Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR
Table de cuisson/Notice d'utilisation
EN Hob / User Manual
CC30V

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vestfrost CC30V

  • Page 1 Table de cuisson/Notice d’utilisation EN Hob / User Manual CC30V...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE DES MATIÈRES 1.CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................4 1.1. Avertissements de sécurité généraux ................4 1.2. Avertissements relatifs à l’installation ................6 1.3. En cours d’utilisation......................7 1.4. Nettoyage et entretien ....................8 2.INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATION .............9 2.1. Instructions destinées à l’installateur ................9 2.2.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité avant d’utiliser votre appareil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure. • Ce manuel a été préparé pour plusieurs modèles, votre appareil peut donc ne pas disposer de certaines fonctions décrites dans ce manuel.
  • Page 5 essayer d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. MISE EN GARDE : Le processus de cuisson doit être surveillé. Le processus de cuisson à court terme doit être surveillé...
  • Page 6: Avertissements Relatifs À L'installation

    dispositifs de protections non adaptés à la table de cuisson peuvent provoquer des accidents. • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz ou tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Page 7: En Cours D'utilisation

    • Un moyen de déconnexion du réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d’installation. • Lors du déballage de l’appareil, vérifier qu’il n’a pas été endommagé au cours du transport. En cas de défaut, ne pas utiliser l’appareil et faire appel immédiatement à...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. • Toujours positionner les ustensiles de cuisson au centre de la zone de cuisson et placer les poignées de façon à...
  • Page 9 bandeau de commandes. • Pour assurer l’efficacité et la sécurité de votre appareil, utiliser uniquement les pièces détachées d’origine et faire appel à nos techniciens qualifiés en cas de besoin. Mise au rebut de votre machine Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être traité...
  • Page 10: Installation Et Préparation À L'utilisation

    2. INSTALLATION ET PRÉPARATION À L’UTILISATION AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être installé par un professionnel agréé ou par un technicien qualifié, conformément aux instructions de cette Minimum Minimum 42 cm 42 cm notice et conformément aux normes Table de d’installation en vigueur.
  • Page 11 Table de cuisson Table de cuisson Plaque de protection Plaque de protection • Appliquer la bande d’étanchéité adhésive tout le long du bord inférieur du plan de cuisson. Ne pas étirer le ruban adhésif. FR - 11...
  • Page 12: Branchement Électrique Et Sécurité

    réglementations en matière de sécurité. Fixation pour plan • Ce sectionneur à fusibles doit être de travail facilement accessible une fois l’appareil installé. • Vérifier que tous les branchements sont bien serrés. • Fixer le câble d’alimentation sur le Bande d’étanchéité adhésive bornier, puis refermer le couvercle.
  • Page 13: Caractéristiques Du Produit

    3. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Important : Les caractéristiques du produit varient et l’apparence de votre appareil peut être différente de celle présentée sur les figures ci-dessous. Liste des composants 1. Foyer radiant 2. Bandeau de commande FR - 13...
  • Page 14: Utilisation De L'appareil

    4. UTILISATION DE L’APPAREIL (allumés 1 seconde, éteints 1 seconde). Si aucune opération n’est effectuée dans les 10 secondes, l’affichage des résistances 4.1. commAndes de lA tAble de cuisson s’éteint. L’appareil est contrôlé par des boutons Si les affichages s’éteignent, la résistance et les opérations sont confirmées par les passe en mode Veille.
  • Page 15 Une fois la période Booster terminée, le correspondante disparaît. niveau de chaleur est indiqué sur l’affichage Le témoin de sélection de zone double/ du niveau de cuisson. triple s’éteint lui aussi s’il était allumé. Il est possible de désactiver la fonction Le signal sonore retentit aussi lorsque le Booster en appuyant sur jusqu’à...
  • Page 16 Les minuteurs de résistance ne peuvent le niveau de la résistance correspondante est réglé sur « 0 ». La fin du minuteur être réglés que lorsqu’une résistance est activée, c’est-à-dire dont le niveau de résistance et celle du minuteur de fin a été...
  • Page 17 est verrouillé. Aucun des boutons ne peut mal positionné ne soit pas détecté par le être utilisé tant que l’appareil est verrouillé. dispositif d’arrêt de sécurité (ne couvrant pas un des boutons) et fasse monter la Appuyer sur jusqu’à ce que le signal table de cuisson à...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    calculée reste supérieure à +60 °C, même une fois l’appareil arrêté. Le témoin de chaleur résiduelle est celui dont la priorité est la plus basse. Il est remplacé par n’importe laquelle des autres valeurs affichées et pendant l’arrêt de sécurité et l’affichage d’un code d’erreur. Lorsque l’alimentation électrique de la table de cuisson est rétablie après une Fond circulaire de la...
  • Page 19 • N’utilisez pas de nettoyants l’eau savonneuse. Ensuite, séchez-les contenant des particules, car ils soigneusement à l’aide d’un tissu sec. peuvent érafler le verre, ainsi que • Évitez de laver les pièces en acier les pièces émaillées ou peintes de votre inoxydable lorsqu’elles sont encore appareil.
  • Page 20: Dépannage Et Transport

    6. DÉPANNAGE ET TRANSPORT 6.1. dépAnnAge Si le problème persiste sur votre appareil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technicien qualifié. Problème Cause possible Solution Vérifier le fusible se rapportant à l’appareil L’afficheur de la table de cuisson est dans le boîtier de fusibles.
  • Page 21 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
  • Page 22 CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation Warnings ......................6 1.3 During Use ........................7 1.4 During Cleaning and Maintenance .................7 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ..............9 2.1 Instructions for the Installer ....................9 2.2 Installation of the Hob .....................9 2.3 Electrical Connection and Safety..................
  • Page 23: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
  • Page 24 WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. • For models which incorporate a hob lid, clean any spillages off the lid before use and allow the cooker to cool before closing the lid.
  • Page 25: Installation Warnings

    other purpose or in any other application, such as for non-domestic use, in a commercial environment or for heating a room. • All possible measures have been taken to ensure your safety. Since the glass may break, care should be taken when cleaning to avoid scratching. Avoid hitting or knocking the glass with accessories.
  • Page 26: During Use

    100°C. • The temperature of the bottom surface of the hob may rise during operation, therefore a board must be installed underneath the product. 1.3 DurinG uSe • Do not put flammable or combustible materials in or near the appliance while it is operating. Do not leave the cooker unattended when cooking with solid or liquid oils.
  • Page 27 This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste. Instead it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by...
  • Page 28: Installation And Preparation For Use

    2. INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE WARNING : This appliance must be installed by an authorised service person or qualified technician, according to the instructions in this guide and in Minimum Minimum 42 cm 42 cm compliance with the current local COOKTOP regulations.
  • Page 29 Separator Separator • Worktop mounting • Apply the supplied one-sided self- bracket adhesive sealing tape all the way around the lower edge of the cooktop. Do not stretch the tape. Self-adhesive sealing tape • Screw the 4 worktop mounting brackets on to the side walls of the appliance.
  • Page 30: Electrical Connection And Safety

    2.3 eleCtriCal ConneCtion anD Safety Blue WARNING: The electrical connection of this appliance should be carried out by an authorised service person or qualified electrician, according to the instructions in this guide and in compliance with the current local regulations. WARNING: THE APPLIANCE MUST BE EARTHED.
  • Page 31: Product Features

    3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Ceramic Heater 2. Control Panel EN - 12...
  • Page 32: Use Of Product

    4. USE OF PRODUCT switch off and will enter S-Mode again. The appliance can be switched off by pressing at any time; even if other buttons are 4.1 hob ControlS pressed simultaneously. The appliance is operated by pressing If there is any residual heat from a heater, buttons, confirmed by displays and audible this will be indicated in the corresponding sounds.
  • Page 33 • Use of the timer switch-off function for function must be activated using the the corresponding heater. Activate/Deactivate Timer button Pressing for the fist time after activating Simultaneous operation of the heaters controls the minute minder buttons timer (no Cooking Zone Indicator will flash, The corresponding heater must be chosen they will all be either on or off).
  • Page 34 The timer values for the Heater Timer and sounds, then must be pressed the Minute Minder Timer can be displayed simultaneously for at least 0.5 seconds, by pressing , a Cooking Zone Indicator but for no longer than 1 second. Following will flash for the timer it is assigned to.
  • Page 35 If residual heat is present, “H” will be After all cooking processes, some heat displayed on all other heater displays. will be stored in the vitroceramic glass called residual heat. The appliance can calculate roughly how hot this glass is. If the calculated temperature is higher than + 60 °...
  • Page 36: Cleaning And Maintenance

    Do not use cleaners that contain particles, as they may scratch the glass, enamelled and/or painted parts of your appliance. • Should any liquids overflow, clean them immediately to avoid parts becoming damaged. Do not use steam cleaners for Circular Saucepan Base cleaning any part of the appliance.
  • Page 37 • Wipe the stainless steel parts with a soft cloth soaked in only water. Then, dry them thoroughly with a dry cloth. Do not clean the stainless steel parts while they are still hot from cooking. Do not leave vinegar, coffee, milk, salt, water, lemon or tomato juice on the stainless steel for a long time.
  • Page 38: Troubleshooting&Transport

    6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 troubleShootinG If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check the household fuse for the appliance. Hob control card’s display is blacked out.
  • Page 39 EN - 20...
  • Page 40 52322099...

Table of Contents