Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Minibar
Minibar · Mini-bar
Manual de instrucciones
User manual · Manual de instruções ·
UBF2266-24 · UBF2267-24 · UBF2273-24
ES · EN · PT ·
Tu hogar empieza aquí, diséñalo
www.universalblue.es
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UBF2266-24 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for universalblue UBF2266-24

  • Page 1 Minibar Minibar · Mini-bar Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UBF2266-24 · UBF2267-24 · UBF2273-24 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
  • Page 2 Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
  • Page 3 Content · Índice · Español_16 English_31 Português_45 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
  • Page 4 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 5 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS ·...
  • Page 6 IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Cualquier sustitución o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante. Su agente de servicio o una persona calificada similar. · Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer. Its service agent or similar qualified person.
  • Page 7 TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo / Model UBF2266-24 UBF2267-24 UBF2273-24 Dimensiones del producto (cm) / Product diemen- 45,3 x 45,5 x 50,3 sions (cm) / Dimensões do produto (cm) Peso neto (kg) / Net weight (kg) / Peso líquido (kg) 14,5 Potencia de entrada (V) / Tension (V) / Potência...
  • Page 8 TABLAS · TABLES · TABELAS · El aparato no refrigera lo La comida puede estar acondicionada demasiado suficiente cerca lo que bloqueará la circulación de aire. Puede haber colocado alimentos calientes o demasiados alimentos en el interior del frigorífico. La puerta puede no estar cerrada correctamente o abrirlo con demasiada frecuencia, no dejando que pueda ir enfriando.
  • Page 9 TABLAS · TABLES · TABELAS · The appliance is not cooling The food may be too close which will block the air as expected circulation. You may have placed hot foods or too many foods inside the refrigerator. The door may not be closed correctly or open it too often, not allowing it to cool down.
  • Page 10 TABLAS · TABLES · TABELAS · O aparelho não esfria o Os alimentos podem ser embalados muito próximos, suficiente o que bloqueará a circulação de ar. Podes ter colocado comida quente ou muita comida dentro da geladeira. A porta pode não estar fechada corretamente ou abri-lo com demasiada frequência, não permitindo que arrefeça.
  • Page 11 TABLAS · TABLES · TABELAS · Comida / Food / Tiempo de almacenaje / Storage time / Tempo de armazenamento (mes/month) Bacon, leche / Bacon, milk / Bacon, leite Pan, helado, salchichas, pasteles, mariscos preparados, pescado azul / Bread, ice cream, sausages, pies, prepared seafood, oily fish / Pão, sorvete, salsichas, bolos, marisco preparado, peixe oleoso Pescados, mariscos, pizza, bizcochos y magdalenas / Fish, seafood, pizza, biscuits and muffins / Peixes, mariscos, pizzas, bolachas e muffins...
  • Page 12 TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo UBF2266-24/ Tipo de aparato de Frigorífico UBF2267-24/ refrigeración UBF2273-24 Función de bajo ruido Tipo de diseño Independiente Función de almacenamiento de vino Otras aplicaciones de Sí refrigeración Parámetros generales del producto Dimensiones generales (mm) Parámetro...
  • Page 13 Determinado de acuerdo con el Reglamento Delegado de la Comisión (UE) 2019/2015. Datos de contacto UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ DECENIO 1, POLIGONO INDUSTRIAL MEDIA LEGUA LAS TORRES DE COTILLAS 30565 – MURCIA-SPAIN Model UBF2266-24/ Type of refrigerationg Fridge UBF2267-24/ appliance UBF2273-24 Low noise appliance...
  • Page 14 Determined in according with Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2015. Contact information UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ DECENIO 1, POLIGONO INDUSTRIAL MEDIA LEGUA LAS TORRES DE COTILLAS 30565 – MURCIA-SPAIN Modelo UBF2266-24/ Tipo de aparelho de Frigorífico UBF2267-24/ refrigeração UBF2273-24 Função de baixo ruído Não...
  • Page 15 TABLAS · TABLES · TABELAS · Variable temperature Tipos de — — — — compartimentos Para compartimentos de 4 estrelas: Função de congelado rápido Parâmentros da fonte de luz: Tipo de fonte de luz Classe de eficiência energetica da fonte de luz Nota: a fonte de luz com base na declaração do fabricante Determinado de acordo com o Regulamento Delegado da Comissão (UE) 2019/2015.
  • Page 16 Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
  • Page 17 problemas de movimiento. Riesgo de quemaduras Lleve especial cuidado con por frío: se pueden • piezas pequeñas que pueda provocar quemaduras incluir el embalaje, podrían contacto ser ingeridas y provocar un alimentos y otros materiales a accidente. muy baja temperatura. Debe estar alejada del aparato No mantenga un contacto •...
  • Page 18 ESPAÑOL y/o líquido refrigerante puede tomas de corriente múltiples. provocar lesiones (sobretodo En el caso de que el cable • en los ojos). de conexión sea demasiado Lleve especial cuidado: corto, contacte con un técnico • permita sufran profesional autorizado para las tuberías de frío y/o el realizar una adaptación en la aislamiento.
  • Page 19 El cable no deberá estar cerca del frigorífico. • de superficies calientes. No utilice el aparato si el cable Riesgo de incendio: si • presenta algún daño. Contacte dañan tubos con el servicio de atención puede provocarse un al cliente o a un técnico incendio, ya que el profesional autorizado.
  • Page 20 ESPAÑOL con alimentos ácidos. habitaciones tengan, como mínimo, 1m³ por cada 8g Riesgo de explosión: si de líquido refrigerante (puede aberturas consultar estos datos en la ventilación etiqueta de clasificación o en estuvieran abiertas se el manual de instrucciones). podría formar una mezcla de Lugar de instalación gases inflamables y aire que Evite...
  • Page 21 almacenado en recipientes aparato. adecuados para Configure temperatura • estén en contacto con otros acorde con el uso (cuanto más alimentos ni goteen. alta, menos consumo). compartimentos Es mejor que mantenga la • • alimentos para congelados combinación de accesorios dos estrellas son aptos estándar.
  • Page 22 ESPAÑOL (de lo contrario sería muy soporte. peligroso). Antes de contactar, No incline el aparato más de 45º (respecto asegúrese de que no están dirección vertical) evite dañados los tubos del circuito vibraciones o golpes. de refrigeración. Si observa cualquier tipo de daño o avería, póngase en contacto con el vendedor.
  • Page 23 5°C. validez. UniversalBlue recomienda que instale • Coloque el frigorífico en una superficie el frigorífico en una zona donde la plana. Para evitar dañar algún elemento temperatura ronde de los 16ºC a los 38ºC.
  • Page 24 ESPAÑOL una cuchilla plana, con precaución Antes del primer uso y cuidado de no rallar ni dañar la Coloque el producto sobre una superficie superficie del frigorífico. (fig. 1) plana, solida y seca. • Con un destornillador retire los tres tornillos que conectan el cuerpo del Antes de utilizar el aparato, retire todos frigorífico con la puerta.
  • Page 25 Perilla de ajuste. conserven en una temperatura más 10. Niveles de temperatura. baja. Ajuste el mando para adecuarlo a la Este cajón no actúa como un temperatura que desee. En la posición congelador, posee “0” el dispositivo estará apagado, y la estrellas de congelación, por temperatura variará...
  • Page 26 ESPAÑOL proceso de congelación secarse y colocarse en un plato. Envuélvalas en film transparente o Cuidado de los alimentos frescos: papel de aluminio. • Almacene los alimentos que sean • Los trozos de ave también deben ser frescos y de buena calidad. Asegúrese almacenados de esta manera.
  • Page 27: Mantenimiento Y Limpieza

    estén maduros), los plátanos y los antes de /mejor antes de», deberá mangos. congelarlos antes de esa fecha. • Compruebe que los alimentos no estén Para sacar el mayor rendimiento al ya congelados. De hecho, los alimentos congelador, por favor lea atentamente los congelados que se han descongelado siguientes consejos: por completo no deben volver a...
  • Page 28 ESPAÑOL limpie el polvo con un paño seco y límpielo que tenga en cuenta los siguientes puntos: con un producto de limpieza neutro si es • No llene el frigorífico más de la cuenta. necesario. • Reduzca la frecuencia de apertura de la puerta.
  • Page 29: Medio Ambiente

    INHERENTE obligaciones legales y contribuir a la protección de nuestro medio ambiente.  MEDIOAMBIENTE GARANTÍA Este aparato se ha marcado de acuerdo Directiva UniversalBlue asumirá Europea 2012/19/EU referente ningún coste extra derivado de eliminación un servicio de montaje externo Desperdicios Aparatos solicitado por el comprador.
  • Page 30 Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: • A través del email sat@universalblue. es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
  • Page 31 Thank you for deciding to purchase a future needs. If the appliance is UNIVERSALBLUE product. transferred to a different user, so should be the instructions. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly..
  • Page 32 ENGLISH from the appliance if they food, parts of the appliance or are not being supervised other materials at very low (they must connect, temperatures. disconnect, operate or clean Never put in your mouth foods • the appliance). directly from the freezer. In case they can acknowledge •...
  • Page 33 Electric shock hazard: 230V/60Hz power supply). If electric shock risk may they are not compatible you happen in the event of must contact the seller or dampness infiltrations an authorized professional into electrical circuit technician. system. The circuits of the fridge •...
  • Page 34 ENGLISH also flammable). Make sure trolley at all times) the refrigeration system is not It is advisable to protect • damaged during transport the floor when moving the and installation. appliance and to not zigzag In the event of a leak, keep around.
  • Page 35 condition that may damage Tips for daily use If the appliance is opened too • The power cord must be often the temperature inside • properly isolated and away might be affected. from any heat source Keep the surfaces in direct •...
  • Page 36: Product Features

    ENGLISH disable it: children may get they release. locked by accident. Removal of the old appliance Energy saving Dispose different • In order to save energy when parts according to their type you use your appliance, keep in (including the packaging) to mind the following tips: improve the recycling process It is advisable to carry food...
  • Page 37 3. Shelf. wait 10 minutes before putting it back 4. Levelling feet. in the original position. This way the 5. Control panel. pressure of the refrigerant System will 6. Door shelves. recover the balance before you connect it again. In order to know more about the product •...
  • Page 38: Using The Appliance

    5ºC the refrigerator and close the door. • Remove the plastic cover on the top UniversalBlue recommends install of the door, which covers the screws, the refrigerator in a space where the and reserve it.
  • Page 39 Before first use. temperature control knob located Place the product on a flat, firm, dry inside it, towards the upper right−hand surface. corner. Control knob. Remove all packaging, including corks Temperature levels. and rubber bands, before using the This product has a mechanical and appliance.
  • Page 40: Food Storage

    ENGLISH although it maintains a temperature odor transfer. It is not necessary to wrap vegetables and fruit if they are stored in between 0 and -3 ºC, it will not freeze the crisper drawer of the fridge. your food or drinks. It cannot store •...
  • Page 41 to remove loose scales and dirt and then prepared dishes and leftovers such as dried with kitchen paper. Store whole soups, stews, cooked meats and fish, fish or fillets in a sealed plastic bag. potato dishes, soufflés and desserts. • Keep seafood refrigerated at all times. •...
  • Page 42: Troubleshooting

    ENGLISH product. Then dry with a dry cloth. To avoid cold loss, we advise you to • Clean the door gaskets thouroughly consider the following notes. • All accessories must be hand washed, • Do not more food than recommended in do not put them in the dishwasher.
  • Page 43: Environmental Information

    ENVIRONMENTAL INFORMATION WARRANTY This appliance is labelled in UniversalBlue will not bear compliance with European any extra cost derived from an directive 2012/19/EU for Waste external installation service Electrical Electronic requested by the buyer. We Equipment (WEEE). inform you that, during the...
  • Page 44 To make use of the guarantee go to the store where you purchased this product or contact us by: • By e-mail: sat@universalblue.es, please, attach the invoice, add your contact details and explain briefly what the issue is.By phone (0034) 968 893691.
  • Page 45 Guarde estas instruções para comprar produto marca uso futuro. Se este aparelho UNIVERSALBLUE. mudar de dono, transfira estas Lhe recomendamos que dedique algum instruções para essa pessoa. tempo a ler cuidadosamente este manual de instruções. Antes de colocar o aparelho em Leia todas as instruções de segurança...
  • Page 46: Risco De Ferimentos

    PORTUGUÊS possam estar incluídas na Risco de queimaduras embalagem, pois podem por frio: as queimaduras ser ingeridas e causar um podem ser causadas acidente. pelo contacto Devem estar longe alimentos e outros materiais a • dispositivo se não estiverem temperaturas muito baixas. sendo supervisionados (não Não mantenha...
  • Page 47 Vazamentos gases demasiado curto, contacte • nocivos e/ou refrigerante técnico profissional podem causar ferimentos autorizado para efectuar (especialmente nos olhos). uma adaptação à instalação Tome especial cuidado: não eléctrica. • permita que os tubos sofram Evite colocar parte • com o frio e/ou o isolamento. traseira dos aparelhos: fontes Tome cuidado para que o de alimentação ou correntes...
  • Page 48 PORTUGUÊS ao cliente ou um técnico inflamável. profissional autorizado. Mantenha qualquer fonte de • houver vazamento ignição ou fonte de fogo longe • gás (no aparelho), não puxe do aparelho. plugue nenhuma Desligue o aparelho e ventile • direção, pois isso pode causar o ambiente.
  • Page 49 ar, o que pode ser perigoso (em Local de instalação caso de fuga). Evite a radiação solar direta. • Não feche as aberturas de Nunca cubra as aberturas de • • ventilação do aparelho. ventilação externas. Certifique-se de que foi feita Separe o aparelho o mais •...
  • Page 50 PORTUGUÊS armazenar gelados, alimentos quentes, espere que atinja pré-congelados e cubos de a temperatura ambiente e gelo. coloque-os. Os compartimentos de uma, Mantenha um mínimo de • • duas e três estrelas não são separação entre os alimentos adequados para congelar e a parede traseira.
  • Page 51 Algumas das instruções • O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano ao produto devido à má neste manual são gerais instalação. para refrigeradores, • Não tente mover o aparelho sozinho, freezers ou ambos. Por são necessárias pelo menos duas pessoas (caso contrário, pode causar favor, leve em consideração as ferimentos).
  • Page 52 5°C. • Colocar frigorífico sobre superfície plana. Para evitar danificar A UniversalBlue recomenda que instales qualquer parte do produto, esvazie-o e o refrigerador em uma área onde a feche a porta. temperatura esteja entre 16ºC e 38ºC.
  • Page 53 • Utilize a dobradiça e os três parafusos Antes de ligar, verifique se a gama de tensão previamente retirados para fixar a porta do frigorífico é a mesma que a da fonte de na direção desejada (fig. 5). alimentação. • Cobrir a dobradiça com a tampa de plástico (fig.
  • Page 54: Armazenamento De Alimentos

    PORTUGUÊS Fresh zone • Não coloque alimentos frescos Na parte superior do frigorífico encontrase diretamente em contato com alimentos um compartimento que funciona como já congelados. zona fria ou “FRESH ZONE”, que mantém • Se você comprar alimentos congelados, uma temperatura entre 0 e -3ºC. A faixa leve-os para casa e coloque-os no de temperatura do restante do refrigerador freezer o mais rápido possível.
  • Page 55 prato e cubra com película aderente ou de tempo: citrinos, melões, beringelas, papel de alumínio. ananás, papaias, abobrinhas, maracujás, • Armazene a carne cozida e crua pepinos, pimentos, tomates. em pratos separados. Isso evitará • Baixas temperaturas podem causar que qualquer fluido da carne crua alterações indesejáveis nos alimentos, contamine a carne cozida.
  • Page 56: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS na página 11. Quando terminar, deixe o aparelho aberto Nunca se esqueça por um curto período de tempo para que • Ao congelar alimentos frescos com uma não crie mofo ou maus odores. data de validade “utilizar até/consumir antes”, eles devem ser congelados antes O usuário do dispositivo não dessa data.
  • Page 57 Ver tabela 05 nas páginas 12 a 15. e contribua para a proteção de nosso meio ambiente. INFORMAÇÕES INERENTES AO MEIO AMBIENTE GARANTÍA Este aparelho foi classificado UniversalBlue não é de acordo com a Diretiva responsável pelos custos Europeia 2012/19/UE relativa à...
  • Page 58 (s) dessas peças para que possas montar. contacte-nos de uma das seguintes formas: Este produto tem garantia de 3 anos a • Através do e-mail: sat@universalblue. partir da data de compra do produto, com es, anexando a nota fiscal de compra as seguintes condições:...

This manual is also suitable for:

Ubf2267-24Ubf2273-24

Table of Contents