Advertisement

Quick Links

DYNAMIC AUDIO DEVICE
LIVEPACK1000
Manuale Utente
User Manual
I
GB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DAD LIVEPACK1000

  • Page 1 DYNAMIC AUDIO DEVICE LIVEPACK1000 Manuale Utente User Manual...
  • Page 2 Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata. All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
  • Page 3: Table Of Contents

    Brief notes on acoustics Certificato di garanzia Warranty INTRODUZIONE INTRODUCTION LIVEPACK1000 è un sistema compatto realizzato LIVEPACK1000 is a compact loudspeaker sys- in legno multistrato. tem, made of plywood. Combinando qualità impeccabile e grande per- Combining high quality & superb performances formance, questo sistema è...
  • Page 4: Sicurezza

    LIVEPACK1000 ATTENZIONE! WARNING! Prima di effettuare qualsiasi Before carrying out any operazione con l’unità, leggere operations with the unit, read con attenzione questo manuale: carefully this instruction manual. contiene informazioni importanti It contains important information riguardo l’installazione, l’uso e la about the installation, usage and manutenzione dell’unità.
  • Page 5: Attenzioni E Precauzioni Per L'installazione

    LIVEPACK1000 Attenzioni e precauzioni per l’installazione Warning and precautions for fixtures • Questo prodotto in combinazione con • This product in combination with amplifier, amplificatore può essere capace di produrre may be capable of producing dangerous livelli sonori che possono causare perdite sound levels that could cause permanent d’udito permanenti.
  • Page 6: Informazioni Generali

    LIVEPACK1000 INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION Spedizioni e reclami Shipments and claims Le merci sono vendute “franco nostra sede” The goods are sold “ex works” and always travel e viaggiano sempre a rischio e pericolo del at the risk and danger of the distributor.
  • Page 7: Descrizione

    LIVEPACK1000 DESCRIZIONE DESCRIPTION LIVEPACK1000 LIVEPACK1000 Sistema amplificato 1000 W composto da due 1000 W amplified system composed of two sat- satelliti ed un subwoofer. ellites and a subwoofer. Componenti Components • I satelliti impiegano un Woofer da 8” ad alta • Each satellite is equipped with an high effi-...
  • Page 8: Layout

    LIVEPACK1000 LAYOUT SUBWOOFER 635 mm 450 mm front side bottom SATELLITE 265 mm 240 mm rear front side bottom...
  • Page 9: Installazione

    LIVEPACK1000 INSTALLAZIONE INSTALLATION Per aumentare la zona di copertura e l’SPL mas- To increase coverage and maximum SPL value it simo, è possibile affiancare più diffusori in modo is advisable to place more cabinets side by side da formare un array. È necessario rispettare al- creating an array.
  • Page 10: Installazione A Muro

    Installazione sospesa Suspended installation • È possibile sospendere i diffusori satelliti del • Satellite LIVEPACK1000 cabinets may be sistema LIVEPACK1000 tramite gli inserti fi- hanged using compatible eye-bolts (M6) and lettati (golfari M6) ed il sistema di aggancio the points hooking system.
  • Page 11 LIVEPACK1000 PANNELLO CONNESSIONI - CONNECTIONS PANEL SUBWOOFER SATELLITE...
  • Page 12 LIVEPACK1000 CONNESSIONI E CONTROLLI: SUBWOOFER CONNECTIONS AND CONTROLS: SUBWOOFER CONNESSIONI CONNECTIONS STEREO UNBAL. INPUT: prese RCA L+R per il STEREO UNBAL. INPUT: L+R RCA sockets for in- collegamento in ingresso di segnali sbilanciati. put connection of unbalanced signals. STEREO BAL. INPUT: prese XLR 3p L+R per il colle- STEREO BAL.
  • Page 13 LIVEPACK1000 POWER: interruttore di accensione/spegnimen- VOLTAGE SELECTOR: mains On/Off switch. IEC POWER SUPPLY SOCKET: connection to to del diffusore. PRESA IEC DI ALIMENTAZIONE: presa per il the mains with built-in fuse housing. cavo di collegamento alla rete elettrica, com- prendente l’alloggiamento del fusibile di prote- zione del circuito di alimentazione.
  • Page 14: Specifiche Tecniche

    LIVEPACK1000 SPECIFICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATION SATELLITES SUBWOOFER System type Passive Active 600 W rms / Class AB (Subw.) Rated System Power 150 W AES 2x200 W rms / Class AB (Satel.) Sensitivity (1W@1m) 95 dB 99 dB Max Calculated SPL...
  • Page 15: Accessori

    LIVEPACK1000 ACCESSORI - ACCESSORIES BAGLIVE Custodia in nylon rinforzata. Ideale per la protezione/trasporto di diffusori DAD Serie “LIVE”. Reinforced nylon case. Expressly designed for DAD LIVE Series loudspeaker protection/transport. AS200 Stativo professionale in alluminio. Professional loudspeaker stand. AS210 Extensible metal support Supporto estendibile in ideal for 2 loudspeakers.
  • Page 16: Brevi Cenni Di Acustica

    LIVEPACK1000 BREVI CENNI DI ACUSTICA BRIEF NOTES ON ACOUSTIC La diffusione del suono in un ambiente ha lo Diffusing sound into an environment means to scopo di soddisfare l’ascolto da parte di un certo distribute sound signals to a given audience and numero di persone ed è...
  • Page 17 LIVEPACK1000 valori si sommano: per esempio, due altoparlan- impedance. ti da 8 Ohm in serie danno 16 Ohm. There are 2 possible connection systems: serial Quando gli altoparlanti sono collegati in pa- or parallel mode. rallelo, i terminali dello stesso segno sono uni- Connecting two speakers in series means to ti tra loro.
  • Page 18 LIVEPACK1000 tore. La potenza di breve termine IEC268-5 è la a distorted signal at a low frequency that causes potenza che il diffusore può sopportare per un a cone excursion beyond the physically con- brevissimo intervallo di tempo. Corrisponde a sented limit.
  • Page 19 LIVEPACK1000 Come evitare il clipping Glossary Il metodo più semplice sta nel controllare i livel- SPL: Sound pressure level is a logarithmic meas- li della catena del segnale. Partendo dal canale ure of the rms sound pressure of a sound relative del mixer bisogna impostare i controlli (gain ed to a reference value.
  • Page 21 Place Stamp Here Affrancare Spett.le Music&Lights S.r.l. Via Appia Km 136.200 04020 Itri (LT) Italy "...
  • Page 24 Music & Lights S.r.l. entertainment technologies Via Appia km 136,200 - 04020 Itri (LT) ITALY ISO 9001:2008 tel. +39 0771 72190 fax +39 0771 721955 Certified Company www.musiclights.it info@musiclights.it...

Table of Contents