universalblue KIVU 4026B User Manual

universalblue KIVU 4026B User Manual

American black glass 4 doors fridge
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for universalblue KIVU 4026B

  • Page 2: Table Of Contents

    Frigorífico Americano 4 puertas cristal negro Black glass 4 door American Fridge ÍNDICE ESPAÑOL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........4 2. PARTES DEL PRODUCTO Y CARACTERISTICAS ....... 10 3. EMBALAJE Y MOVIMIENTO ............13 4. INSTALACIÓN ................13 5. DISPLAY ..................15 6.
  • Page 3 9. AFTER SALES SERVICE ..............55 ENVIRONMENTAL INFORMATION .......... 58 WARRANTY ................59 ERP TABLE ................60...
  • Page 4: Español

    ESPAÑOL Felicidades por haber adquirido este producto. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un buen uso del mismo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y conserve este Manual de Instrucciones / Instalación para poder consultarlo en el futuro.
  • Page 5  Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos en el manual de instrucciones. Su seguridad está prevista para el uso doméstico y no para su uso comercial. Su uso incorrecto anula automáticamente el derecho a la garantía.
  • Page 6 ENERGIA DE ALIMENTACIÓN Compruebe que el voltaje de la red eléctrica es compatible con el que viene indicado en el aparato (este aparato se deberá conectar a red eléctrica de 220~240V/50Hz). En caso de que no sean compatibles consulte a su vendedor o al servicio de apoyo al cliente.
  • Page 7 EXPONGA EL APARATO AL AGUA O A HUMEDAD. No sumerja su aparato (por ejemplo, para lavarlo). AVISOS  No dañe el circuito de refrigeración.  Mantenga las ranuras de ventilación desobstruidas, incluso cuando el aparato sea empotrado.  No utilice otros dispositivos electrónicos...
  • Page 8  Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador quite las puertas y déje los estantes en algún lugar donde los niños no tengan acceso.  Cuando haya fugas de gas, no tire del tapón hacia afuera ni hacia adentro, ya que podría provocar chispas o incendios.
  • Page 9 CONSEJOS SOBRE EL USO DIARIO Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor, respete las siguientes instrucciones:  La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede causar un aumento significativo de la temperatura interior del frigorífico. ...
  • Page 10: Partes Del Producto Y Caracteristicas

    dejarlo inutilizado para evitar que los niños puedan quedarse atrapados en su interior.  Desenchufe el aparato de la red eléctrica cuando no esté en funcionamiento.  Antes de limpiarlo, retire los alimentos de su interior y desenchúfelo.  No introduzca alimentos de gran tamaño, ya que podría provocar funcionamiento...
  • Page 11  Tropical (T):' esta clase está destinada a ser utilizada en temperaturas ambiente que oscilan entre 16ºC y 43ºC'. Sólo para aparatos independientes, esto no está destinado a ser utilizado con electrodomésticos empotrados. Luz LED Estante del medio Estantes de vidrio Junta de la nevera Botellero Estante inferior...
  • Page 12 UBF2226-21 Capacidad total 482 litros Capacidad del congelador: 161 litros Capacidad del frigorífico: 321 litros Total No frost Control electrónico tanto en el congelador como en el frigorifico Clase energética F Clase climática: N/ST Peso : 112 kg /103 Kg Luz LED encendido Dimensiones (A x A x F): 1820 x 833 x 656 mm Color: negro...
  • Page 13: Embalaje Y Movimiento

    3. EMBALAJE Y MOVIMIENTO Antes de desembalar el producto, memorice la posición de cada accesorio, en el caso que deba embalarlo nuevamente en un momento posterior. No levante ni tire de la puerta o de la manija de la puerta durante el transporte ni la utilice como soporte.
  • Page 14 ANTES DEL PRIMER USO Antes de utilizar el aparato, retire todos los envoltorios, incluyendo los corchos y correas de goma. Ajuste los pies y limpie el exterior y el interior de la nevera con un paño caliente. No ponga en marcha la nevera inmediatamente después de su colocación, debe ponerla en marcha después de 2-6 horas de pie para asegurar su correcto funcionamiento.
  • Page 15: Display

    5. DISPLAY Antes de comenzar a utilizar este aparato y con el objetivo de sacar el mayor partido, rogamos lea las instrucciones sobre el display. Cuando encienda el aparato por primera vez, la luz de los iconos del panel empezará a funcionar. Si no ha presionado ningún botón y las puertas están cerradas, las luces se apagarán.
  • Page 16 La temperatura de cada compartimento puede variar de la mostrada en la pantalla, dependiendo de cuánta comida haya en el interior y su posición. La temperatura ambiente puede también afectar a la temperatura del interior del electrodoméstico.  Frigorífico Presione “Com.Choice” para selecionar el compartimento del frigo.
  • Page 17  SUPER COOL Este modo puede refrigerar sus alimentos mucho más rápido, manteniendo los alimentos frescos por más tiempo. Cuando la función de superfrío está activada, la temperatura del congelador no cambia y la temperatura del frigorífico se fija en 2°C, mostrando el display 2ºC.
  • Page 18  MODO INTELIGENTE En este modo, el frigorífico funciona de la manera más beneficiosa para la conservación y el almacenamiento de los alimentos. La temperatura de la nevera está fijada en 5°C, y la del congelador es de -18°C  HOLIDAY Si va a estar ausente durante un período de tiempo, puede activar esta funciónpresionando el botón correspondiente para...
  • Page 19: Almacenamiento De Alimentos

    ALARMA DE LA PUERTA Cuando la puerta de la nevera o el congelador esté abierta durante más de 2 minutos, la alarma emitirá un sonido. En este caso, la alarma sonará 3 vezces cada 1 minuto y dejará de sonar automáticamente después de 10 minutos.
  • Page 20  Coloque alimentos frescos, como pescado o carne, en el congelador para guardar su sabor y nutritivo.  Los alimentos deben congelarse en una lámina de aluminio, papel de cocina transparente o en un recipiente hermético.  No ponga alimentos frescos directamente en contacto con alimentos ya congelados.
  • Page 21  La mantequilla puede contaminarse con alimentos de olor fuerte, por lo que es mejor guardarla en un recipiente sellado.  Los huevos deben guardarse en el frigorífico. Carne roja  Coloque la carne roja fresca en un plato y cúbrala con papel encerado, plástico o papel de aluminio.
  • Page 22 Alimentos precocidos y sobras  Estos deben ser almacenados en recipientes cubiertos adecuados para que el alimento no se seque.  Manténgalos sólo durante 1 – 2 días.  Recalentar las sobras sólo una vez. Cajón de verduras  El cajón de verduras es el lugar de almacenamiento ideal para las frutas y verduras frescas.
  • Page 23 productos lácteos como queso y mantequilla, platos preparados y restos como sopas, guisos, carnes y pescados cocidos, platos de patatas, soufflés y postres.  Los siguientes alimentos no son aptos para la congelación: tipos de verduras que generalmente se consumen crudas, como lechuga o rábanos, huevos con cáscara, uvas, manzanas enteras, peras y melocotones, huevos duros, yogur, leche agria, crema agria y mayonesa.
  • Page 24: Limpieza Y Mantenimiento

     Compruebe que los alimentos no estén ya congelados. De hecho, los alimentos congelados que se han descongelado por completo no deben volver a congelarse.  Una vez descongelados, los alimentos deben consumirse rápidamente. CUBITOS DE HIELO Llene la bandeja de cubitos de hielo (no suministrada) con ¾ de agua potable y colóquela en el congelador.
  • Page 25 No deben utilizarse productos de limpieza como jabón en polvo, polvo de limpieza abrasivo, productos de limpieza alcalinos, paños químicos, diluyentes, alcohol, productos derivados del petróleo y agua caliente para limpiar el refrigerador, ya que pueden dañar la cubierta pintada y los plásticos.
  • Page 26: Servicio De Reparación Y Repuestos

    abiertas. Ventile la habitación a fondo para acelerar el proceso de descongelación. Cuando se complete la descongelación, limpie su congelador como descrito anteriormente. No utilice objetos afilados para eliminar la escarcha de la congelador. Sólo después de que el interior se haya secado completamente debe que el aparato se vuelva a encender y a enchufar en la toma de corriente.
  • Page 27: Servicio Postventa

    9. SERVICIO POSTVENTA Este aparato está concebido para garantizar la máxima fiabilidad. No obstante, en caso de que surja algún problema, podrá conseguir determinar su causa si sigue las indicaciones sugeridas en este capítulo. No abra el equipo, corre peligro de electrocución. Si no consigue resolver el problema contacte con el vendedor o con el fabricante.
  • Page 28 La comida puede estar acondicionada demasiado cerca lo que bloqueará la circulación de aire. Puede haber colocado alimentos calientes o demasiados alimentos en el interior del El aparato no refrigera frigorífico. La puerta puede no estar cerrada correctamente. lo suficiente Las gomas de la puerta pueden estar dañadas.
  • Page 29 Se oye un ruido Puede ser el ruido del refrigerante pasando por los tubos. No representa ningún problema. Ruido de funcionamiento del compresor. Ruido de movimiento del aire del motor del ventilador en el congelador u otros compartimentos. Sonido de gorgoteo similar al del agua hirviendo. Ruido de chasquido durante el proceso de descongelación.
  • Page 30: Informacion Inherente Medioambiente

    INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU referente eliminación de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo del que consta en el aparato indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como basura doméstica normal, sino que se debe llevar a los centros de recogida diferenciada de desperdicios eléctricos y electrónicos o bien entregar al vendedor en el momento de comprar un nuevo...
  • Page 31: Garantía

    GARANTÍA Este producto cuenta con una garantía de 2 años contados a partir de la fecha de compra del producto, con las siguientes condiciones:  La garantía es válida sólo con la presentación de la factura de compra del producto. ...
  • Page 32: Tabla Erp

     Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: o A través del email sat@universalblue.es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
  • Page 33 (°C), para la cual el (°C), para la cual el electrodoméstico electrodoméstico adecuado adecuado Ajuste de invierno Parámetros de los compartimentos: Tipo de compartimento Parámetros y valores del compartimento Volumen del Temperatura Capacidad Tipo compartimen recomendada descongelaci to (dm3 or l) para congelació...
  • Page 34 Puedes descargar este manual en nuestra página web: www.universalblue.es *Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos.
  • Page 35: English

    ENGLISH Congratulations on the purchase of your product. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly.. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
  • Page 36  This appliance may be used by children aged 8 years or older and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, provided that they are supervised or instructed in safe use of the appliance. Children must not play with the appliance.
  • Page 37 The power plug must have its own plug and must be grounded. Always unplug your appliance when it is not in use. Do not coil or pull the cord to unplug the appliance, or use it for wrapping. Keep the cord away from hot surfaces. Never use this appliance if the cord or plug is damaged, or if it does not operate properly.
  • Page 38 the refrigerator to an automatic voltage regulator alternating. The refrigerator must be supplied with a special power plug, different from those of other common household appliances. Its plug must match a plug that has grounded.  Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 39  Do not open the refrigerator door continuously, otherwise the temperature of the refrigerator will be altered.  Keep the combination of drawers and other accessories of the refrigerator with its original standard. ABOUT DAILY USING To avoid contamination of food, please respect the following instructions: ...
  • Page 40 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION  If you are discarding an old fridge with a lock / catch fitted to the door, ensure that it is left in a disabled condition to prevent the entrapment of young children when playing.  Unplug the appliance from the mains socket when not in operation and before cleaning.
  • Page 41: Product Parts & Features

    2. PRODUCT PARTS & FEATURES DETAIL OF CLIMATE CLASS  Extended temperate (SN):’ this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10ºC to 32ºC’;  Temperate (N):’ this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16ºC to 32ºC’; ...
  • Page 42 LED light Fruits and vegetables drawer Middle rack Upper freezer salver Glass shelves Upper freezer drawer Fridge door seal Lower freezer drawer Bottle rack Adjustable bottom feet Crisper Fruits and vegetables drawer Upper freezer salver Upper freezer drawer UBF2226-21 Lower freezer drawer Total capacity 482 litres Adjustable bottom...
  • Page 43: Packing And Moving

    3. PACKING AND MOVING Before unpacking the product, memorize the position of each accessory, in case you must pack it again in the future. Do not lift or pull the door or the door handle during transport and do not use it as a holder. When moving, the device can not be tilted more than 45 degrees (the angle with respect to the vertical direction).
  • Page 44 NOTE: Please install the refrigerator where the temperature is 16ºC to 38ºC.  Incorrect placement may increase the noise of the appliance.  Choose a well-ventilated place, which is not exposed to sunlight, high temperature or humidity, as humidity can cause stains.
  • Page 45: Display

    stabilize at normal operating temperatures for 2-3 hours before filling with fresh or frozen food. If the operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting. 5. DISPLAY Before starting to use this device and for the best performance, please read the instructions regarding the display.
  • Page 46 the screen temperature, depending on litres placed inside and the food position. The ambient temperature can also affect the temperature inside the appliance.  Refrigerator side  Press "Com.Choice" to select fridge compartiment. Then press “Temp” select the temperature between 2ºC and 8ºC as desired and the control panel will indicate the marking as you select it according to the following sequence: ...
  • Page 47  SUPER COOL MODE This mode can refrigerate your food much faster, keeping food fresh longer. When the supercool function is activated, the temperature in the freezer does not change and the temperature in the refrigerator is set to 2°C. The display will show 2ºC.. It will automatically turn off after 3 hours and the fridge temperature will return to the previous setting.
  • Page 48  SMART WAY In this mode, the refrigerator works in the most beneficial way for the conservation and storage of food. The temperature of the refrigerator is set at 5°C, and that of the freezer is -18°C  HOLIDAY MODE If you are going to be out for a long period, you can activate this function by pressing the corresponding button to set the function.
  • Page 49: Using Your Appliance

    To save energy, avoid holding the door open for a long time when using the appliance. Note that the product is set to operate at room temperature between 16 and 43 ° C. The appliance may not work properly if left for a long period at a temperature above or below the indicated range.
  • Page 50 STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR COMPARTMENT The fridge freezer compartment helps to extend the storage time of fresh perishable foods. Fresh food care For best results:  Store foods that are very fresh and of good quality. Ensure that food is well wrapped or covered before it is stored. This will prevent food from dehydrating, deteriorating in colour or losing taste and will help maintain freshness.
  • Page 51 Poultry  Fresh whole birds should be rinsed inside and out with cold running water, dried and placed on a plate. Cover loosely with plastic wrap or foil.  Poultry pieces should also be stored this way. Whole poultry should never be stuffed until just before cooking, otherwise food Fish and seafood ...
  • Page 52  Do not refrigerate avocados (until they are ripe), bananas, mangoes. KEEPING FOOD IN THE FREEZER  The packaging must not be damaged.  Use before `use before/better before' date.  If possible, move frozen foods in an insulated bag and place them quickly in the freezer.
  • Page 53: Cleaning And Maintenance

    Ham, cakes, biscuits, beef and lamb chops, 4 months poultry pieces Butter, vegetables (blanched), eggs whole 6 months and yolks, cooked crayfish, minced meat (raw), pork (raw) 12 months NEVER FORGET:  When you freeze fresh food with an 'use before/best before' expiration date, you must freeze it before this date.
  • Page 54 LED light cannot be replaced by final user. If the light is damaged or does not switch on, please contact the supplier. Electronic components, such as the on / off button, should be cleaned dry. Do not use cleaning products such as washing powder, cleaning poder abrasive, alkaline cleaning products, chemical cloths, thinners, alcohol, petroleum products and hot water to clean the refrigerator, as they can damage the painted cover and plastics.
  • Page 55: Repair And Spare Parts Service

    Do not use sharp objects to remove frost from the freezer. Only after the interior has dried out completely should the appliance be turned back on and plugged into the power outlet. 8. REPAIR AND SPARE PARTS SERVICE Do not disassemble or repair the appliance by yourself as it may result in anelectric shock or personal injury.
  • Page 56 Problem Solution Make sure that the device is correctly plugged in, that the fuse is not The appliance blown or that a power failure has not occurred. does not work The room temperature is too low. Try adjusting the camera temperature to a cooler level to solve this problem.
  • Page 57 High: You may have left the doors open too long or too often; or the temperature of doors are held open by an obstacle; or the appliance is located with the device is insufficient space on the sides, back and top. too high/low Lower: increase the temperature by following the steps in the "DISPLAY"...
  • Page 58: Environmental Information

    ENVIRONMENTAL INFORMATION This appliance is labelled in compliance with European directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this appliance is disposed of correctly, you will help prevent any possible damage to the environment and to human health, which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way.
  • Page 59: Warranty

     To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: o By email, sat@universalblue.es. Please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is.
  • Page 60: Erp Table

    o In the following address: UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, C/ Decenio N1, Polígono Industrial Media Legua. 30565. Las Torres de Cotillas (Murcia) Besides, this product has 3 warranty years on motor and compressor. ERP TABLE Model: UBF2226-21 Type of refrigerationg appliance: Low noise appliance Design type Freestanding...
  • Page 61 Pantry — — — — Wine — — — — storage Cellar — — — — Fresh food — Chill — — — — 1-star — — — — 2-star — — — — 3-star — — — — 4-star 2-star —...
  • Page 62 Download this manual in our web site: www.universalblue.es *Universal for Engineering Industries Spain, S.L. reserves the right to make any change in the specifications and features of the products without prior notice, due to the continuous improvement of the products.
  • Page 63 Universal For Engineering Industries Spain S.L Pol. Ind. Media Legua C/ Decenio, 1 Puerta 1 30565 Las Torres de Cotillas (Murcia)

This manual is also suitable for:

Ubf2226-21

Table of Contents