Page 1
RA 202 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RÁDIO AM/FM / RÁDIO AM/FM RADIO AM/FM / AM/FM RADIO AM/FM RÁDIÓ...
Page 2
DŮLEŽITÉ Při používání elektrických produktů je třeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně: 1) Přečtěte si pokyny – Před uvedením přístroje do provozu je třeba přečíst si všechny bezpečnostní a provozní pokyny. 2) Řiďte se pokyny – Je třeba dodržovat veškerá varování a upozornění na přístroji a v provozních pokynech.
17) Bezpečnostní kontrola – Po dokončení každého servisního zásahu nebo opravy přístroje požádejte servisního technika, aby provedl bezpečnostní kontrolu a zjistil, zda je přístroj v řádném provozním stavu. 18) Teplo – Přístroj je třeba umístit mimo zdroje tepla jako jsou radiátory, měřiče tepla, kamna a jiná...
POUŽÍVÁNÍ RÁDIA 1) Zapojte síťový kabel (7) do standardní elektrické zásuvky 230V – 50 Hz. 2) Zcela vytáhněte anténu FM (6), abyste docíli nejlepší příjem vysílání FM. 3) Stiskněte tlačítko Power ON/OFF (8) do polohy ON, pak je přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko Power ON/OFF do polohy OFF, pak je přístroj vypnutý.
Page 5
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM. Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.hyundai-electronics.cz VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU.
Page 6
DÔLEŽITÉ Pri používaní elektrických produktov je potreba dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, vrátane: 1) Prečítajte si pokyny – Pred uvedením prístroja do prevádzky je treba prečítať si všetky bezpečnostné a prevádzkové pokyny. 2) Riaďte sa pokynmi – Je treba dodržovať všetky varovania a upozornenia na prístroji a v prevádzkových pokynoch.
Page 7
17) Bezpečnostná kontrola – Po dokončení každého servisného zásahu alebo opravy prístroja požiadajte servisného technika, aby previedol bezpečnostnú kontrolu a zistil, či je prístroj v riadnom prevádzkovom stave. 18) Teplo – Prístroj je treba umiestniť mimo zdroj tepla ako sú radiátory, merače tepla, pece a iné...
POUŽÍVANIE RÁDIA 1) Zapojte sieťový kábel (7) do štandardnej elektrickej zásuvky 230 V – 50 Hz. 2) Úplne vytiahnite anténu FM (6), aby ste docieli najlepší príjem vysielania FM 3) Stlačte tlačidlo Power ON/OFF (8) do polohy ON, potom je prístroj zapnutý. Stlačte tlačidlo Power ON/OFF do polohy OFF, potom je prístroj vypnutý.
Page 9
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.hyundai-electronics.sk VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY.
Page 10
WAŻNE Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać następujących zasad: 1) Przeczytać instrukcje – przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania. 2) Zwrócić uwagę na ostrzeżenia – stosować się do wszystkich ostrzeżeń umieszczonych zarówno na urządzeniu jak i w niniejszych instrukcjach. 3) Przestrzegać...
15) Naprawy – nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie, nie zdejmować obudowy urządzenia, rodzi to ryzyko porażenia prądem oraz innych urazów. Wszystkie czynności serwisowe należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom. 16) Części zamienne – w przypadku wystąpienia konieczności wymiany części, należy upewnić się ze pracownik serwisu używa części wyszczególnionych przez producenta lub części o identycznych parametrach.
ROZMIESZCZENIE CZĘŚCI 1) Pokrętło strojenia 6) Antena FM 2) Pokrętło wyboru zakresu AM/FM 7) Przewód zasilający 3) Wskaźnik FM. ST 8) Przycisk ON/OFF 4) Wskaźnik zasilania 9) Aux in 5) Pokrętło głośności Aux in Ustawić przełącznik wyboru funkcji w pozycji AUX i podłączyć przewody RCA do gniazd AUX IN.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Urządzenie nie działa • Przewód zasilający (7) nie jest prawidłowo podłączony do gniazda sieciowego. Nie można słuchać żadnej stacji. Wybrana stacja FM nie brzmi czysto. Vybraná stanica FM nemá dobrý príjem. • Zmieniać położenie anteny do momentu poprawy odbioru •...
Page 14
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA. Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.hyundai-electronics.pl OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ...
Page 15
IMPORTANT When using electrical products,basic precautions should always be followed including: 1) Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2) Heed instructions – All warming on the product and in the operating instructions should be adhered to.
17) Safety Check – Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition. 18) Heat – The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other products (including amplifiers) that produce heat.
RADIO OPERATION 1) Plug the Power Cord (7) into a standard 230 V ~ 50 Hz outlet. 2) Fully extend the FM Antenna (6) for best reception of FM broadcasting. 3) Press the Power ON/OFF Switch (8) to “ON” position, then the unit is on. Press the Power ON/OFF Switch to “OFF”...
Page 18
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type RA202 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.hyundai-electronics.cz/declaration_of_conformity EN - 18...
Page 19
FIGYELEM! Az elektromos készülékek használata során tartsa be az alapvető biztonsági előírásokat, mindenekelőtt az alábbiakat: 1) Olvassa el az útmutatót – A készülék használata előtt olvasson el minden biztonsági és használati útmutatást. 2) Tartsa be útmutatóban leírtakat – Tartsa be a készüléken feltüntetett valamennyi figyelmeztetést és a használati útmutató...
17) Biztonsági ellenőrzés – Minden szervizi beavatkozás, javítás után kérjen a szerelőtől biztonsági ellenőrzést és győződjön meg róla, hogy a készülék megfelelő, üzemképes állapotban van. 18) Hő – A készüléket helyezze hőforrásoktól – pl. radiátorok, hőmérő berendezések, kályhák és egyéb, hőt kibocsátó berendezésektől (beleértve az erősítőket) – távolra. FIGYELEM: ÁRAMÜTÉSVESZÉLY.
A RÁDIÓ HASZNÁLATA 1) Csatlakoztassa a hálózati kábelt (7) standard csatlakozó aljzatba: 230 V – 50 Hz. 2) Teljesen húzza ki az FM antennát (6) a lehető legtisztább FM vétel érdekében. 3) Nyomja a BE/KI kapcsolót ON pozícióba, a készülék bekapcsol. Nyomja a BE/KI kapcsolót OFF pozícióba, a készülék kikapcsol.
Page 22
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta! Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a RA202 típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.hyundai-electronics.cz/declaration_of_conformity HU - 22...
Need help?
Do you have a question about the RA 202 and is the answer not in the manual?
Questions and answers