Hendi 221419 User Manual page 72

Stick blender smart pressure cordless
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВИНАГИ дръжте ръцете, дългата
коса и дрехите далеч от движещите се части.
• Този уред не трябва да се използва за рязане на замразена
храна, месо или риба и др.
• НЕ Е ПОДХОДЯЩ ЗА ПРОДЪЛЖИТЕЛНА УПОТРЕБА! Не
работете непрекъснато с уреда, за да избегнете прегрява-
не на двигателя. Времето за непрекъсната работа не тряб-
ва да надвишава 1 минута. Работете с уреда отново, след
като е охладен.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! По време на работа дръжте ръцете и
приборите извън контейнера, за да намалите риска от теж-
ко нараняване и/или повреда на блендера.
• Не потапяйте вала във вода или течност под 5 см.
• Не използвайте машината без подходящия контейнер.
• Входът за зареждане не трябва да бъде късо съединение.
• Не оставяйте ръчния блендер да стои в горещ съд над то-
плината, докато не се използва.
• При смесване на течности (особено горещи течности) из-
ползвайте висок контейнер или правете малки количества
наведнъж, за да намалите разливането, пръските и въз-
можността от нараняване от изгаряне.
• Ако кабелът за зареждане е повреден, той трябва да се
изстърже.
Инструкции за безопасност на батерията
• ОПАСНО ОТ ИЗБУХВАНЕТО! Сухите батерии не трябва да
се презареждат или да се изхвърлят в огъня или в късо
съединение.
• Не излагайте батериите или уреда на екстремна темпера-
тура, като например от пряка слънчева светлина или по-
жар. Не поставяйте продукта върху източник на отопление.
• Ако батериите вече са изтекли, извадете ги от отделението
за батерии с чиста кърпа. Изхвърлете батериите в съот-
ветствие с разпоредбите. Избягвайте контакт с изтеклата
киселина на батерията.
• Батериите трябва да бъдат извадени от уреда, преди да бъ-
дат изстъргани. Не изваждайте сами вградената батерия!
Донесете уреда на квалифициран специалист.
• Батериите трябва да се изхвърлят безопасно.
• Извадете кабела за зареждане от уреда веднага щом бате-
рията се зареди напълно. Не оставяйте уреда да се зареж-
да за продължителен период от време.
• Зареждайте този уред само с допълнително ниско напре-
жение, съответстващо на маркировката на уреда.
• Използвайте само предоставения кабел за зареждане, за
да презаредите батерията.
Предназначение
• Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и
подобни приложения като:
- кухненските помещения на персонала в магазини, офиси
и други работни среди;
- селскостопански къщи;
- от клиенти в хотели, мотели и друга жилищна среда;
BG
- среда за легло и закуска.
• Уредът е предназначен за смачкване, смесване, смачкване
и пюре на подходящи меки съставки в контейнер. Всяка
друга употреба може да доведе до повреда на уреда или
до нараняване.
• Работата с уреда за всякакви други цели се счита за зло-
употреба с устройството. Потребителят носи цялата отго-
72
ворност за неправилна употреба на устройството.
Заземяваща инсталация
Този уред е класифициран като защитен клас I и трябва да
бъде свързан към защитно заземяване. Заземяването нама-
лява риска от токов удар, като осигурява изходен проводник
за електрическия ток.
Този уред е снабден със захранващ кабел със заземяващ
щепсел или електрически връзки със заземяващ проводник.
Връзките трябва да бъдат правилно монтирани и заземени.
Основни части на продукта
(Фиг. 1 на страница 3)
1. Горен капак
2. Бутон ВКЛ./ИЗКЛ. (променливо управление на скоростта)
3. Основно тяло
4. Бутони за освобождаване
5. Смесващ вал
6. USB-C порт за зареждане
7. Индикатори за мощност (4 нива)
8. Индикатори за скорост (5 нива)
9. USB-C кабел
Забележка: Съдържанието на това ръководство се отнася за
всички изброени елементи, освен ако не е посочено друго.
Външният вид може да се различава от показаните илюс-
трации.
Подготовка преди употреба
• Отстранете всички защитни опаковки и опаковки.
• Проверете дали устройството е в добро състояние и с всич-
ки аксесоари. В случай на непълна или повредена достав-
ка, моля, свържете се незабавно с доставчика. В този слу-
чай не използвайте устройството.
• Почистете принадлежностите и уреда преди употреба
(вижте ==> Почистване и поддръжка).
• Уверете се, че уредът е напълно сух.
• Поставете уреда върху хоризонтална, стабилна и топло-
устойчива повърхност, която е безопасна срещу пръски
вода.
• Съхранявайте опаковката, ако възнамерявате да съхраня-
вате уреда си в бъдеще.
• Запазете ръководството за потребителя за бъдещи справки.
БЕЛЕЖКА! Поради остатъци от производството, уредът може
да излъчва лек мирис по време на първите няколко употре-
би. Това е нормално и не показва никакъв дефект или опас-
ност. Уверете се, че уредът е добре вентилиран.
Инструкции за работа
• Работете с блендиращия вал изключително внимателно,
остриетата са много остри.
• За да избегнете пръски, винаги поставяйте вала на блен-
дера в сместа преди включване и изключване преди из-
важдане.
• Не работете с уреда повече от 1 минута всеки път. Необхо-
димо е охлаждане за 3 минути, преди да използвате уреда
отново.
1. Заредете напълно уреда преди и след употреба. При
пълно зареждане уредът може да работи непрекъснато за
около 20 минути в зависимост от употребата.
2. Системата за еднократна защита е оборудвана в нов

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents