. – Dodatni pribor je pravilno nameščen. 0458-700-9921-A...
► Nosilnega sistema ne spreminjajte. ► Nosilni sistem je treba čistiti, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. ► Uporabljajte samo originalni dodatni pribor STIHL za ta nosilni sistem. ■ Če nosilni sistem ni pravilno vzdrževan ali popravljen, ► Dodatni pribor je treba montirati, kot je opisano v teh sestavni deli morda ne bodo več...
slovenščina 7 Montiranje in demontiranje akumulatorske baterije in priključnega kabla na nosilni 7 Montiranje in demontiranje akumulatorske baterije in priključnega kabla na nosilni sistem Montiranje akumulatorske baterije in priključnega kabla na nosilni sistem ► Pritisnite zaskočko (1) ter jo potisnite v smeri puščice. ►...
slovenščina 7 Montiranje in demontiranje akumulatorske baterije in priključnega kabla na nosilni Priključni kabel je mogoče pritrditi skozi vodilo (1) na ► Ročico (4) pomaknite navzgor in jo držite. nosilnem pasu in zaponke (2) ali ob strani na hrbtno ploščo ►...
Nosilnega sistema ni treba vzdrževati in uporabnik ga ne ► Konec bočnega pasu napeljite skozi zaponko (3 in 4). more popraviti. ► Če je nosilni sistem pokvarjen ali poškodovan: nosilnega Snemanje nosilnega sistema sistema ne uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega ► Zrahljate pasove. prodajalca STIHL. 0458-700-9921-A...
13 Tehnični podatki 13 Tehnični podatki 13.1 Nosilni sistem – Dovoljena akumulatorska baterija: STIHL AR L 13.2 REACH REACH je oznaka za direktivo ES o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij. Informacije glede izpolnjevanja direktive REACH so na voljo na spletnem naslovu www.stihl.com/reach.
Need help?
Do you have a question about the AR L and is the answer not in the manual?
Questions and answers