Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Frigorífico
Fridge · Geladeira ·
Manual de instrucciones
User manual · Manual de instruções ·
UBF2239-23
ES · EN · PT ·
Tu hogar empieza aquí, diséñalo
www.universalblue.es
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for universalblue NESS PLUS 6039W

  • Page 1 Frigorífico Fridge · Geladeira · Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UBF2239-23 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
  • Page 2 Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
  • Page 3 Content · Índice · Español_15 English_29 Português_42 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
  • Page 4 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 5 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 6 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Cualquier sustitución o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante. Su agente de servicio o una persona calificada similar. · Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer. Its service agent or similar qualified person.
  • Page 7 TABLAS · TABLES · TABELAS · Características Features Caracteristicas UBF2239-23 Dimensiones del produc- Product diemensions Dimensões do 59,5x55,5x174,5 to (cm) (cm) produto (cm) Peso neto (kg) Net weight (kg) Peso líquido (kg) Peso bruto (kg) Gross weight (kg) Peso bruto (kg) Tensión de entrada (V) Tension (V) Tension de entrada...
  • Page 8 TABLAS · TABLES · TABELAS · Se formó condensación en Esto puede suceder cuando la humedad es elevada, el exterior del aparato durante las estaciones frías, por ejemplo. El fenómeno es el mismo cuando se coloca agua fría en un vaso, y no representa ningún problema.
  • Page 9 TABLAS · TABLES · TABELAS · The side panel of the This will happen when the door opens or closes refrigerator is hot frequently, when it is put into operation in the appliance or when the appliance operates during the summer with a high outside ambient temperature.
  • Page 10 TABLAS · TABLES · TABELAS · Comida / Food / Tiempo de almacenaje / Storage time / Tempo de armazenamento (mes/month) Bacon, leche / Bacon, milk / Bacon, leite Pan, helado, salchichas, pasteles, mariscos preparados, pescado azul / Bread, ice cream, sausages, pies, prepared seafood, oily fish / Pão, sorvete, salsichas, bolos, marisco preparado, peixe oleoso Pescados, mariscos, pizza, bizcochos y magdalenas / Fish, seafood, pizza, biscuits and muffins / Peixes, mariscos, pizzas, bolachas e muffins...
  • Page 11 TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo UBF2239-23 Tipo de aparato de Frigorífico refrigeración Función de bajo ruido Tipo de diseño Independiente Función de almacenamiento Otras aplicaciones de de vino refrigeración Parámetros generales del producto Dimensiones generales (mm) Parámetro Valor Parámetro Valor Alto...
  • Page 12 TABLAS · TABLES · TABELAS · Datos de contacto UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ DECENIO 1, POLIGONO INDUSTRIAL MEDIA LEGUA LAS TORRES DE COTILLAS 30565 – MURCIA-SPAIN Model UBF2239-23 Type of refrigerationg Fridge appliance Low noise appliance Design type Freestanding Wine storage appliance Other refrigerating...
  • Page 13 TABLAS · TABLES · TABELAS · Note: the light source based on manufacture’s declaration Determined in according with Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2015. Contact information UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ DECENIO 1, POLIGONO INDUSTRIAL MEDIA LEGUA LAS TORRES DE COTILLAS 30565 –...
  • Page 14 TABLAS · TABLES · TABELAS · Tipo de fonte de luz Classe de eficiência energetica da fonte de luz Nota: a fonte de luz com base na declaração do fabricante Determinado de acordo com o Regulamento Delegado da Comissão (UE) 2019/2015. Dados de contacto UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ DECENIO 1, POLIGONO INDUSTRIAL MEDIA LEGUA...
  • Page 15 Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
  • Page 16 ESPAÑOL problemas de movimiento. Riesgo de quemaduras Lleve especial cuidado con por frío: se pueden • piezas pequeñas que pueda provocar quemaduras incluir el embalaje, podrían contacto ser ingeridas y provocar un alimentos y otros materiales a accidente. muy baja temperatura. Debe estar alejada del aparato No mantenga un contacto •...
  • Page 17 y/o líquido refrigerante puede tomas de corriente múltiples. provocar lesiones (sobretodo En el caso de que el cable • en los ojos). de conexión sea demasiado Lleve especial cuidado: corto, contacte con un técnico • permita sufran profesional autorizado para las tuberías de frío y/o el realizar una adaptación en la aislamiento.
  • Page 18 ESPAÑOL con el servicio de atención Mantenga lejos del aparato • al cliente o a un técnico cualquier foco de ignición o profesional autorizado. fuente de fuego. Si existe una fuga de gas (en Apague el aparato y ventile la •...
  • Page 19 fuga). Nunca cubra las aberturas de • No cierre las aberturas de ventilación exterior. • ventilación del aparato. Separe lo máximo posible • Asegúrese de que se realiza aparato productos • una buena instalación. que irradien calor (hornos, El enchufe del cable debe radiadores...).
  • Page 20 ESPAÑOL en mucho tiempo: en las rejillas de ventilación. Apáguelo. Cuando abra el aparato hágalo •  • Descongele los alimentos brevemente asegúrese •  que almacena y el propio cerrar correctamente. aparato. Cuántas menos veces lo abra, Limpie y seque el interior. mejor.
  • Page 21 puntos o funciones que su dirección vertical) evite vibraciones o golpes. producto no contemple. Si observa cualquier tipo de daño o avería, CARACTERÍSTICAS Y PARTES DEL póngase en contacto con el vendedor. PRODUCTO • El fabricante no se hará cargo de los El contenido del paquete contendrá...
  • Page 22 FUNCIONAMIENTO en el mismo hasta una temperatura de 5°C. Para sacar el mayor rendimiento al UniversalBlue recomienda que instale producto, por favor lea atentamente los el frigorífico en una zona donde la siguientes consejos sobre la colocación de temperatura ronde de los 16ºC a los 38ºC.
  • Page 23 y el congelador). alimentos para facilitar la circulación de aire. Antes del primer uso • Los alimentos deben conservarse en un Antes de utilizar el aparato, retire todos embalaje hermético para evitar que se los envoltorios, incluyendo los corchos y sequen o tengan mal olor.
  • Page 24 ESPAÑOL de la nevera. colóquelo en un plato cubierto con film • Asegúrese alimentos de plástico o papel de aluminio. que desprende un fuerte olor estén • Si va a almacenar el pescado durante envueltos o cubiertos debidamente y de mucho tiempo, debe...
  • Page 25: Mantenimiento Y Limpieza

    correctamente. bandeja de cubitos de hielo está pegada • Almacenamiento alimentos al compartimiento o cajón, suéltela sólo congelados: almacenar con una herramienta roma. Para aflojar temperatura -18°C inferior. los cubos de hielo, gire ligeramente Evite abrir la puerta del congelador la bandeja de cubitos de hielo o innecesariamente.
  • Page 26 ESPAÑOL • Deje que caiga el agua sobrante en un El usuario del aparato no puede recipiente. cambiar la Luz LED. Si se ha • Cuando se disuelva todo el hielo, recoja dañado o no enciende, póngase el agua que se forme con una esponja o en contacto con el proveedor un trapo.
  • Page 27: Medio Ambiente

    INHERENTE obligaciones legales y contribuir a la protección de nuestro medio ambiente.  MEDIOAMBIENTE GARANTÍA Este aparato se ha marcado de acuerdo Directiva UniversalBlue asumirá Europea 2012/19/EU referente ningún coste extra derivado de eliminación un servicio de montaje externo Desperdicios Aparatos solicitado por el comprador.
  • Page 28 Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: • A través del email sat@universalblue. es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
  • Page 29 Thank you for deciding to purchase a future needs. If the appliance is UNIVERSALBLUE product. transferred to a different user, so should be the instructions. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly..
  • Page 30 ENGLISH from the appliance if they food, parts of the appliance or are not being supervised other materials at very low (they must connect, temperatures. disconnect, operate or clean Never put in your mouth foods • the appliance). directly from the freezer. In case they can acknowledge •...
  • Page 31 happen in the event of dampness technician. infiltrations into the electrical The circuits of the fridge • circuit system. must be isolated. The cross This appliance is for indoor sectional area of the cable • use only. must be more than 0,75 mm. Do not use steam jet or high- Cuando aparato...
  • Page 32 ENGLISH In the event of a leak, keep appliance and to not zigzag • the fridge away from the around. Be also careful with fire or the heat source and the door opening. ventilate for a few minutes Food must properly •...
  • Page 33 properly isolated and away might be affected. from any heat source Keep the surfaces in direct • The appliance must not be contact with food • powered by any external drainage system clean. power supply device. The water tanks which have •...
  • Page 34: Product Features

    ENGLISH Energy saving Removal of the old appliance In order to save energy when Dispose different • you use your appliance, keep in parts according to their type mind the following tips: (including the packaging) to It is advisable to carry food improve the recycling process •...
  • Page 35 5ºC • The voltage in the room must be in accordance with the voltage of the UniversalBlue recommends install...
  • Page 36: Using The Appliance

    ENGLISH the refrigerator in a space where the carefully: temperature ranges from 16ºC to 38ºC • There should always be space between foods to allow air to circulate. Stacked installation or side by side. If you • Food should kept airtight want to install two refrigerators, one on top packaging to prevent it from drying out...
  • Page 37 compartment is equipped with an electrical Fresh food care: temperature sensor. This sensor detects • Store foods that are fresh and of good the temperature inside the refrigerator and quality. Make sure foods are tightly helps the compressor to work optimally. wrapped or covered before storing.
  • Page 38: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH the same day they are purchased. Until • Freezing fresh foods: freeze only fresh you are going to cook them, place them and undamaged foods. on a plate covered with plastic film or • The following foods are suitable for aluminum foil.
  • Page 39: Troubleshooting

    cleaned frequently. For your safety, remove Disconnecting the appliance the plug from the socket before cleaning. Power failure After a blackout, the appliance can store Follow these indications about the cleaning food for several hours, even if it is summer. products you can use: •...
  • Page 40: Environmental Information

    See table 04 on page 11. WARRANTY ENVIRONMENTAL INFORMATION UniversalBlue will not bear This appliance is labelled in any extra cost derived from an compliance with European external installation service directive 2012/19/EU for Waste requested by the buyer.
  • Page 41 To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: • By e-mail: sat@universalblue.es, please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is.By phone (0034) 968 893691.
  • Page 42 Guarde estas instruções para comprar produto marca uso futuro. Se este aparelho UNIVERSALBLUE. mudar de dono, transfira estas Lhe recomendamos que dedique algum instruções para essa pessoa. tempo a ler cuidadosamente este manual de instruções. Antes de colocar o aparelho em Leia todas as instruções de segurança...
  • Page 43 possam estar incluídas na Risco de queimaduras embalagem, pois podem por frio: as queimaduras ser ingeridas e causar um podem ser causadas acidente. pelo contacto Devem estar longe alimentos e outros materiais a • dispositivo se não estiverem temperaturas muito baixas. sendo supervisionados (não Não mantenha...
  • Page 44 PORTUGUÊS Vazamentos gases demasiado curto, contacte • nocivos e/ou refrigerante técnico profissional podem causar ferimentos autorizado para efectuar (especialmente nos olhos). uma adaptação à instalação Tome especial cuidado: não eléctrica. • permita que os tubos sofram Evite colocar parte • com o frio e/ou o isolamento.
  • Page 45 ao cliente ou um técnico inflamável. profissional autorizado. Mantenha qualquer fonte de • houver vazamento ignição ou fonte de fogo longe • gás (no aparelho), não puxe do aparelho. plugue nenhuma Desligue o aparelho e ventile • direção, pois isso pode causar o ambiente.
  • Page 46 PORTUGUÊS ar, o que pode ser perigoso (em Local de instalação caso de fuga). Evite a radiação solar direta. • Não feche as aberturas de Nunca cubra as aberturas de • • ventilação do aparelho. ventilação externas. Certifique-se de que foi feita Separe o aparelho o mais •...
  • Page 47 armazenar gelados, alimentos quentes, espere que atinja pré-congelados e cubos de a temperatura ambiente e gelo. coloque-os. Os compartimentos de uma, Mantenha um mínimo de • • duas e três estrelas não são separação entre os alimentos adequados para congelar e a parede traseira.
  • Page 48 PORTUGUÊS Algumas das instruções MONTAGEM E INSTALAÇÃO neste manual são gerais para refrigeradores, Memorize onde cada item está localizado freezers ou ambos. Por caso precise reembalá-lo no futuro. favor, leve em consideração as Não use a maçaneta da porta para mover/ características de seu produto e levantar o produto.
  • Page 49 5°C. saco de peças. • Retire as peças da cobertura da A UniversalBlue recomenda que instales dobradiça superior esquerda do saco e o refrigerador em uma área onde a instale-as no lado esquerdo, apertando temperatura esteja entre 16ºC e 38ºC.
  • Page 50: Armazenamento De Alimentos

    PORTUGUÊS o número mostrado no botão não ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS representa diretamente a temperatura, pois depende de fatores externos, Para tirar máximo proveito como o número de vezes que a porta da refrigerador, leia atentamente as seguintes geladeira é abertar. dicas sobre como colocar os alimentos: •...
  • Page 51 desidratem, estraguem ou percam o Peixes e mariscos sabor e ajudará a manter o frescor. • Peixes inteiros ou filés de peixe devem Também impedirá a transferência de ser consumidos no mesmo dia em que odor. Não há necessidade de embrulhar são comprados.
  • Page 52: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS corretamente. bandeja de cubos de gelo estiver presa • Armazenamento alimentos ao compartimento ou gaveta, solte-a congelados: armazenar apenas com uma ferramenta. Para temperatura -18°C inferior. soltar os cubos de gelo, gire levemente Evite abrir porta freezer a bandeja de cubos de gelo ou segure-a desnecessariamente.
  • Page 53: Serviço Pós-Venda

    fornecedor do aparelho. • Limpe e seque as paredes. • Conecte aparelho novamente • Componentes eletrônicos, como o botão ajuste o termostato para a temperatura liga/desliga, devem ser limpos com um desejada. pano seco. • Quando o frigorífico atingir novamente •...
  • Page 54 PORTUGUÊS INFORMAÇÕES INERENTES GARANTÍA MEIO AMBIENTE UniversalBlue não é responsável pelos custos Este aparelho foi classificado incorridos com o serviço de de acordo com a Diretiva instalação solicitou Europeia 2012/19/UE relativa à terceiros. Informamos que para eliminação de Resíduos de os produtos que são fornecidos...
  • Page 55 Para usufruir da garantia, dirija-se ao centro onde comprou este produto ou contacte-nos de uma das seguintes formas: • Através do e-mail: sat@universalblue. es, anexando a nota fiscal de compra e indicando seus dados de contato e resumidamente qual problema seu produto apresenta.

This manual is also suitable for:

Ubf2239-23

Table of Contents