Gastroback DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO Instruction Manual

Gastroback DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO Instruction Manual

Smoothie maker | smoothie maker
Hide thumbs Also See for DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SMOOTHIE MAKER | SMOOTHIE MAKER
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO
DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO
Art.- Nr. 41033
Item No. 41033
www.gastroback.de
www.gastroback.de/en/

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gastroback DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO

  • Page 1 SMOOTHIE MAKER | SMOOTHIE MAKER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO DESIGN SMOOTHIE MAKER MIX & GO Art.- Nr. 41033 Item No. 41033 www.gastroback.de www.gastroback.de/en/...
  • Page 2 Funktionsweise der Waren ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen und Getränken. Haben Sie Fragen zu Produkten von GASTROBACK® oder funktioniert Ihr Gerät zur Zeit nicht einwandfrei, benötigen Sie Zubehör oder Ersatzteile für Ihr GASTROBACK® Produkt, dann nehmen Sie bitte vor der Rücksendung zuerst Kontakt zu unserem Kundenservice auf.
  • Page 3 An unnecessary way to check the nature, characteristics and function of the goods is the processing of food products or groceries into food and drinks. If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not working properly straight away or if you need any accessories or spare parts for your GASTROBACK®...
  • Page 4: Table Of Contents

    Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch- zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorgfältig alle Sicherheitshinweise! INHALTSVERZEICHNIS Beschreibung ...................
  • Page 5 We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your new appliance.
  • Page 6: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Dieses Gerät ist nur zum Mixen von festen oder flüssigen Nahrungsmitteln, etwa zur Herstellung von Smoothies und Shakes oder zum Zerstoßen von Eiswürfeln, geeignet. Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den professionellen Betrieb ausgelegt. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur, wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben.
  • Page 7 WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR! Schützen Sie das Gerät und dessen elektrische Teile vor Feuchtigkeit. Tauchen Sie das Gerät und dessen elektrische Teile nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, um einen Stromschlag zu vermeiden. Halten Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser. Beachten Sie die Pflege- und Reinigungshinweise.
  • Page 8 1. Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. 2. Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 9 10. Für Einzelheiten zur Reinigung von Oberflächen, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, ziehen Sie bitte das Kapitel „Nach dem Gebrauch“ zu Rate. 11. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Ersatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
  • Page 10 22. Trocknen Sie das Gerät und alle Zubehörteile ab, bevor Sie es mit der Netzversorgung verbinden und bevor Sie Zubehörteile befestigen. 23. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer gut erreichbaren Steckdose, um im Notfall das Gerät schnell von der Netzversorgung trennen zu können.
  • Page 11: Elektrische Sicherheit

    ELEKTRISCHE SICHERHEIT 1. Stellen Sie vor dem Anschluss an die Stromversorgung sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihrer Stromversorgung übereinstimmt. 2. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder anderweitig beschädigt ist.
  • Page 12: Das Gerät

    DAS GERÄT 1. Mixbecher (2x) 4. Ein/Aus-Taste 7. "To Go"-Deckel (2x) 2. Verriegelungsmarkierung 5. Rutschfeste Füße 8. Aufbewahrungsdeckel (2x) 3. Motorbasis 6. Klingeneinheit 9. Netzkabel mit Netzstecker...
  • Page 13: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Nach dem Gebrauch“ beschrieben. Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen. 2. Das Gerät ist nun betriebsbereit. BETRIEB WICHTIGE HINWEISE ZUR VERWENDUNG • Sie können das Gerät für die in der folgenden Tabelle aufgeführten Lebensmittelarten verwenden.
  • Page 14: Verwendung

    • Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 1 Minute durchgehend, wenn sie flüssige oder weiche Lebensmittel verarbeiten, und nicht länger als 30 Sekunden durchgehend, wenn Sie harte oder feste Lebensmittel verarbeiten. Lassen Sie das Gerät zwischen zwei Betriebszyklen für 1 Minute ruhen. Hierdurch wird eine Beschädigung des Motors durch Überhitzung verhindert.
  • Page 15: Nach Dem Gebrauch

    NACH DEM GEBRAUCH REINIGUNG HINWEIS Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um es in einem sicheren und hygienischen Betriebszustand zu erhalten. • Stecken Sie das Gerät vor der Reinigung aus und lassen Sie es vollständig abkühlen. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Stahlwolle, starken Chemikalien, alkalischen, scheuernden oder desinfizierenden Reinigungsmitteln, da diese dessen Oberfläche beschädigen können.
  • Page 16: Störung Und Behebung

    STÖRUNG UND BEHEBUNG WARNUNG Schalten Sie bei Funktionsstörungen das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Führen Sie nur die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Schritte durch! Sämtliche weiteren Inspektions-, Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen durch ein autorisiertes Dienstleistungszentrum oder einen ähnlich qualifizierten Spezialisten durchgeführt werden.
  • Page 17: Entsorgungshinweise

    Problem Mögliche Ursache Lösung Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Fassen Sie den Mixbecher und die Motorbasis und drehen Sie das komplette Gerät um. Nehmen Sie dann den Mixbecher ab. Wenn die Klingeneinheit in der Motorbasis stecken bleibt, Die Klingeneinheit war nicht schützen Sie Ihre Hände mit Arbeitshandschuhen fest genug auf den Mixbecher...
  • Page 18: Information Und Service

    Auf unserer Internetseite finden Sie auch diese Bedienungsanleitung als PDF. GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE Wir gewährleisten für alle GASTROBACK® - Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden unter Ausschluss weitergehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist kostenlos ersetzt oder behoben.
  • Page 19 Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und ist nicht für den gewerblichen Betrieb ausgelegt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
  • Page 20: Description

    ENGLISH DESCRIPTION This appliance is only intended for blending solid or liquid foodstuffs to prepare smoothies and shakes, and for crushing ice cubes, etc. The appliance is intended for private use and not for professional operation. The appliance is intended for indoor use only. Use the appliance only as described in this manual.
  • Page 21 WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK! Protect the appliance and its electrical parts against moisture. Do not immerse the appliance and its electrical parts in water or other liquids to avoid electrical shock. Never hold the appliance under running water. Pay attention to the instructions for cleaning and care. Do not operate the appliance with wet hands or while standing on a wet floor.
  • Page 22 3. Children shall not play with the appliance. 4. Regularly check the power plug and power cord for damage. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 5.
  • Page 23 DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not attempt to repair the appliance yourself. In case of malfunction, repairs are to be conducted by qualified personnel only. 16. Protect the appliance against dust, direct sunlight, dripping and splashing water. 17. Do not pull the power plug out of the electrical outlet by the power cord and do not wrap the power cord around the appliance.
  • Page 24: Electrical Safety

    29. If the blades get stuck or move noticeably slow, immediately stop operation. 30. Only use the appliance for processing food and beverages that are fit for consumption. Do not process hot food or liquid. Otherwise, high pressure could build up within the mixing jar, causing injuries and damage.
  • Page 25: The Appliance

    THE APPLIANCE 1. Mixing jar (2x) 4. On/off button 7. "To Go" lid (2x) 2. Lock marking 5. Non-slip feet 8. Storage lid (2x) 3. Motor base 6. Blade unit 9. Power cord with power plug...
  • Page 26: Before First Use

    BEFORE FIRST USE 1. Clean the appliance as described in chapter "After use". Let all parts dry thoroughly. 2. The appliance is now ready to be used. OPERATION IMPORTANT NOTES FOR USE • You may use the appliance for the types of food given in the following table. Task Type of Food Making nutrient juices and smoothies...
  • Page 27: Usage

    • If there are any liquids running out during operation, immediately unplug the appliance and remove the mixing jar from the motor base. Ensure that the gasket seal at the inner rim of the blade unit is clean and correctly in place. •...
  • Page 28: Storage

    • Clean the motor base with a soft damp cloth and a little mild detergent. Wipe with a soft, dry cloth. • Clean the mixing jar, blade unit and lids in warm water with a soft sponge and mild detergent after each use. Wipe with a dry and soft cloth. These accessories can also be cleaned in a dishwasher.
  • Page 29: Notes For Disposal

    Problem Possible cause Solution Ensure to hold the blade unit and lids straight while The blade unit or lid is not screwing them onto the mixing jar. The threads may not be installed correctly. misaligned (tilted). The gasket seal in the blade The mixing unit or the lid is not properly jar is leaking.
  • Page 30: Information And Service

    INFORMATION AND SERVICE Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact GASTROBACK® Customer Care Center by phone: +49 (0) 4165/22 25 - 0 or e-mail info@gastroback.de. Please refer to our home page for a copy of these operating instructions in PDF.
  • Page 31 SHOP max. 600ml max. 1 minute 1 minute...
  • Page 32 220 - 240 50 - 60 max. < 85 300 W IPX0 600 ml dB (A)
  • Page 33 GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 21279 Hollenstedt / Germany • Phone + 49 (0) 41 65 / 22 25 - 0 Fax + 49 (0) 41 65 / 22 25 -29 • info@gastroback.de 20230613 www.gastroback.de www.gastroback.de/en/...

This manual is also suitable for:

41033

Table of Contents