Download Print this page
Stokke Sleepi Mini User Manual
Hide thumbs Also See for Sleepi Mini:

Advertisement

Quick Links

Stokke® Sleepi™
User Guide
‫دليل املستخدم‬
AE
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
BG
用户指南
CN SIMPL
用戶指南
CN TRAD
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
BRUGSANVISNING
DK
KASUTUSJUHEND
EE
Here we grow™
INSTRUCCIONES DE USO
ES
KÄYTTÖOHJE
FI
NOTICE D'UTILISATION
FR
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
GR
PRIRUČNIK ZA UPORABU
HR
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
HU
GUIDA UTENTI
IT
ユーザーガイド
JP
사용설명서
KR
VARTOTOJO INSTRUKCIJA
LT
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LV
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
BRUKSANVISNING
NO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
GHIDUL UTILIZATORULUI
RO
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RS
ИНСТРУКЦИЯ
RU
BRUKSANVISNING
SE
NAVODILA ZA UPORABO
SI
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SK
KULLANICI KILAVUZU
TR
ІНСТРУКЦІЯ
UA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sleepi Mini and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stokke Sleepi Mini

  • Page 1 Stokke® Sleepi™ User Guide 사용설명서 ‫دليل املستخدم‬   INSTRUCCIONES DE USO UPUTSTVO ZA UPOTREBU РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ KÄYTTÖOHJE VARTOTOJO INSTRUKCIJA ИНСТРУКЦИЯ 用户指南 NOTICE D’UTILISATION LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA BRUKSANVISNING CN SIMPL 用戶指南 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ GEBRUIKSAANWIJZING NAVODILA ZA UPORABO CN TRAD NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 2 Stokke® Sleepi™ Stokke® Sleepi™ WARNINGS! Mini Dresser Changer Changing Table page Stokke® Sleepi™design: Susanne Grønlund & Claus Hviid Knudsen Copyright © Susanne Grønlund & Claus Hviid Knudsen/Stokke AS. All rights reserved Product by STOKKE®. Made in Romania // Fabriqué en Roumanie...
  • Page 3 Stokke® Sleepi™ Mini Do not tighten the screws firmly until the entire unit is assembled. UK/IE .‫    اال تحكم ربط املسامري بقوة إال بعد تجميع أج ز اء الوحدة بالكامل‬ Μη σφίξετε γερά τις βίδες ωσότου ολοκληρώσετε τη συναρμολόγηση ολόκληρης της μονάδας.
  • Page 4 Items included Stokke® Sleepi™ Mini 內含物品 内含物品 ‫العنارص ا مل ُ ضمَّ نة‬ Включени части Zahrnuté položky Packungsinhalt Medfølgende dele Komplektis sisalduvad Objetos incluidos Toimitussisältö CN Simpl. CN Trad. Articles inclus Αντικείμενα περιεχομένων Dijelovi u kompletu Tartozékok Articoli inclusi Sudedamosios dalys Iekļautie punkti...
  • Page 5 Stokke® Sleepi™ Mini Stokke® Sleepi™ Mini 46 mm 15 mm L-bracket | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 6 Stokke® Sleepi™ Mini Stokke® Sleepi™ Mini 46 mm 15 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 7 Stokke® Sleepi™ Mini Stokke® Sleepi™ Mini 15 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 8 Stokke® Sleepi™ Mini Stokke® Sleepi™ Mini | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 9 Stokke® Sleepi™ Mini Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE...
  • Page 10 Items included Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit 內含物品 内含物品 ‫العنارص ا مل ُ ضمَّ نة‬ Включени части Zahrnuté položky Packungsinhalt Medfølgende dele Komplektis sisalduvad Objetos incluidos Toimitussisältö CN Simpl. CN Trad. Articles inclus Αντικείμενα περιεχομένων Dijelovi u kompletu Tartozékok Articoli inclusi Sudedamosios dalys Iekļautie punkti...
  • Page 11 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit 46 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 12 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit FOR AUSTRALIA: ONLY TWO POSITIONS OF THE MATTRESS BASE ARE AVAILABLE! | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 13 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit 15 mm L-bracket 15 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 14 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Straight-bracket 15 mm 15 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 15 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit 46 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 16 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit 40 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 17 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 18 Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit Stokke® Sleepi™ Bed Extension Kit | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 19 Stokke® Sleepi™ Bed 120 kg (264 lbs) | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE...
  • Page 20 Items included Stokke® Sleepi™ Bed 內含物品 内含物品 ‫العنارص ا مل ُ ضمَّ نة‬ Включени части Zahrnuté položky Packungsinhalt Medfølgende dele Komplektis sisalduvad Objetos incluidos Toimitussisältö CN Simpl. CN Trad. Articles inclus Αντικείμενα περιεχομένων Dijelovi u kompletu Tartozékok Articoli inclusi Sudedamosios dalys Iekļautie punkti...
  • Page 21 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Bed 46 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 22 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Bed FOR AUSTRALIA: ONLY TWO POSITIONS OF THE MATTRESS BASE ARE AVAILABLE! 15 mm L-bracket | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 23 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Bed Straight-bracket 15 mm 15 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 24 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Bed 46 mm 15 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 25 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Bed 40 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 26 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Bed | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 27 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Bed | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 28 Stokke® Sleepi™ Bed Stokke® Sleepi™ Canopy Rod | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE...
  • Page 29 Items included Stokke® Sleepi™ Canopy Rod 內含物品 内含物品 ‫العنارص ا مل ُ ضمَّ نة‬ Включени части Zahrnuté položky Packungsinhalt Medfølgende dele Komplektis sisalduvad Objetos incluidos Toimitussisältö CN Simpl. CN Trad. Articles inclus Αντικείμενα περιεχομένων Dijelovi u kompletu Tartozékok Articoli inclusi Sudedamosios dalys Iekļautie punkti...
  • Page 30 Stokke® Sleepi™ Canopy Rod Stokke® Sleepi™ Canopy Rod Stokke® Sleepi™ Bed 15 mm | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 31 Stokke® Sleepi™ Canopy Rod Stokke® Sleepi™ Canopy Rod | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 32 Stokke® Sleepi™ Mesh Liner | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE...
  • Page 33 Stokke® Sleepi™ Mesh Liner Stokke® Sleepi™ Mesh Liner | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 34 Stokke® Sleepi™ Mesh Liner | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE USER GUIDE Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 35 | Stokke® Sleepi™ USER GUIDE...
  • Page 36 Stokke® Sleepi™ Warning 경고 ‫تحذير‬   ATENCIÓN UPOZORENJE ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ VAROITUS ĮSPĖJIMAS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 用户指南 AVERTISSEMENT BRĪDINĀJUMS VARNING CN SIMPL 用戶指南 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ WAARSCHUWING OPOZORILO CN TRAD VAROVÁNÍ UPOZORENJE ADVARSEL VÝSTRAHA ACHTUNG FIGYELEM OSTRZEŻENIE UYARI ADVARSEL AVVERTENZA AVISO ПОПЕРЕДЖЕННЯ ユーザーガイ ド HOIATUS ATENŢIE...
  • Page 37 ‫تأكدي من أن الجانب الشبيك الفردي للمرتبة متجه ألسفل‬ !‫بعناية‬ ً ‫ بينام يكون جانبه م ز ا ال‬Stokke® Sleepi™ Bed ‫ال تستخدمي رسير‬ minimize the risk of a child climbing or falling out of or present a danger of suffocation or strangulation, .‫بجوار...
  • Page 38 препоръчал друго, затова е необходим и твърд матрак с ·请使用镜子查看孩子在背带中的情况 ·在不使用背带的时候, 请将其远离儿童。 存放在儿 会影响宝宝安全。 плътно прилягащ чаршаф. • Уверете се, че колелата на Stokke® Sleepi™ Mini са в катерене или падане на детето от продукта. може да доведе до задушаване. Stokke® Sleepi™ Mini 以备将来使用。...
  • Page 39 Schlafbereich des Säuglings, weil sie das Risiko von SIDS, 睡眠環境 : www.healthychildren.org 床頂部的距離始終至少為 30 cm (最高位置時) 纏住嬰兒身體部位或衣物 (如細繩、 項鍊、 嬰兒 • Ujistěte se, že když je dítě v postýlce Stokke® Sleepi™ dávají k tomuto účelu a nejsou k tomuto účelu určené. bezpečné místo na spaní. Pediatři doporučují, aby děti během VAROVÁNÍ...
  • Page 40 Vorhangkordeln. robust og sikker vugge eller barneseng. • Sørg for, at hjulene på Stokke® Sleepi™ Mini er i låst • Læs brugsanvisningen omhyggeligt, og følg den nøje ind i og ud af sengen. Et tegn på, at barnet er klar til •...
  • Page 41 Kui teie laps on valmis, võite voodi ühe külje osad võivad põhjustada imiku kehaosade või rõivaste y 8,4 cm de grosor en el caso de la cuna Stokke® lo que supondría un riesgo de estrangulamiento. eemaldada ja seada madratsi aluse madalaimasse kinnijäämist )nt nöörid, kaelakeed, imiku lutipaelad...
  • Page 42 Stokke® SLEEPI™ en confi- • S’assurer que le Stokke® Sleepi™ est placé sur une • Ne pas utiliser le lit Stokke® Sleepi™ avec le côté retiré • CŒUR DU MATELAS : rincer le cœur du matelas à l’eau chaude •...
  • Page 43 • Μη χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν χωρίς να διαβάσετε • Ποτέ μη χρησιμοποιείτε πλαστικές σακούλες αποστολής • Pazite da su kotači na krevetiću Stokke® Sleepi™ Mini • Nikada nemojte upotrebljavati vodeni madrac s ovim prvoj godini života. Neophodno je da beba ima čvrst i siguran érdekében tartsa távol a puha tárgyakat és a laza ágyneműt attól...
  • Page 44 には、 いつでも取 a szintet a kiságy végén ) ( jelöli. A Stokke eredeti és a Bed biztonsági funkciói ne sérüljenek. posizione più bassa. Questo livello è contrassegnato • Non utilizzare mai sacchetti di plastica o altre pellicole * Stokke consiglia di seguire le raccomandazioni dell’American...
  • Page 45 * 스토케는 안전한 수면 환경을 위해 미국 소아과학회의 권고 을 보장합니다. 영향을 미칠 수 있습니다. 사항을 따를 것을 권장합니다. (www.healthychildren.org) • マットレスからベッドの柵の上部までの距 底板が最も低い位置に設定されている状態 ようになった時が、 この設定に切り替える • 가장 낮은 위치가 가장 안전하며 아기가 앉 | Stokke® Sleepi™ WARNING WARNING Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 46 įlipti ir išlipti iš lovytės. Ženklas, kad galā ) (. Oriģinālais Stokke matracis nodrošina augstas pievelciet visas skrūves 2-3 nedēļas pēc montāžas, un • Kad bērns ir pietiekami liels, Stokke® Sleepi™ Bed sānu čiužinys užtikrina aukštą kokybę. varžtus ir reguliariai juos dar kartą priveržkite.
  • Page 47 Stokke®. matrashoes van het bedje alleen als deze stevig om de matras van 698 x 1364 x 84 mm )b x l x h( voor het Stokke® • Plaats de Stokke® Sleepi™ nooit in de buurt van open mm lang og 84 mm tykk for Stokke®...
  • Page 48 • Certifique-se de que as rodas da Stokke® Sleepi™ Mini • Não utilize mais do que um colchão na Stokke® Sleepi™ inaczej. Należy również zastosować twardy materac ze ściśle colocadas de costas para dormir, salvo indicação em contrário (vendidos separadamente) przylegającym prześcieradłem.
  • Page 49 • Nikada ne koristite vodeni dušek sa ovim proizvodom. separat) în apropierea Stokke® SleepiTM Mini • Nu utilizaţi mai mult de o saltea în Stokke® Sleepi™ Stokke® Sleepi™ Mini • Ako lakirate proizvod, koristite netoksični lak koji je în primele șase luni sau, ideal, în primul an. Un pătuț solid, sigur •...
  • Page 50 VARNING för öppen användning av Sleepi™ положении и не менее 50 см в самом нижнем поло- • Se till att hjulen på Stokke® Sleepi™ Mini är i låst läge • Чехол-наматрасник: Стирка при 60 °C / 140 °F. Растяните во...
  • Page 51 šírku 698 mm a dĺžku 1 350 mm a elektrické ohrievače, plynové pece a pod. z dôvodu Stokke® Sleepi™, in 590 mm v širino in 764 mm v • Ne uporabljajte otroške posteljice Stokke® Sleepi™, • Možné nebezpečenstvo uškrtenia alebo zamotania. Nikdy nepouží- •...
  • Page 52 променів колір дерева може змінитися. ve Stokke® Sleepi™ Mini için 590 mm, 764 mm uzun- • Herhangi bir parçası kırık, yırtık ya da eksikse Stokke® буде готова, ви можете зняти один бік колиски та...
  • Page 53 WARNING - Infants can su ocate must be at least 30.1 in. long by 23.2 in. wide, and not • Make sure the Stokke® Sleepi™ is placed on a level and remove bumper pads, large toys, and other objects pour sortir.
  • Page 54 This product is not a co-sleeper. • Make sure the Stokke® Sleepi™ is placed on a level and • Children are likely to play, bounce and jump in their THIS COT SHOULD BE AD- stable surface.
  • Page 55 | Stokke® Sleepi™ WARNING WARNING Stokke® Sleepi™ |...
  • Page 56 Here we grow™ stokke.com STOKKE AS | PO. Box 707, N-6001 Ålesund, Norway STOKKE LLC | 5 High Ridge Park, Suite #105. CT 06905 Stamford, USA | Call us: +1 877-978-6553...