Download Print this page

Advertisement

3
9
UK
3
9
AE
3
9
BG
3
9
CN
Tra.
3
9
CN
Simpl.
3
10
CZ
3
10
DE
4
10
DK
4
10
ES
4
10
FI
4
11
FR
4
11
GR
4
11
HR
5
11
HU
5
11
IL
5
12
IT
5
12
JP
5
12
KR
5
12
NL
6
12
NO
6
13
PL
6
13
PT
6
13
RO
6
13
RS
ИНСТРУКЦИЯ
6
13
RU
6
14
SE
7
14
SI
7
14
SK
7
14
UA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRIPP TRAPP BABY SET AND EXTENDED GLIDER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stokke TRIPP TRAPP BABY SET AND EXTENDED GLIDER

  • Page 1 Tra. Simpl. ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 2 ‫تأكد من أن قضيب طقم الطفل مثبت بإحكام‬ 重要信息! .‫باخلطافات على قضيب مسند الظهر العالي للمقعد‬ 请妥善保存以便留 ‫لف القضيب ألسفل ليتعشق مع إبزمي حزام املرتكز مع‬ .‫لوحة املقعد. وسوف تسمع صوت «طقة» عندما يتعشق‬ 作日后参考。 Warning! 警告! • • 当您的小孩已有 36 个月大、 可在无人照 看情况下自己能坐时,...
  • Page 3 중요한 정보. 나중 • • 에 사용하도록 보존하 • 세요. 경고! • Montageanleitung Figyelmeztetés! TRIPP TRAPP ® 베이비 세트 는 귀하의 아이 • 가 36개월까지 남의 도움이 없이(대략 6개월) 앉을수 있도록 사용할수 있는 목적으로 설계 되였습니다. • Προειδοποίηση! 귀하의 아이를 TRIPP TRAPP 에...
  • Page 4 • Uputstvo za montažu • • Advarsel! Instruções de montagem • • • Увага! • • Monteringsanvisninger Opozorilo! • • • Внимание! • • • • • • Navodila za montažo • Інструкції зі складання • Atenţionare! Инструкция по сборке •...
  • Page 5: Extended Glider Assembly

    Extended Glider assembly ‫5 عندما ال حتتاج بعد ذلك إلى السالمة اإلضافية التي يزودها الوضع اخللفي‬ 可踢蹬的桌子旁时, 这一点尤为重要。 ‫للزالقة املمتدة، عليك أن تضبطها للوضع األمامي أو استبدل الزالقة املمتدة‬ 请同时参见 《用户指南》 中的警告部分: .‫بزالقة خلفية بديلة قصيرة املوجودة مع طقم هذه الزالقة‬ “…...
  • Page 6 • 套中提供了此短防滑片。 • 切勿使用沒有安裝防滑片的 Tripp Trapp® 高腳椅。 • • 切勿丟下寶寶不管。 • 如果沒有放在預期的使用位置, 切勿讓寶 • 寶在 Tripp Trapp® 周邊玩耍。 • Συναρμολόγηση της επιμηκυμένης βάσης του καθίσματος Tripp Trapp®: ß Π ß Montaje del deslizador extendido de Tripp Trapp®: ű Π ű •...
  • Page 7 使用説明書の警告の箇所もご覧下さい。 5. 후방 위치에서 확장 글라이더를 이용한 부가 안전 「…後方に滑るのを防げないところにトリッ プ ・ トラッ プ® 기 능이 더 이상이 필요하지 않는 경우, 전방 위치에 ・ ハイチェアーを置かないで下さい。 水平で安定した、 あ 적 용하거나 확장 글라이더를 글라이더 세트에 포함 る程度硬い表面のところに置いて下さい。 柔らかい、 あ Montering av Tripp Trapp® forlengerskinne: 된...
  • Page 8 See description of where to find the products serial number/date clock on your product. Date clock / Produktionsdatum / Date de fabrication / Fecha hora / Mese e anno di Use this information when filling out the Stokke® warranty card / Product registration card. produzione / デート・クロック/ 日期時間 / 日期标注...
  • Page 9 Fax. +45 98 79 19 39, Email: info.dk@stokke.com FInLAnd: Stokke Informaatiokeskus Tel.+358 9 757 0070, Fax. +358 9 757 0071, Email: info.fi@stokke.com FRAnCe: Stokke Customer Service Tel: +49 7031 611 58 0, Fax +49 70 31 611 58 60, Email: info.fr@stokke.com GeRmAny: Stokke Customer Service Tel: +49 7031 611 58 0, Fax: +49 7031 611 58 60, Email: info.de@stokke.com IReLAnd: Stokke Customer Service Tel: +49 7031 611 58 0, Fax +49 70 31 611 5860, Email: info.uk@stokke.com ISRAeL: Shevtov G.

This manual is also suitable for:

Tripp trapp baby setTripp trapp extender glider