Download Print this page

Stokke Flexi Bath X-Large User Manual page 23

The foldable baby bath

Advertisement

• Använd aldrig reservdelar eller andra tillbehör än
sådana som har godkänts av tillverkaren.
• Använd endast vatten, barntvål och barnschampo
i Stokke® Flexi Bath® X-Large. Tillsätt inte barnolja
eller andra vätskor till badvattnet. Långvarig/omfat-
tande användning av sådana vätskor kan skada den
mjuka plasten (TPE).
• När du har använt och tömt badbaljan är det viktigt
att skölja den med vatten för att avlägsna eventuella
rester av tvål eller andra badprodukter. Torka sedan
ur den med en mjuk trasa och vik ihop för förvaring.
• Kontrollera alltid att fästanordningarna för Stokke®
Flexi Bath® Newborn Support är korrekt monterade
i badkaret.
• Obs! Förutom Stokke® Flexi Bath® Bundle pack säljs
Stokke® Flexi Bath® Newborn Support separat
• Använd endast Stokke® Newborn Support tillsam-
mans med Stokke® Flexi Bath® / Stokke® Flexi Bath®
X-Large.
• Kontrollera alltid att Stokke® Flexi Bath® Newborn
Support är fastsatt ordentligt till Stokke® Flexi Bath®
X-Large och är stabil.
• När Stokke® Flexi Bath® Newborn Support är
monterad med Stokke® Flexi Bath® X-Large,
används symbolen "
" för att ange
den högsta tillåtna vattennivån. Stokke® Newborn
Support kan användas fram till dess att ditt barn
sitter utan hjälp.
• Denna produkt får endast monteras av en vuxen
person.
• Lyft ALDRIG badbaljan med barnet i.
• Placera ALDRIG badbaljan i vatten i ett vanligt
badkar eller en ho.
• Sätt aldrig i proppen i badkaret/hon när badbaljan
används i det/den.
• Låt ALDRIG andra barn ansvara för att hålla uppsikt
över det badande barnet, det måste alltid en vuxen
person göra.
• VARNING! Låt inte andra barn leka med denna
produkt.
44
Stokke® Flexi Bath® X-Large User Guide
• Barn under 12 månader löper högre olycksrisk och
är mer utsatta varför du måste vara extra försiktig.
• Livslängden för den värmekänsliga badkarsproppen
är begränsad och den ska bytas efter 2 år.
Produktinformation:
• Denna produkt kan användas från ca 0–6 år.
• Fyll Stokke® Flexi Bath® X-Large med vatten. Fyll aldrig
Stokke® Flexi Bath® X-Large med mer vatten än 2/3 av
badbaljans kapacitet. Vid användning med Stokke® Flexi
Bath® Newborn Support – fyll aldrig i mer vatten än vad
markeringen som anger maxgränsen på Stokke® Flexi Bath®
Newborn Support anger.
• Kontrollera alltid temperaturen på badvattnet i Stokke® Flexi
Bath® X-Large innan sätter ditt barn i badbaljan. Den normala
vattentemperaturen att bada barn ligger på 32,2–37,8 °C.
• Lyft aldrig Stokke® Flexi Bath® X-Large i stängningsmekanismen.
• Korrekt använd håller stängningsmekanismen hela badbal-
jans livslängd.
• Låt inte barnet stå upp i Stokke® Flexi Bath® X-Large – risk
att barnet ramlar eller skadar sig på annat sätt.
• Barnet får inte luta sig mot eller stå på Stokke® Flexi Bath®
X-Large- baljans kanter eftersom detta kan leda till att barnet
skadas, att baljan välter eller går sönder.
• Bit inte i eller stoppa baljans propp eller stängningsmekanism
i munnen. Var försiktig så du inte river dig själv på stäng-
ningsmekanismen.
• Placera alltid Stokke® Flexi Bath® X-Large ovanför ett avlopp
och dra upp proppen ur badbaljan för att tömma den på
vatten. Vid användning av badbaljan måste en vuxen person
alltid ha uppsikt över barnet.
• När du har använt och tömt badbaljan är det viktigt att skölja
den med vatten för att avlägsna eventuella rester av tvål eller
andra badprodukter. Torka sedan ur den med en mjuk trasa
och vik ihop för förvaring.
• Kontrollera alltid att produkten är stabil före användning.
• Avbryt användning av produkten om någon del skadas, är
trasig eller lossnar.
• Använd aldrig reservdelar eller andra tillbehör än sådana som
har godkänts av tillverkaren.
• För att förhindra att den hopfällda Stokke® Flexi Bath®
X-Large öppnas oavsiktligt under transport och orsakar skada
– säkra den ytterligare med ett rep, tejp eller resårband.
Avloppspropp
Låt aldrig proppen ligga framme i solen eftersom det göra att
produkten skadas.
OPOZORILO -
SI
NEVARNOST UTOPITVE
POMEMBNO! POZORNO PREBERITE IN SHRANITE
ZA PRIHODNJO UPORABO.
• Otroci so se med kopanjem že utopili.
• Otroci se lahko utopijo že v 2 cm vode v zelo
kratkem času.
• Med kopanjem bodite vedno v stiku z otrokom
• Otroka nikoli ne puščajte v kadi brez nadzora, niti za
trenutek. Če morate zapustiti prostor, vzemite otroka
s sabo.
• Za dojenčke in majhne otroke obstaja med kopa-
njem nevarnost utopitve.
• Banjice Stokke® Flexi Bath® X-Large nikoli ne
uporabljajte na dvignjeni površini.
• Da se otrok ne bi opekel z vročo vodo, namestite
banjico tako, da otroku preprečite, da bi lahko
dosegel vodo.
• OPOZORILO: Toplotno občutljivi čep služi le kot
dodaten indikator temperature vode in nikoli ne
pozabite pred kopanjem preveriti temperature vode.
Preden položite otroka v kad, vedno z roko preverite
temperaturo vode.
• Pred uporabo vselej preverite stabilnost banjice.
• Prenehajte z uporabo izdelka, če je katera izmed
njegovih komponent poškodovana, zlomljena ali
razstavljena.
• Ne uporabljajte nadomestnih delov ali dodatkov, ki
jih ni odobril proizvajalec.
• V banjici Stokke® Flexi Bath® X-Large uporabljajte
samo vodo in otroško milo in šampon. Vodi ne
dodajajte olja za dojenčke ali drugih tekočin. Daljša/
pretirana uporaba takšnih tekočin lahko poškoduje
mehko plastiko (TPE).
• Po uporabi banjico izpraznite, jo dobro sperite z
vodo, da odstranite morebitne ostanke mila ali
drugih izdelkov za kopanje, nato jo obrišite z mehko
krpo ter jo zložite.
Stokke® Flexi Bath® X-Large User Guide
• Vedno poskrbite za to, da je pritrditvena naprava
izdelka Stokke® Flexi Bath® Newborn Support
pravilno nameščena na kopalno kad.
• Opomba: Razen kompleta izdelkov Stokke® Flexi
Bath® je izdelek Stokke® Flexi Bath® Newborn
Support v prodaji kot samostojen izdelek.
• Izdelek Stokke® Newborn Support uporabljajte le v
kombinaciji z banjico Stokke® Flexi Bath® / Stokke®
Flexi Bath® X-Large.
• Vedno preverite pritrditev in stabilnost izdelka
Stokke® Flexi Bath® Newborn Support, nameščene-
ga na banjico Stokke® Flexi Bath® X-Large.
• Ko je izdelek Stokke® Flexi Bath® Newborn Support
uporabljen v kombinaciji z banjico Stokke® Flexi
Bath® X-Large, se pojavi simbol »MAX
«, ki
nakazuje najvišji dovoljeni nivo vode, ki ga lahko
uporabite, pri čemer morate upoštevati, da lahko
izdelek Stokke® Newborn Support uporabljate vse
dokler vaš otrok ni sposoben samostojno sedeti.
• Ta izdelek lahko namesti le odrasla oseba.
• Izdelka NIKOLI ne dvigujte z otrokom v njem.
• Izdelka NIKOLI ne polagajte v vodo v banjo za
odrasle ali umivalnik.
• Odtok v banji za odrasle ali umivalniku naj bo
VEDNO odprt.
• NIKOLI ne dovolite, da namesto odraslih otroke
nadzirajo drugi otroci.
• OPOZORILO: Ne dovolite otrokom, da se igrajo s tem
izdelkom.
• Zavedajte se dodatnih tveganj za nesreče pri otrocih
v ranljivi starosti manj kot 12 mesecev.
• Življenjska doba toplotno občutljivega čepa je
omejena na 2 leti in ga je treba po preteku tega časa
zamenjati.
Podatki o izdelku:
• Ta izdelek se lahko uporablja od rojstva do približno 6. leta.
• Banjico Stokke® Flexi Bath® X-Large napolnite z vodo. Z vodo
nikoli ne napolnite več kot 2/3 prostornine banjice Stokke®
Flexi Bath® X-Large. Če banjico uporabljate skupaj z vstavkom
za novorojenčka Stokke® Flexi Bath®, vode nikoli ne napolnite
45

Advertisement

loading