Deutsch - Hendi 221419 User Manual

Stick blender smart pressure cordless
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Cleaning
• Clean the cooled exterior surface with a cloth or sponge
slightly dampened with a mild soap solution.
DE
• For reasons of hygiene, the appliance should be cleaned be-
fore and after use.
• Avoid water contacting the electrical components.
• Never immerse the appliance in water or other liquids.
• Never use aggressive cleaning agents, abrasive sponges, or
cleaning agents containing chlorine. Do not use steel wool,
metallic utensils, or any sharp or pointed objects for cleaning.
Do not use petrol or solvents!
• No parts are dishwasher safe.
Maintenance
• Check the operation of the appliance regularly to prevent se-
rious accidents.
• If you see that the appliance is not working properly or that
there is a problem, stop using it, switch it off and contact the
supplier.
• Recharge the build-in battery within 3 months again to pro-
tect the life cycle of battery when you are not going to be using
the product for a long period of time
Transportation and Storage
• Store the appliance in a cool, clean and dry place.
• Never place heavy objects on the appliance as this could
damage it.
Troubleshooting
If the appliance does not function properly, please check the
below table for the solution. If you are still unable to solve the
problem, please contact the supplier/service provider.
Problems
Possible cause
Appliance does
Low battery or
not switch on
battery is empty.
Abnormal noises
The blending shaft
while processing
is not connected
correctly.
Appliance cannot
Appliance is
operate
overheated
Over-current
protection is
activated.
Warranty
Any defect affecting the functionality of the appliance which
becomes apparent within one year after purchase will be re-
paired by free repair or replacement provided the appliance has
been used and maintained in accordance with the instructions
and has not been abused or misused in any way. Your statutory
rights are not affected. If the appliance is claimed under war-
ranty, state where and when it was purchased and include proof
of purchase (e.g. receipt).
In line with our policy of continuous product development we
reserve the right to change the product, packaging and docu-
mentation specifications without notice.
8
Discarding & Environment
rule may be penalized in accordance with applicable regula-
tions on waste disposal. The separate collection and recycling
of your waste equipment at the time of disposal will help con-
serve natural resources and ensure that it is recycled in a man-
ner that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop off your waste
for recycling, please contact your local waste collection compa-
ny. The manufacturers and importers do not take responsibility
for recycling, treatment and ecological disposal, either directly
or through a public system.
turning it at a collection point. Unless the used equipment is
separated in order to prepare it for re-use.
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie dieses HENDI Gerät gekauft haben. Le-
sen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten
Sie dabei besonders auf die unten aufgeführten Sicherheits-
vorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installie-
Possible solution
ren und verwenden.
Recharge the battery.
Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck,
Disassembly and as-
sembly the blending
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach-
shaft again.
Let the appliance
cool down completely
before start opera-
tion again.
Recharge the ap-
pliance before start
operation again.
• VERWENDEN SIE NIEMALS EIN BESCHÄDIGTES GERÄT!
• WARNUNG! Verlegen Sie das Netzkabel bei der Positionie-
• WARNUNG! Solange sich der Stecker in der Steckdose be-
• WARNUNG! Schalten Sie das Gerät STETS aus, bevor Sie es von
When decommissioning the appliance, the prod-
uct must not be disposed of with other household
waste. Instead, it is your responsibility to dispose
to your waste equipment by handing it over to a
designated collection point. Failure to follow this
Please non-destructively separate spent batter-
ies and accumulators that are not enclosed in the
used equipment, as well as lamps that can be
removed from the used equipment without de-
stroying it, from the used equipment before re-

DEUTSCH

wie in diesem Handbuch beschrieben.
gemäßen Betrieb und unsachgemäßen Gebrauch verursacht
werden.
GEFAHR! STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie
nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Tauchen Sie die
elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät niemals unter fließendem
Wasser.
Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse und das Kabel
regelmäßig auf Schäden. Wenn das Gerät beschädigt ist,
trennen Sie es von der Stromversorgung. Alle Reparaturen
sollten nur von einem Lieferanten oder einer qualifizierten
Person durchgeführt werden, um Gefahren oder Verletzun-
gen zu vermeiden.
rung des Geräts bei Bedarf sicher, um unbeabsichtigtes Zie-
hen, Beschädigungen, Kontakt mit der Heizfläche oder Stol-
pergefahr zu vermeiden.
findet, ist das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen.
der Stromversorgung trennen, reinigen, warten oder lagern.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents