Polski - Hendi 221419 User Manual

Stick blender smart pressure cordless
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Reiniging
• Reinig het gekoelde buitenoppervlak met een doek of spons
die licht bevochtigd is met een milde zeepoplossing.
• Om redenen van hygiëne moet het apparaat voor en na ge-
bruik worden gereinigd.
• Vermijd contact van water met de elektrische componenten.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, schuursponzen
PL
of reinigingsmiddelen die chloor bevatten. Gebruik voor het
reinigen geen staalwol, metalen keukengerei of scherpe of
puntige voorwerpen. Gebruik geen benzine of oplosmiddelen!
• Geen enkel onderdeel is vaatwasmachinebestendig.
Onderhoud
• Controleer regelmatig de werking van het apparaat om ern-
stige ongevallen te voorkomen.
• Als u ziet dat het apparaat niet goed werkt of dat er een pro-
bleem is, stop dan met het gebruik, schakel het uit en neem
contact op met de leverancier.
• Laad de ingebouwde batterij binnen 3 maanden opnieuw op
om de levensduur van de batterij te beschermen wanneer u
het product gedurende een lange periode niet gaat gebruiken.
Transport en opslag
• Bewaar het apparaat op een koele, schone en droge plaats.
• Plaats nooit zware voorwerpen op het apparaat, omdat dit het
kan beschadigen.
Problemen oplossen
Als het apparaat niet goed werkt, controleer dan de onder-
staande tabel voor de oplossing. Als u het probleem nog steeds
niet kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/
dienstverlener.
Problemen
Mogelijke oorzaak
Apparaat scha-
Batterij bijna leeg
kelt niet in
of batterij is leeg.
Abnormale
De mengas is niet
correct aange-
geluiden tijdens
de verwerking
sloten.
Apparaat kan
Apparaat is
niet werken
oververhit
Overstroombeveili-
ging is geactiveerd.
Garantie
Elk defect dat de functionaliteit van het apparaat beïnvloedt en
dat binnen een jaar na aankoop aan het licht komt, wordt gere-
pareerd door gratis reparatie of vervanging, mits het apparaat
is gebruikt en onderhouden volgens de instructies en op geen
enkele manier is misbruikt of verkeerd gebruikt. Uw wettelijke
rechten worden niet aangetast. Als het apparaat onder garantie
wordt geclaimd, vermeld dan waar en wanneer het is gekocht
en voeg een aankoopbewijs (bijv. ontvangstbewijs) toe.
In overeenstemming met ons beleid van continue productont-
wikkeling behouden we ons het recht voor om de product-, ver-
pakkings- en documentatiespecificaties zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen.
14
Afvoeren en milieu
wezen inzamelpunt. Het niet naleven van deze regel kan wor-
den bestraft in overeenstemming met de toepasselijke regelge-
ving inzake afvalverwijdering. Het gescheiden inzamelen en
recyclen van uw afvalapparatuur op het moment van verwijde-
ring helpt natuurlijke hulpbronnen te behouden en ervoor te
zorgen dat het wordt gerecycled op een manier die de mense-
lijke gezondheid en het milieu beschermt.
Neem voor meer informatie over waar u uw afval kunt afgeven
voor recycling contact op met uw lokale afvalinzamelingsbe-
drijf. De fabrikanten en importeurs nemen geen verantwoor-
delijkheid voor recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks, hetzij via een openbaar systeem.
bruikte apparatuur voordat u deze op een verzamelpunt retour-
neert. Tenzij de gebruikte apparatuur is gescheiden om deze
voor te bereiden op hergebruik.
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zakup tego urządzenia HENDI. Przed zainsta-
lowaniem i pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zwracając szczególną
Mogelijke oplossing
uwagę na opisane poniżej przepisy bezpieczeństwa.
Laad de accu op.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Demonteer en
• Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego prze-
monteer de mengas
opnieuw.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
Laat het apparaat
volledig afkoelen
voordat u het weer in
werking stelt.
Laad het apparaat op
voordat u het weer in
werking stelt.
• NIGDY NIE UŻYWAJ USZKODZONEGO URZĄDZENIA! Należy
• OSTRZEŻENIE! Podczas ustawiania urządzenia należy w ra-
• OSTRZEŻENIE! Dopóki wtyczka jest podłączona do gniazda,
• OSTRZEŻENIE! ZAWSZE należy wyłączać urządzenie przed
Bij het buiten gebruik stellen van het apparaat
mag het product niet worden afgevoerd met ander
huishoudelijk afval. In plaats daarvan is het uw
verantwoordelijkheid om uw afvalapparatuur weg
te gooien door het over te dragen aan een aange-
Scheid gebruikte batterijen en accu's die niet in
de gebruikte apparatuur zitten niet destructief
van de gebruikte apparatuur, evenals lampen die
van de gebruikte apparatuur kunnen worden ver-
wijderd zonder deze te vernietigen, van de ge-

POLSKI

znaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji.
uszkodzenia spowodowane nieprawidłową eksploatacją i nie-
właściwym użytkowaniem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! RYZYKO PORAŻENIA PRĄ-
DEM! Nie podejmować samodzielnych prób naprawy
urządzenia. Nie zanurzać elektrycznych części urządzenia w
wodzie ani innych płynach. Nigdy nie trzymać urządzenia pod
bieżącą wodą.
regularnie sprawdzać połączenia elektryczne i przewód pod
kątem uszkodzeń. W przypadku uszkodzenia należy odłączyć
urządzenie od zasilania. Wszelkie naprawy powinny być wyko-
nywane wyłącznie przez dostawcę lub wykwalifikowaną oso-
bę, aby uniknąć niebezpieczeństwa lub obrażeń ciała.
zie potrzeby poprowadzić przewód zasilający bezpiecznie, aby
uniknąć przypadkowego pociągnięcia, uszkodzenia, kontaktu
z powierzchnią grzewczą lub zagrożenia potknięciem się.
urządzenie jest podłączone do zasilania.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents