Page 1
Cucina K 3C0 M/R Installazione e uso K 3C7 M/R Cooker Installation and use Cuisinière Installation et emploi...
Page 2
Cucina con forno multifunzione e piano vetroceramica Istruzioni per l'installazione e l'uso Cooker with multifunction oven and ceramic hob Instructions for installation and use Cuisinière avec four multifonction et table vitrocéramique Instruction pour l'installation et l'emploi Sporák s víceúcelovou pecící troubou a sklokeramickou varnou deskou...
Page 3
Importante Per garantire l'EFFICIENZA e la SICUREZZA di questo elettrodomestico: • rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati • richiedete sempre l'utilizzo di parti di ricambio originali 1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non è...
27 Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti 29 Avvertenza: non posizionate mai contenitori bollenti, pietanze cal- della porta forno diventano molto calde. Fare attenzione a non de e materiale infiammabile all'interno del cassetto scaldavivande. toccarle e tenere i bambini a distanza 30 Se la cucina viene posta su di un piedistallo, prendere adegua- 28 controllare sempre che le manopole siano nella posizione "o"/"o"...
essere sufficiente per il carico e deve essere conforme · la valvola limitatrice e l'impianto domestico possano alle norme vigenti (il conduttore di terra non deve essere sopportare il carico dell'apparecchiatura (vedi targhetta interrotto dall'interruttore). Il cavo dell'alimentazione deve caratteristiche); essere posizionato in modo tale da non superare 50°C ·...
Page 6
La cucina con forno multifunzione D Leccarda o piatto di cottura E Cruscotto F Piedini o gambe regolabili G Manopola di selezione H Spia luminosa verde K Griglia ripiano del forno Manopole piastre elettriche M La spia termostato N Manopola del timer N Manopola del termostato Q Orologio con contaminuti rustico Come utilizzare la cucina...
Page 7
4. . Il "Doppio grill" frutta e per le cotture con recipienti coperti specifici per le cotture al forno. Nella cottura al forno statico utilizzate un - Posizione manopola "G": solo ripiano, in quanto su più ripiani si avrebbe una cattiva - Posizione manopola "N": Max.
Orologio con contaminuti rustico Funzione contaminuti Nel funzionamento contaminuti viene impostato un tem- po dal quale comincia un conto alla rovescia. Questa fun- zione non controlla l'accensione e lo spegnimento del for- no, ma emette solamente un allarme acustico a tempo scaduto.
Page 9
ponendo il cibo che necessita di maggior calore sul ripiano La posizione 4 "Doppio grill" consente di grigliare su 2. Ad esempio: nel caso in cui voleste cucinare un arrosto tutta la superficie della griglia. Utilizzate questa funzione con un altro tipo di alimento, ponete l'arrosto al secondo quando avete del cibo distribuito uniformemente e volete la livello e l'alimento più...
Page 10
Istruzioni sull'uso del piano di cottura in ceramica Descrizione Istruzioni per l'uso del piano di cottura in I piani di cottura sono dotati di riscaldatori elettrici radianti vetroceramica incorporati al di sotto della superficie del piano di cottura Per ottenere dal piano di cottura i migliori risultati possibili, (zone che diventano rosse durante il funzionamento).
Page 11
Consigli pratici per la cottura Manopola di Cibo da cucinare Peso Posizione di Tempo di Manopola Durata selezione (Kg) cottura dal riscaldamento della basso (min.) termostato cottura (min.) 1 Statico Anatra 65-75 Roast beef 70-75 Arrosto di maiale 70-80 Biscotti 15-20 Crostate 30-35...
Page 12
Manutenzione ordinaria e pulizia del forno Scollegare il forno dalla fonte di elettricità prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia. Perché il forno duri il più a lungo possibile, pulirlo frequentemente e con cura, tenendo sempre a mente che: ·...
Page 13
Important To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: • call only the Service Centers authorized by the manufacturer • always use original Spare Parts 1 This appliance is intended for non-professional use within the do not use extensions, but if these are necessary caution must ·...
Installation The following instructions should be read by a qualified Electrical connection technician to ensure that the appliance is installed, The power supply cable since its size depends on the regulated and technically serviced correctly in compliance electric connection (see the following connection diagram). with current regulations.
Technical Specifications Oven Dimensions (WxDxH) 39x41x34 cm Volume 54 lt Oven absorption Max 2100 W Ceramic Hob This appliance conforms with the following European Front Left 1200 W Economic Community directives: Back Left 1700 W Back Right 1200 W 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent Front Right 1700 W modifications;...
How To Use Your Appliance The various functions included in the cooker are selected 2. Ventilation Mode by operating the control devices located on the cooker - Position of the “G” knob: control panel. - Position of the “N” knob: between 50°C and Max Attention: before using the oven and grill for the first time, Since the heat remains constant and uniform throughout turn the oven on for approximately one half hour.
Page 17
the oven. This helps prevents foods from burning on the Attention surface, allowing the heat to penetrate into the food. Ex- Avoid the children touch the oven door because it is very cellent results are achieved with kebabs made with meats hot during the cooking.
Practical Cooking Advice The oven offers a wide range of alternatives which allow you the bottom and topmost rack heights directly receive hot to cook any type of food in the best possible way. With time air and this could result in more delicate dishes being you will learn to make the best use of this versatile cooking burned.
Page 19
User's instructions the ceramic hob Description Instructions for using the pyroceram top The hobs have been provided with radiant electric heaters. To obtain the best results from your hob, there are some These heaters are incorporated under the surface of the basic rules to follow when cooking or preparing food.
Page 20
Practical Cooking Advice Selection Food to be cooked Cooking Heating time Thermostat Cooking knob (Kg) position from (min.) knob time bottom (min.) 1 Static Duck 65-75 Roast beef 70-75 Roast pork 70-80 Biscuits 15-20 Tarts 30-35 2 Fan oven Pizza 20-35 (on 2 racks) cooking...
Page 21
Routine maintenance and cleaning of the oven Disconnect the oven from the source of electricity before performing any maintenance or cleaning. To ensure a long life for your oven, clean it frequently and carefully, keeping in mind that: · the enamelled parts and the self-cleaning panels should be washed with warm water without the addition of abrasive powders or corrosive substances which could damage the finish;...
Page 22
Important Pour garantir l'EFFICACITE et la SECURITE de cet électroménager : • adressez-vous exclusivement à des Centres d'assistance technique agréés • exigez toujours l'utilisation de pièces détachées originales. 1 Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type ·...
Page 23
Installation Les instructions suivantes sont destinées à l'installateur 400 3N qualifié pour lui permettre d'effectuer les opérations d'ins- H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 tallation, de réglage et d'entretien technique de façon cor- recte et conformément aux normes en vigueur. 400V 2N Important : coupez l'alimentation électrique de la cuisi- H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363 nière avant de procéder à...
Caractéristiques Techniques Four Dimensions (LxPxH) 39x41x34 cm Volume 54 l Absorption Max. four 2100 W Plan de cuisson vitrocéramique Cet appareil est conforme aux Directives Avant gauche 1200 W Communautaires suivantes: Arrière gauche 1700 W Arrière droit 1200 W 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et Avant droit 1700 W modifications successives;...
Page 25
Mode d'emploi de la cuisinière Pour sélectionner les différentes fonctions du four, servez- sur le premier ou le deuxième gradin en partant du bas vous des dispositifs de commande de son tableau de bord. vous obtiendrez plus de chaleur dans la partie inférieure. Attention : avant d'utiliser le four et le gril pour la première 2.
Page 26
5. "Double Gril Ventilé" Voyant de fonctionnement du four (L) Il signale la montée en chaleur du four. Il s'éteint dès que - Position bouton "G": la température à l'intérieur du four a atteint la température - Position bouton "N": au choix entre 50 et 200°C sélectionnée à...
Page 27
Conseils utiles pour la cuisson Le four vous offre de nombreuses possibilités de cuisson · Utilisez de préférence le deuxième et le quatrième niveau appropriées à chaque type d'aliment. Les notes qui suivent ne en partant du bas en enfournant sur le deuxième les plats sont par conséquent qu'indicatives, vous pourrez les enrichir au qui exigent plus de chaleur.
Mode d'emploi de la table vitrocéramique Description Mode d'emploi de la table vitrocéramique Les tables de cuisson sont équipées de foyers électriques Pour obtenir des résultats de cuisson optimums, suivez radiants incorporés au-dessous de la surface du plan de certaines règles fondamentales au moment de préparer cuisson (zones qui deviennent rouges en cours de ou de cuire les aliments.
Page 29
Practical Cooking Advice Bouton Aliments à cuire Poids Position Préchauffage Bouton Durée sélection (Kg) gradins en (min.) thermostat cuisson partant du (min.) 1 Traditionnel Canard 65-75 Roast-beef 70-75 Rôti de porc 70-80 Biscuits 15-20 Tartes 30-35 2 Four ventilé Pizza (sur 2 niveaux) 20-35 Lasagnes 30-35...
Page 30
Maintenance ordinaire et entretien du four Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, déconnectez le four. Pour prolonger la durée de vie de votre four, nettoyez-le fréquemment et avec soin, en n'oubliant pas que : · les parties émaillées et les panneaux autonettoyants doivent être lavés à...
Need help?
Do you have a question about the K 3C0 M/R and is the answer not in the manual?
Questions and answers