Download Print this page

universalblue NASSER 6031W User Manual

Table top fridge

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Frigo bajo encimera
Table top fridge · Geladeira baixo bancada
Manual de instrucciones
User manual · Manual de instruções ·
UBF2231-23
ES · EN · PT ·
Tu hogar empieza aquí, diséñalo
www.universalblue.es
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for universalblue NASSER 6031W

  • Page 1 Frigo bajo encimera Table top fridge · Geladeira baixo bancada Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UBF2231-23 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
  • Page 2 Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
  • Page 3 Content · Índice · Español_11 English_25 Português_38 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
  • Page 4 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Cualquier sustitución o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante. Su agente de servicio o una persona calificada similar. · Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer. Its service agent or similar qualified person.
  • Page 5 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 6 TABLAS · TABLES · TABELAS · Características Features Caracteristicas UBF2231-23 Dimensiones del Product diemensions Dimensões do produto 45 x 49,2 x 83,4 producto (cm) (cm) (cm) Peso neto (kg) Net weight (kg) Peso líquido (kg) Potencia de entrada Tension (V) Potência de entrada 12~24 Frecuencia (Hz)
  • Page 7 TABLAS · TABLES · TABELAS · Hay agua de la Certifíquese de que el tubo y la manguera de drenaje no descongelación esparcida están bloqueados. Certifíquese de que el compartimento dentro del aparato y por el de drenaje está correctamente colocado. suelo Se formó...
  • Page 8 TABLAS · TABLES · TABELAS · You hear a noise similar to It is the noise of the refrigerant passing through the that made by running water tubes. It does not represent any problem. The side panel of the This will happen when the door opens or closes refrigerator is hot frequently, when it is put into operation in the appliance or when the appliance operates during the...
  • Page 9 TABLAS · TABLES · TABELAS · O painel lateral do aparelho Isto acontecerá quando a porta é aberta ou fechada está quente frequentemente, quando o aparelho é colocado em funcionamento ou quando o aparelho funciona durante o verão com uma temperatura ambiente exterior elevada.
  • Page 10 TABLAS · TABLES · TABELAS ·...
  • Page 11 Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
  • Page 12 ESPAÑOL problemas de movimiento. Riesgo de quemaduras Lleve especial cuidado con por frío: se pueden • piezas pequeñas que pueda provocar quemaduras incluir el embalaje, podrían contacto ser ingeridas y provocar un alimentos y otros materiales a accidente. muy baja temperatura. Debe estar alejada del aparato No mantenga un contacto •...
  • Page 13 y/o líquido refrigerante puede tomas de corriente múltiples. provocar lesiones (sobretodo En el caso de que el cable • en los ojos). de conexión sea demasiado Lleve especial cuidado: corto, contacte con un técnico • permita sufran profesional autorizado para las tuberías de frío y/o el realizar una adaptación en la aislamiento.
  • Page 14 ESPAÑOL profesional autorizado. líquido refrigerante Si existe una fuga de gas (en inflamable. • el aparato), no debe tirar del Mantenga lejos del aparato • tapón en ninguna dirección cualquier foco de ignición o ya que podría desencadenar fuente de fuego. un incendio.
  • Page 15 podría formar una mezcla de Nunca cubra las aberturas de • gases inflamables y aire que ventilación exterior. puede ser peligrosa (en caso de Separe lo máximo posible • fuga). aparato productos No cierre las aberturas de que irradien calor (hornos, •...
  • Page 16 ESPAÑOL Apáguelo. Cuando abra el aparato hágalo •  • Descongele los alimentos brevemente asegúrese •  que almacena y el propio cerrar correctamente. aparato. Cuántas menos veces lo abra, Limpie y seque el interior. mejor. •  Deje la puerta y cajones Es recomendable descongelar • ...
  • Page 17 producto no contemple. adhesivas. • El voltaje de la habitación debe ser acorde con el del aparato. CARACTERÍSTICAS Y PARTES DEL • El montaje y la instalación deben PRODUCTO ser llevados a cabo por un técnico competente, el cual es el responsable El contenido del paquete contendrá...
  • Page 18 5°C. imagen 02 en página 5) • Templado extendido (SN):’ esta clase UniversalBlue recomienda que instale está destinada a ser utilizado en el frigorífico en una zona donde la temperaturas ambiente que oscilan temperatura ronde de los 16ºC a los 38ºC.
  • Page 19: Almacenamiento De Alimentos

    cubierto por el mismo aparato u otros que, después de descongelarlas, ya no objetos. Antes de encenderlo, por favor, serán aptas para el consumo. compruebe si el rango de tensión de la • Reducir la frecuencia de apertura de nevera es la misma que la de la fuente de la puerta puede reducir de manera alimentación.
  • Page 20 ESPAÑOL envasados tienen una recomendación de «consumir antes de» estampada Alimentos precocidos y sobras en ellos. Guárdelos en el frigorífico • Estos deben almacenados consúmalos dentro tiempo recipientes adecuadamente cubiertos recomendado. para que el alimento no se seque. • La mantequilla puede contaminarse •...
  • Page 21: Mantenimiento Y Limpieza

    restos como sopas, guisos, carnes y MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA pescados cocidos, platos de patatas, soufflés y postres. El aparato debe limpiarse con frecuencia. • Los siguientes alimentos no son aptos Para su seguridad, extraiga el enchufe de la para la congelación: tipos de verduras toma de corriente antes de comenzar con que generalmente se consumen crudas, la limpieza.
  • Page 22 ESPAÑOL frigoríficos/congelador. Puede que esta Desconectar el aparato de la corriente información no se aplique al modelo Cortes de luz adquirido. Después de una interrupción del suministro eléctrico, el aparato puede almacenar Mantenimiento de las luces led alimentos durante varias horas, incluso si es verano.
  • Page 23: Medio Ambiente

    MEDIOAMBIENTE protección de nuestro medio ambiente.  Este aparato se ha marcado de GARANTÍA acuerdo Directiva Europea 2012/19/EU referente UniversalBlue asumirá eliminación ningún coste extra derivado de Desperdicios Aparatos un servicio de montaje externo Eléctricos Electrónicos...
  • Page 24 Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: • A través del email sat@universalblue. es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
  • Page 25 Thank you for deciding to purchase a future needs. If the appliance is UNIVERSALBLUE product. transferred to a different user, so should be the instructions. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly..
  • Page 26 ENGLISH are not being supervised other materials at very low (they must connect, temperatures. disconnect, operate or clean Never put in your mouth foods • the appliance). directly from the freezer. In case they can acknowledge • and understand (after the Risk of injury: The pertinent explanation)
  • Page 27 dampness infiltrations into the The circuits of the fridge • electrical circuit system. must be isolated. The cross This appliance is for indoor sectional area of the cable • use only. must be more than 0,75 mm. Do not use steam jet or high- should unplug •...
  • Page 28 ENGLISH the room where the appliance appliance is located. Be careful with any oil or • Due to the changes in the gas grease patches: they may • type the noise level generated cause small holes in the by the appliance might be plastic parts of the appliance.
  • Page 29 appropriate containers Explosion hazard: if the so that they are not in direct installation area is too contact with other foods or small there may be a leak. dangerous combination star freezing • or air and gas. compartments are suitable Make sure you install the to store ice-cream, pre-frozen •...
  • Page 30: Product Features

    ENGLISH advisable keep Before getting in touch with • original standard them make sure that the combination refrigeration circuit pipes are accessories. not damaged. Do not put hot foods inside, • Some of the instructions wait until they reach room this manual temperature, and then put...
  • Page 31 mm of space between the sides and the Do not tilt the appliance more than 45º obstacle or wall 200mm above the top (with respect to the vertical alignment) of the appliance and free space in the and avoid any shaking or hitting. front to allow opening doors.
  • Page 32: Using The Appliance

    Keep space between the food to facilitate reaches 5ºC air circulation. Food should be stored in an airtight UniversalBlue recommends install package to prevent drying or odor. the refrigerator in a space where the...
  • Page 33 appliance to cool more or less. • Make sure foods that give off a strong odor are wrapped or covered properly and placed away from foods such as FOOD STORAGE butter or milk that may be contaminated by such strong odors. To get the most out of the appliance, please •...
  • Page 34 ENGLISH • Keep seafood refrigerated at all times. • The following foods are not suitable They should be consumed within 1 - 2 for freezing: types of vegetables that days. are usually eaten raw, such as lettuce or radishes, shell eggs, grapes, whole Precooked foods and leftovers apples, pears and peaches, hard-boiled •...
  • Page 35: Troubleshooting

    • Do not use any cleaning product specific for stainless steel on the outside of the appliance. Defrost Water stored in the food or the air entering Consider the following tips to clean the the refrigerator door opening can form inside of the appliance: a layer of ice inside.
  • Page 36: Environmental Information

    European Economic Area. obligations and contribute protecting our environment. ENVIRONMENTAL INFORMATION WARRANTY This appliance is labelled in compliance with European UniversalBlue will not bear directive 2012/19/EU for Waste any extra cost derived from an Electrical Electronic external installation service Equipment (WEEE).
  • Page 37 To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: • By e-mail: sat@universalblue.es, please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is.By phone (0034) 968 893691.
  • Page 38 Guarde estas instruções para comprar produto marca uso futuro. Se este aparelho UNIVERSALBLUE. mudar de dono, transfira estas Lhe recomendamos que dedique algum instruções para essa pessoa. tempo a ler cuidadosamente este manual de instruções. Antes de colocar o aparelho em Leia todas as instruções de segurança...
  • Page 39 possam estar incluídas na Risco de queimaduras embalagem, pois podem por frio: as queimaduras ser ingeridas e causar um podem ser causadas acidente. pelo contacto Devem estar longe alimentos e outros materiais a • dispositivo se não estiverem temperaturas muito baixas. sendo supervisionados (não Não mantenha...
  • Page 40 PORTUGUÊS Vazamentos gases demasiado curto, contacte • nocivos e/ou refrigerante técnico profissional podem causar ferimentos autorizado para efectuar (especialmente nos olhos). uma adaptação à instalação Tome especial cuidado: não eléctrica. • permita que os tubos sofram Evite colocar parte • com o frio e/ou o isolamento.
  • Page 41 plugue nenhuma Desligue o aparelho e ventile • direção, pois isso pode causar o ambiente. incêndio. Desligue fusível • Não deves colocar nenhum correspondente da caixa de • objeto na parte traseira do fusíveis e/ou desligue a ficha dispositivo. do cabo do aparelho. O refrigerante neste produto é...
  • Page 42 PORTUGUÊS Certifique-se de que foi feita Separe o aparelho o mais • • uma boa instalação. possível dos produtos que O plugue do cabo deve estar irradiam calor (fornos, • acessível. Se isso não for radiadores...). possível, um dispositivo de Separe o aparelho um mínimo •...
  • Page 43 duas e três estrelas não são separação entre os alimentos adequados para congelar e a parede traseira. alimentos frescos. Não deixe acumular poeira • Se não for usar o aparelho por nas aberturas. • um longo período: Ao abrir o dispositivo, faça-o •...
  • Page 44 PORTUGUÊS entenda que pontos ou funções são necessárias pelo menos duas pessoas (caso contrário, pode causar que seu produto não inclui ferimentos). podem ser detalhados neste • Antes de usá-lo pela primeira vez, manual. remova todas as películas de proteção e tiras adesivas.
  • Page 45 5°C. • O aparelho fixo ou móvel não pode ser colocado horizontalmente ou inclinado A UniversalBlue recomenda que instales em um ângulo superior a 45º, e não o refrigerador em uma área onde a pode ser colocado na posição oposta (de...
  • Page 46 PORTUGUÊS seja danificado qualquer incidente • Os legumes devem ser colocados nas consequente, o cabo de alimentação não gavetas do frigorífico. Em nenhum caso deve ser coberto pelo próprio aparelho ou congele frutas e legumes frescos, pois outros objetos. Antes de ligar, verifique após o descongelamento eles não serão se a faixa de tensão do refrigerador é...
  • Page 47 de 1 a 2 dias. Laticínios e ovos • A maioria dos produtos lácteos pré- Alimentos pré-cozidos e sobras embalados tem uma recomendação de • Estes devem ser armazenados em “uso por” estampada neles. Guarde-os recipientes devidamente cobertos para na geladeira e consuma-os dentro do que os alimentos não sequem.
  • Page 48: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS pratos de batata, suflês e sobremesas. • Os seguintes alimentos não são LIMPEZA E MANUTENÇÃO adequados para congelamento: tipos vegetais geralmente são O aparelho deve ser limpo com frequência. consumidos crus, como alface ou Para sua segurança, retire o plugue da rabanete, ovos com casca, uvas, maçãs tomada antes de limpar.
  • Page 49 para diferentes modelos de geladeira/ Desligue o aparelho da corrente freezer. Esta informação pode não se Quedas de energía aplicar ao modelo adquirido. Após uma queda de energia, o aparelho pode armazenar alimentos por várias Manutenção de leds horas, mesmo no verão. O usuário do dispositivo não Para evitar a perda de frio, recomendamos pode alterar a luz do LED.
  • Page 50 INFORMAÇÕES INERENTES ambiente. MEIO AMBIENTE GARANTIA Este aparelho foi classificado de acordo com a Diretiva UniversalBlue não é Europeia 2012/19/UE relativa à responsável pelos custos eliminação de Resíduos de incorridos com o serviço de Equipamentos Elétricos...
  • Page 51 Para usufruir da garantia, dirija-se ao centro onde comprou este produto ou contacte-nos de uma das seguintes formas: • Através do e-mail: sat@universalblue. es, anexando a nota fiscal de compra e indicando seus dados de contato e resumidamente qual problema seu produto apresenta.

This manual is also suitable for:

Ubf2231-23