Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VH3000CCM PROLINE Notice utilisation table de cuisson PROLINE VH3000CCM
NOTICE D'UTILISATION
VH3000CCM
Informations techniques de votre appareil:
- Liste des pièces détachées
- Schéma électrique
- Manuel de service
VH3000CCM
Table de cuisson vitrocéramique

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Proline VH3000CCM

  • Page 1 VH3000CCM PROLINE Notice utilisation table de cuisson PROLINE VH3000CCM NOTICE D’UTILISATION VH3000CCM Informations techniques de votre appareil: - Liste des pièces détachées - Schéma électrique - Manuel de service VH3000CCM Table de cuisson vitrocéramique...
  • Page 3: Table Of Contents

    Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table de cuisson vitrocéramique. Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pour une consultation ultérieure. SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ......................
  • Page 4: Consignes De Securite Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Instructions de sécurité générales Mises en garde importantes • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
  • Page 5 • Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. • AVERTISSEMENT : Le processus de cuisson est à surveiller. Un processus de cuisson court est à...
  • Page 6 Utilisation de l’appareil • Coupez toujours les foyers après utilisation. • Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de l’appareil. • Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile ne vienne en contact avec la plaque vitrocéramique ou la casserole chaude.
  • Page 7 • Evitez que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne touchent les zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d’autres modifications de la surface vitrocéramique : éteignez l’appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risque de brûlures).
  • Page 8: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Caractéristiques techniques Type VH3000CCM Puissance Totale 3000 W Consommation d’énergie de la table de cuisson EC 178.9 Wh/kg Ø 145 mm Foyer avant Puissance nominale 1200 W Catégorie de la casserole standard* Consommation d’énergie EC 173.8 Wh/kg Foyer arrière...
  • Page 9: Mise En Route Et Utlisation De L'appareil

    MISE EN ROUTE ET UTLISATION DE L’APPAREIL Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez le. N’utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées. Utilisez uniquement des produits de nettoyage spécifiques pour vitrocéramique. Mise en route Chaque zone de cuisson s’allume indépendamment : •...
  • Page 10: Verrouillage Du Bandeau De Commande

    Verrouillage du bandeau de commande Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuisson, notamment dans le cadre du nettoyage de la vitre, le bandeau de commande (à l’exception de la touche marche/arrêt [ peut être verrouillé. • Verrouillage : Action Bandeau de commande...
  • Page 11: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON Exemples de réglage des puissances de cuisson (Les valeurs ci-dessous sont données à titre indicatif uniquement) 1 à 2 Faire fondre Sauces, beurre, chocolat, gélatine Réchauffer Plats pré-cuisinés 2 à 3 Faire gonfler Riz, pudding et plats cuisinés Décongeler Légumes, poisson, produits surgelés 3 à...
  • Page 12: Que Faire En Cas De Probleme

    QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s’enclenchent pas : • Vérifiez que la table de cuisson est bien branchée • Vérifiez que le fusible de protection n’a pas sauté • Vérifiez que les touches sensitives ne sont pas couvertes d’eau ou de graisse Vérifiez qu’aucun objet n’est posé...
  • Page 13: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Conseils pour l’installateur IMPORTANT L’installation et la maintenance de l’appareil doivent être effectuées exclusivement par des TECHNICIENS QUALIFIES et en accord avec les règles de sécurité locales. Le non-respect de ces conditions entraîne la perte de la garantie. Installation Mise en place du joint d’étanchéité...
  • Page 14 • Les placages et revêtements des plans de travail doivent être réalisés en matériaux résistant à la chaleur (100°C). • Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes. • Ne pas installer la table au-dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle. •...
  • Page 15: Connexion Electrique

    CONNEXION ELECTRIQUE L’installation électrique doit être effectuée conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des préjudices et des dommages aux personnes, animaux ou biens matériels, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Avant d’effectuer toute action sur la partie électrique de l’appareil, il doit être débranché du réseau électrique.
  • Page 16: Branchement Au Reseau Electrique

    Branchement au réseau électrique Cet appareil n’est conçu que pour une alimentation en 230 V~ 50/60 Hz Raccordez toujours le fil de terre de protection. Respectez le schéma de raccordement. Le boîtier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson. Pour ouvrir le capot, servez- vous d’un tournevis moyen.
  • Page 18: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Page 20 Dear customer, Thank you for choosing our ceramic hob. In order to make the best use of your appliance, we would advise you to read carefully the following notes and to keep them for future reference. SUMMARY IMPORTANT SAFETY INFORMATION ........................20 ..........................
  • Page 21: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION General safety instructions Importants warnings • This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment.
  • Page 22 • WARNING: only guards designed manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. Precautions before using •...
  • Page 23 • In general, do not place any metallic object except heating containers on the glass surface. In case of untimely engaging or residual heat, it may heat and burn. • Never cover the appliance with a cloth or a protection sheet. This could become very hot and catch fire.
  • Page 24 Precautions in case of appliance failure • If a defect is noticed, switch off the appliance and turn off the electrical supply. • If the ceramic glass is cracked or fissured, you must absolutely unplug the appliance from the mains and contact the after sales service.
  • Page 25: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Technical characteristics Type VH3000CCM Total power 3000 W Energy consumption for the hob EC 178.9 Wh/kg Front heating zone Ø 145 mm Nominal power 1200 W Standardised cookware category* Energy consumption EC 173.8 Wh/kg Rear heating zone Ø...
  • Page 26: Starting-Up And Operating The Appliance

    STARTING-UP AND OPERATING THE APPLIANCE Before first use Clean your hob with a damp cloth, and then dry the surface thoroughly. Do not use detergent which risks causing blue-tinted colour on the glass surface. Use only detergents specific for cleaning ceramic glass. Starting-up Each cooking zone turns on independently: •...
  • Page 27: Control Panel Locking

    Control panel locking To avoid modifying a setting of cooking zones, in particular with within the framework of cleaning the control panel can be locked (with exception to the On/Off key [ • Locking Action Control panel Display To start Press key [ [ 0 ] Hob locking...
  • Page 28: Cooking Advices

    COOKING ADVICES Examples of cooking power setting (the values below are indicative) 1 to 2 Melting Sauces, butter, chocolate, gelatine Reheating Dishes prepared beforehand 2 to 3 Simmering Rice, pudding, sugar syrup Defrosting Dried vegetables, fish, frozen products 3 to 4 Steam Vegetables, fish, meat 4 to 5...
  • Page 29: Troubleshooter

    TROUBLESHOOTER The hob or the cooking zone doesn’t start-up: • The hob is badly connected to the electrical system. • The protection fuse has blown. • The locking function is activated. • The sensitive keys are covered by grease or water. •...
  • Page 30: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Advice for the installer IMPORTANT The installation and the maintenance come under the exclusive responsibility of specialists. The installer is held to respect the legislation and the safety standards in force. Failure to respect these conditions results in loss of warranty. Installation How to stick the gasket: The gasket supplied with the hob avoids all infiltration of liquids in the cabinet.
  • Page 31 • The piece of furniture or the support in which the hob has to be fitted, as well as the edges of furniture, the laminate coatings and the glue used to fix them, must be able to resist temperatures of up to 100 °C. •...
  • Page 32: Electrical Connection

    ELECTRICAL CONNECTION The hob must be installed in compliance with the manufacturer’s instructions. Incorrect installation may cause harm and damage to people, animals or property, for which the manufacturer accepts no responsibility. Before carrying out any work on the electrical section of the appliance, it must be disconnected from the mains.
  • Page 33: Connection To The Mains

    Connection to the mains This appliance can only to be connected to a network 230 V~ 50/60 Hz. Connect always the earth wire. Respect the connection diagram. The connection box is located underneath at the back of the hob casing. To open the cover use a medium screwdriver.
  • Page 35: Disposal

    DISPOSAL As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations. Because this appliance contains electronic components, the appliance and its accessories must be disposed of separately from household waste when the appliance reaches its end of life.
  • Page 40 31911-0...

Table of Contents