Fieldmann FZR 70335-A User Manual

Cordless lawn mower
Hide thumbs Also See for FZR 70335-A:
Table of Contents
  • Čeština

    • Obecné Bezpečnostní Předpisy
    • Symboly
    • Popis
    • Základní Bezpečnost PřI PráCI
    • Sestavení
    • PoužíVání
    • Technické Údaje
    • Řešení ProbléMů
    • Údržba
    • Likvidace
    • Použití PřIMěřené Určení
    • PoužíVání Akumulátorového Nářadí
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Symboly a Piktogramy
    • Nabíjení Akumulátoru
    • Likvidace
    • Technické Údaje
    • Symboly
    • Bezpečnostní Pokyny Pro Bezpečnost Akumulátorů a Baterií
    • Likvidace
    • Prohlášení O Shodě
  • Slovenčina

    • Všeobecné Bezpečnostné Predpisy
    • Opis
    • Základná Bezpečnosť Pri PráCI
    • Zostavenie
    • Používanie
    • Technické Údaje
    • Riešenie Problémov
    • Údržba
    • Likvidácia
    • Používanie a Zaobchádzanies AkumulátorovýM NáradíM
    • Používanie V Súlade S UrčeníM
    • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
    • Symboly a Piktogramy
    • Nabíjanie Akumulátora
    • Likvidácia
    • Technické Údaje
    • Symboly
    • Bezpečnostné Pokyny Pre Bezpečnosť Akumulátorov a Batérií
    • Likvidácia
    • Vyhlásenie O Zhode
  • Magyar

    • Általános Biztonsági Előírások
    • Jelzések
    • Alapbiztonság Munka Közben
    • Leírás
    • Összeállítás
    • Használat
    • Műszaki Adatok
    • Hibaelhárítás
    • Karbantartás
    • Megsemmisítés
    • Akkus Szerszámok Használata És Kezelése
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Általános Biztonsági Előírások
    • Szimbólumok
    • Az Akku Feltöltése
    • Műszaki Adatok
    • Selejtezés
    • Jelzések
    • Akkumulátorok És Elemek Biztonsági Utasításai
    • Megsemmisíté
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Polski

    • Ogólne Przepisy Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Symbole
    • Opis
    • Podstawy Bezpieczeństwa Podczas Pracy
    • Montaż
    • Używanie
    • Dane Techniczne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Konserwacja
    • Utylizacja
    • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Stosowanie I Obchodzenie Sięz Narzędziem Akumulatorowym
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Symbole
    • Ładowanie Akumulatora
    • Dane Techniczne
    • Utylizacja
    • Symbole
    • Środki Bezpieczeństwa Podczas Stosowania Akumulatorów I Baterii
    • Utylizacja
    • Deklaracja ZgodnośCI

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FZR 70335-A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fieldmann FZR 70335-A

  • Page 1 FZR 70335-A...
  • Page 2 English ....................................–28 Čeština .....................................29–50 Slovenčina ..................................51–72 Magyarul ..................................73–94 Polski ....................................95–116 FZR 70335-A FZR 70335-A...
  • Page 3 ( 2x 2Ah battery included) ( 1x charger included) CORDLESS LAWN MOWER USER’S MANUAL...
  • Page 4 FZR 70335-A...
  • Page 5 (charger FDUZ 79110 not included) Loosen Tighten CORDLESS LAWN MOWER USER’S MANUAL...
  • Page 6 Quick charger (1x quick charger included) Battery 2 Ah (2x 2Ah battery ncluded) FZR 70335-A FZR 70335-A...
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of contents Cordless lawn mower 330mm USER'S MANUAL Thank you for purchasing this cordless lawn mower with battery and charger. Before you start using it, please carefully read this user's manual and save it for possible future use. Section: Cordless lawn mower 1.
  • Page 8: General Safety Regulations

    User manual. The user’s manual also contains operating, maintenance, and repair instructions. The manufacturer assumes no responsibility for accidents or damages arising from failure to comply with these instructions. FZR 70335-A...
  • Page 9: Symbols

    Symbols 2. SYMBOLS Risk of injury due to cutting mechanism! Never reach into the cutting mechanism. Use eye protection. Observe the safety instructions before using the product for the fi rst time. Use ear protection. Keep other persons in distance! WARNING! When operating the device, take care that no other persons are nearby (safe distance: 5m).
  • Page 10: Description

    Read carefully the basics of working safely with the machine and the user's manual. This machine must not be operated by anyone with limited physical, sensory or mental abilities (including children). Furthermore, it must not be used by inexperienced people who do not have the technical knowledge to operate it. FZR 70335-A...
  • Page 11 Basic work safety These people must be supervised by a competent person or instructed about the basics of work safety. If children are near the machine, make sure they do not play with it. Tingling or numb hands are indications of excessive vibrations. If this happens, shorten the work cycle, take suffi...
  • Page 12: Basic Work Safety

    Do not run when pushing the mower - walk normally. The following general rules apply for work with the lawn mower: When mowing on a slope, do not move up and down but always along the contours, i.e. horizontally perpendicular to the incline of the slope. FZR 70335-A...
  • Page 13 Basic work safety Be very careful when changing direction on a slope. Never use the lawn mower on extremely steep slopes. If you need to pull the lawnmower towards you while it is running or if you need to move backwards with the lawnmower, be very careful.
  • Page 14: Assembly

    Insert the battery pack into the charger. Plug the charger into the power supply. The charging status is displayed by the control lights (13). Slot the battery pack into the device and make sure it clicks into place correctly. FZR 70335-A...
  • Page 15 Assembly CHECKING THE REMAINING CAPACITY OF THE BATTERY Press the button (11). The remaining capacity of the battery is displayed by the control lights (9). PREPARATION Set the cutting height The cutting height can be set to several different heights (Cutting heights: Technical data – p. 17). P.
  • Page 16: Operation

    • Cut longer grass with a greater cutting height initially, then cut crosswise using the desired cutting height. P. 6, item 9 • If the air fl ap (22) closes, the collection container is full and must be emptied. FZR 70335-A...
  • Page 17: Technical Specifications

    Technical specifi cations 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model FZR 70335-A Power source 2 x 20 V / 2 Ah (included) Charging time 1 hour / 1 pc of 2 Ah Idling speed 3900 RPM Cutting width (blade length) 330 mm Mowing heights 25 –...
  • Page 18: Troubleshooting

    Cut result is not suffi cient. Blade is blunt? Have blade sharpened, or replace. If you can’t fi x the fault yourself, contact your nearest vendor. Please be aware that any improper repairs will also invalidate the war-ranty and additional costs may be incurred. FZR 70335-A...
  • Page 19: Maintenance

    Before using the machine, carry out all necessary repairs and maintenance. If, despite regular maintenance, the machine does not work, please contact our customer service, the repair should be carried out by our contractual partner in one of the specialised Fieldmann workshops. 9.1 REPLACING THE BLADE For this task, we recommend that you contact an authorised service centre.
  • Page 20: Disposal

    This product fulfi ls all basic requirements of the EU directives that apply to it. Text, design and technical specifi cations can change without prior notice and we reserve the right for their change. User manual in the original language. FZR 70335-A...
  • Page 21: Intended Use

    Intended use Fast Charger 1. INTENDED USE This product is not intended for commercial use. Generally acknowledged accident prevention regulations and enclosed safety instructions must be observed. Only perform work described in these instructions for use. Any other use is improper. The manufacturer will not assume responsibility for damage resulting from such use.
  • Page 22: Symbols And Pictograms

    Symbols and pictograms Only batteries authorised by the manufacturer with the values listed on the type plate of this power tool may be used. The use of a different battery may cause a risk of injuries and property damage as a result of an exploding battery.
  • Page 23: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack 5. CHARGING THE BATTERY PACK Note: The rechargeable battery is not included and is available as an option. Note: The actual appearance of your product may differ from the illustrations. WARNING! Risk of injury! Comply with all safety instructions when handling rechargeable devices. NOTICE! Risk of damage to the unit! Do not allow the battery pack to deep discharge.
  • Page 24: Disposal

    Disposal 6. DISPOSAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSING OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your municipality. The appliance and its accessories are manufactured from various materials, e.g. metal and plastic. Take damaged parts to a recycling centre.
  • Page 25: Symbols

    Symbols 2.0 Ah Battery 1. SYMBOLS Do not expose to rain or water Do not bum Read these operating instructions well before you use the tool Risk of injury when instructions are not followed The battery can be stored and charged at temperatures between 50°F (10°C) and 104°F(40°C).
  • Page 26: Safety Instructions For The Battery Pack And Battery Safety

    Use only the Fieldmann batteries supplied with the Fieldmann Tool or Fieldmann-approved replacements. Do not use the battery to power any device other than the Fieldmann tool it was sold with. Charge the battery only with the Fieldmann charger supplied with the tool or Fieldmann-approved replacements and according to the instructions in the Fieldmann Instruction Manual.
  • Page 27: Disposal

    Disposal pack can be recharged at any time during use, provided the pack is not overheated. If the battery pack starts to cut out due to low voltage, or previous tasks undertaken can no longer be performed, it is suggested to stop using the tool and recharge the battery. For storage, it is suggested to recharge the battery between 50% and 75% charge.
  • Page 28: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Page 29 Obsah Akumulátorová sekačka na trávu 330 mm UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme vám za zakoupení této akumulátorové sekačky na trávy s baterií a nabíječkou. Před jejím použitím si prosím pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro případné pozdější použití. Sekce: Akumulátorová sekačka na trávu 1.
  • Page 30: Obecné Bezpečnostní Předpisy

    Kromě návodu k obsluze obsahuje uživatelská příručka také pokyny k provádění údržby a oprav. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za nehody nebo škody způsobené nedodržením těchto pokynů. FZR 70335-A...
  • Page 31: Symboly

    Symboly 2. SYMBOLY Riziko zranění způsobeného sekacím ústrojím! Nikdy nesahejte do sekacího ústrojí. Používejte ochranu zraku. Předním prvním použitím tohoto produktu si prosím přečtěte bezpečnostní pokyny. Používejte ochranu sluchu. Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti! VAROVÁNÍ! Při práci s tímto zařízením dávejte pozor, aby se v jeho blízkosti nenacházely žádné...
  • Page 32: Popis

    • Pokud musíte nechat zařízení nestřežené • Před každou kontrolou, každým čištěním nebo opravami • Pokud do něj během práce narazí cizí předmět • Pokud zařízení nadměrně vibruje. Pozorně si přečtěte základy bezpečné práce se zařízením a tuto uživatelskou příručku. FZR 70335-A...
  • Page 33 Základní bezpečnost při práci Toto zařízení nesmí být používáno osobami s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi (včetně dětí). Dále nesmí být používáno nezkušenými osobami, které nemají technické znalosti pro jeho ovládání. Tyto osoby musí být pod dohledem kompetentní osoby nebo musí obdržet pokyny o základech bezpečnosti při práci.
  • Page 34 POZOR! Před každým použitím tohoto zařízení se ujistěte, že nůž, jeho montážní čep a obecně tělo této sekačky na trávu nejsou poškozeny nebo nadměrně opotřebovány. Vždy vyměňte poškozený nebo opotřebovaný díl, který existuje na tomto zařízení v sadě, jako celou sadou, aby nedocházelo k nerovnováze. FZR 70335-A...
  • Page 35 Základní bezpečnost při práci POUŽÍVÁNÍ Používejte toto zařízení pouze za denního světla nebo za dostatečného umělého osvětlení. Pokud je to možné, nesečte mokrou trávu. Zajistěte, abyste měli během práce vždy pevnou půdu pod nohama a bezpečný postoj. Při tlačení této sekačky na trávu neběhejte – pohybujte se normální rychlostí chůze. Pro práci se sekačkami na trávu platí...
  • Page 36: Sestavení

    Stiskněte uvolňovací tlačítko (12) a vyjměte baterii z tohoto nářadí. Vložte akumulátor do nabíječky. Připojte kabel nabíječky k síťové zásuvce. Stav nabití je zobrazen pomocí indikátorů (13). Zasuňte akumulátor do nářadí a ujistěte se, zda došlo k jeho řádnému usazení. FZR 70335-A...
  • Page 37 Sestavení KONTROLA ZBÝVAJÍCÍ KAPACITY BATERIE Stiskněte tlačítko (11). Zbývající kapacita baterie je zobrazena pomocí indikátorů (9). PŘÍPRAVA Nastavte výšku sekání Výška sekání může být nastavena na několik různých hodnot (výšky sekání: Technické údaje – str. 39). Str. 3, položka 1 Vytáhněte páčku (5) směrem do strany.
  • Page 38: Používání

    • Sekejte vyšší trávu nejdříve s větší výškou sekání a potom provádějte sekání v příčném směru s požadovanou výškou sekání. Str. 6, položka 9 • Dojde-li k uzavření vzduchové klapky (22), sběrný koš je zaplněn a musí být vyprázdněn. FZR 70335-A...
  • Page 39: Technické Údaje

    Technické údaje 7. TECHNICKÉ ÚDAJE Model FZR 70335-A Zdroj energie 2× 20 V / 2 Ah (dodávané příslušenství) Doba nabíjení 1 hodina / 1 ks 2 Ah Volnoběžné otáčky 3 900 ot./min. Šířka záběru (délka nože) 330 mm Výšky sekání...
  • Page 40: Řešení Problémů

    Nechejte nabrousit nebo vyměnit nože. Výsledek sekání není Nože jsou tupé? Nechejte nabrousit nebo vyměnit nože. uspokojivý. Nemůžete-li poruchu sami opravit, kontaktujte nejbližšího prodejce. Uvědomte si prosím, že jakékoli nesprávné opravy ruší také platnost záruky a mohou vám způsobit další náklady. FZR 70335-A...
  • Page 41: Údržba

    Před použitím tohoto zařízení proveďte všechny nezbytné opravy a údržbu. Pokud toto zařízení i přes pravidelnou údržbu nefunguje, obraťte se prosím na náš zákaznický servis. Opravu musí provádět náš smluvní partner v některém ze specializovaných servisů Fieldmann. 9.1 VÝMĚNA NOŽE U tohoto úkonu vám doporučujeme kontaktovat autorizovaný...
  • Page 42: Likvidace

    Tento výrobek splňuje všechny základní požadavky všech příslušných směrnic EU. Text, design a technické specifi kace se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na provádění těchto změn. Uživatelské příručka v originálním jazyce. FZR 70335-A...
  • Page 43: Použití Přiměřené Určení

    Použití přiměřené určení | Všeobecné bezpečnostní pokyny | Používání akumulátorového nářadí Rychlonabíječka 1. POUŽITÍ PŘIMĚŘENÉ URČENÍ Přístroj není určen k použití při podnikání. Musí se dodržovat obecně uznávané předpisy úrazové prevence a přiložené bezpečnostní pokyny. Vykonávejte pouze činnosti popsané v tomto návodu k použití. Jakékoli jiné používání...
  • Page 44: Symboly A Piktogramy

    Používání akumulátorového nářadí | Symboly a piktogramy Mohou se používat pouze nabíječky, které jsou schváleny výrobcem, s hodnotami uvedenými na typovém štítku akumulátoru. Použití odlišných nabíječek může zapříčinit nebezpečí zranění a věcných škod v důsledku exploze akumulátorů. Symboly, které se nacházejí na vašem přístroji, se nesmějí odstraňovat ani zakrývat. Nečitelné pokyny na přístroji se musejí...
  • Page 45: Nabíjení Akumulátoru

    Nabíjení akumulátoru 5. NABÍJENÍ AKUMULÁTORU Poznámka: Akumulátor není součástí dodávky a je volitelně k dostání. Poznámka: Skutečná vzhled vašeho přístroje se může od obrázků lišit. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění! Dodržujte bezpečnostní pokyny k zacházení s akumulátorovými přístroji. OZNÁMENÍ! Nebezpečí poškození přístroje! Akumulátor hluboce nevybíjejte. Poznámka: Pokud je akumulátor úplně...
  • Page 46: Likvidace

    Likvidace 6. LIKVIDACE POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Vyřazený obalový materiál zlikvidujte v místě určeném pro likvidaci odpadů ve vašem bydlišti. Tento spotřebič a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, jako například z kovu a plastů. Poškozené...
  • Page 47: Symboly

    Symboly Baterie 20 V 2,0 Ah 1. SYMBOLY Nevystavujte dešti a vodě Nevhazujte do ohně Před použitím nástroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze V případě nedodržení pokynů hrozí nebezpečí zranění Tuto baterii lze skladovat a nabíjet při teplotách v rozmezí 10 - 40 °C ( 50 - 104 °F). Likvidace obalu Obal obsahuje kartón a příslušně...
  • Page 48: Bezpečnostní Pokyny Pro Bezpečnost Akumulátorů A Baterií

    Používejte pouze baterie Fieldmann dodávané k nástrojům Fieldmann nebo náhrady schválené společností Fieldmann. Nepoužívejte baterii pro napájení jakéhokoli jiného zařízení, než je nástroj Fieldmann, k jehož příslušenství baterie patří. Nabíjejte baterii pouze nabíječkou Fieldmann dodávanou k nástroji nebo náhradu schválenou společností...
  • Page 49: Likvidace

    Likvidace Kdy baterii nabíjet Nové baterie jsou dodávány ve vybitém stavu a před použitím by měly být plně nabity. Akumulátor lze během používání kdykoli dobít za předpokladu, že není přehřátý. Pokud akumulátor přestává fungovat z důvodu nízkého napětí nebo pokud nelze provádět předchozí operace, doporučujeme vám ukončit používání...
  • Page 50: Prohlášení O Shodě

    Prohlášení o shodě PROHLÁŠENÍ O SHODĚ FDUZ 79020...
  • Page 51 Obsah Akumulátorová kosačka na trávu 330 mm POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Ďakujeme vám za kúpu tejto akumulátorovej kosačky na trávu s batériou a nabíjačkou. Pred jej použitím si, prosím, pozorne prečítajte túto používateľskú príručku a uschovajte ju na prípadné neskoršie použitie. Sekcia: Akumulátorová kosačka na trávu 1.
  • Page 52: Všeobecné Bezpečnostné Predpisy

    Zaistite, aby sa vaše zariadenie používalo správne, podľa pokynov v dodávanej používateľskej príručke. Okrem návodu na obsluhu obsahuje používateľská príručka aj pokyny na vykonávanie údržby a opráv. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody alebo škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov. FZR 70335-A...
  • Page 53 Symboly 2. SYMBOLY Riziko zranenia spôsobeného sekacím ústrojenstvom! Nikdy nesiahajte do sekacieho ústrojenstva. Používajte ochranu zraku. Pred prvým použitím tohto produktu si, prosím, prečítajte bezpečnostné pokyny. Používajte ochranu sluchu. Udržujte ostatné osoby v bezpečnej vzdialenosti! VAROVANIE! Pri práci s týmto zariadením dávajte pozor, aby sa v jeho blízkosti nenachádzali žiadne iné...
  • Page 54: Opis

    • Ak musíte nechať zariadenie nestrážené • Pred každou kontrolou, každým čistením alebo opravami • Ak doň počas práce narazí cudzí predmet • Ak zariadenie nadmerne vibruje. Pozorne si prečítajte základy bezpečnej práce so zariadením a túto používateľskú príručku. FZR 70335-A...
  • Page 55 Základná bezpečnosť pri práci Toto zariadenie nesmú používať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami (vrátane detí). Ďalej ho nesmú používať neskúsené osoby, ktoré nemajú technické znalosti na jeho ovládanie. Tieto osoby musia byť pod dohľadom kompetentnej osoby alebo musia dostať pokyny o základoch bezpečnosti pri práci.
  • Page 56 POZOR! Pred každým použitím tohto zariadenia sa uistite, že nôž, jeho montážny čap a všeobecne telo tejto kosačky na trávu nie sú poškodené alebo nadmerne opotrebované. Vždy vymeňte poškodený alebo opotrebovaný diel, ktorý existuje na tomto zariadení v súprave, ako celou súpravou, aby nedochádzalo k nerovnováhe. FZR 70335-A...
  • Page 57 Základná bezpečnosť pri práci POUŽÍVANIE Používajte toto zariadenie iba za denného svetla alebo za dostatočného umelého osvetlenia. Ak je to možné, nekoste mokrú trávu. Zaistite, aby ste mali počas práce vždy pevnú pôdu pod nohami a bezpečný postoj. Pri tlačení tejto kosačky na trávu nebehajte – pohybujte sa normálnou rýchlosťou chôdze. Pre prácu s kosačkami na trávu platia nasledujúce všeobecné...
  • Page 58: Zostavenie

    Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (12) a vyberte batériu z tohto náradia. Vložte akumulátor do nabíjačky. Pripojte kábel nabíjačky k sieťovej zásuvke. Stav nabitia je zobrazený pomocou indikátorov (13). Zasuňte akumulátor do náradia a uistite sa, či došlo k jeho riadnemu usadeniu. FZR 70335-A...
  • Page 59 Zostavenie KONTROLA ZOSTÁVAJÚCEJ KAPACITY BATÉRIE Stlačte tlačidlo (11). Zostávajúca kapacita batérie je zobrazená pomocou indikátorov (9). PRÍPRAVA Nastavte výšku kosenia Výška kosenia sa môže nastaviť na niekoľko rôznych hodnôt (výšky kosenia: Technické údaje – str. 61). Str. 3, položka 1 Vytiahnite páčku (5) smerom do strany.
  • Page 60: Používanie

    • Koste vyššiu trávu najskôr s väčšou výškou kosenia a potom koste v priečnom smere s požadovanou výškou kosenia. Str. 6, položka 9 • Ak dôjde k uzatvoreniu vzduchovej klapky (22), zberný kôš je zaplnený a musí sa vyprázdniť. FZR 70335-A...
  • Page 61: Technické Údaje

    Technické údaje 7. TECHNICKÉ ÚDAJE Model FZR 70335-A Zdroj energie 2× 20 V/2 Ah (dodávané príslušenstvo) Čas nabíjania 1 hodina/1 ks 2 Ah Voľnobežné otáčky 3 900 ot./min. Šírka záberu (dĺžka noža) 330 mm Výšky kosenia 25 – 65 mm (5 polôh) Objem zberného koša...
  • Page 62: Riešenie Problémov

    Výsledok kosenia nie je Nože sú tupé? Nechajte nabrúsiť alebo vymeniť nože. uspokojivý. Ak nemôžete poruchu sami opraviť, kontaktujte najbližšieho predajcu. Uvedomte si, prosím, že akékoľvek nesprávne opravy rušia aj platnosť záruky a môžu vám spôsobiť ďalšie náklady. FZR 70335-A...
  • Page 63: Údržba

    Pred použitím tohto zariadenia vykonajte všetky nevyhnutné opravy a údržbu. Ak toto zariadenie aj napriek pravidelnej údržbe nefunguje, obráťte sa, prosím, na náš zákaznícky servis. Opravu musí vykonávať náš zmluvný partner v niektorom zo špecializovaných servisov Fieldmann. 9.1 VÝMENA NOŽA Pri tomto úkone vám odporúčame kontaktovať...
  • Page 64: Likvidácia

    Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky všetkých príslušných smerníc EÚ. Text, dizajn a technické špecifi kácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na vykonávanie týchto zmien. Používateľská príručka v originálnom jazyku. FZR 70335-A...
  • Page 65: Používanie V Súlade S Určením

    Používanie v súlade s určením | Všeobecné bezpečnostné upozornenia | Používanie a zaobchádzanie s akumulátorovým náradím Rýchlonabíjačka 1. POUŽÍVANIE V SÚLADE S URČENÍM Prístroj nie je určený na použitie pri podnikaní. Musí sa dodržiavať všeobecne uznávané predpisy úrazovej prevencie a priložené bezpečnostné pokyny. Vykonávajte len činnosti opísané v tomto návode na použitie. Akékoľvek iné použitie je považované za neoprávnené...
  • Page 66: Symboly A Piktogramy

    Používanie a zaobchádzanie s akumulátorovým náradím | Symboly a piktogramy Používať sa smú iba výrobcom schválené akumulátory s hodnotami uvedenými na výrobnom štítku tohto elektrického náradia. Použitie odlišných akumulátorov môže spôsobiť nebezpečenstvo poranení, ako aj vecných škôd vplyvom vybuchujúcich akumulátorov. Používať sa smú iba výrobcom schválené nabíjačky s hodnotami uvedenými na výrobnom štítku akumulátora.
  • Page 67: Nabíjanie Akumulátora

    Nabíjanie akumulátora 5. NABÍJANIE AKUMULÁTORA Poznámka: Akumulátor nie je súčasťou dodávky a je k dispozícii voliteľne. Poznámka: Skutočný výzor vášho stroja sa môže líšiť od obrázkov. VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia! Dodržiavajte bezpečnostné pokyny pre manipuláciu s akumulátorovými prístrojmi. POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia prístroja! Akumulátor hĺbkovo nevybíjajte. Upozornenie: Ak je akumulátor kompletne nabitý, nabíjacia stanica sa automaticky prestaví...
  • Page 68: Likvidácia

    Likvidácia | Technické údaje 6. LIKVIDÁCIA POKYNY A INFORMÁCIE PRE LIKVIDÁCIU VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Vyradený obalový materiál zlikvidujte v mieste určenom na likvidáciu odpadov vo vašom bydlisku. Tento spotrebič a jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych materiálov, ako napríklad z kovu a plastov. Poškodené...
  • Page 69: Symboly

    Symboly Batéria 20 V, 2,0 Ah 1. SYMBOLY Nevystavujte dažďu a vode Nevhadzujte do ohňa Pred použitím nástroja si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu V prípade nedodržania pokynov hrozí nebezpečenstvo zranenia Túto batériu je možné skladovať a nabíjať pri teplotách v rozmedzí 10 - 40 °C (50 - 104 °F).
  • Page 70: Bezpečnostné Pokyny Pre Bezpečnosť Akumulátorov A Batérií

    Používajte iba batérie Fieldmann dodávané k nástrojom Fieldmann alebo náhrady schválené spoločnosťou Fieldmann. Nepoužívajte batériu na napájanie akéhokoľvek iného zariadenia, než je nástroj Fieldmann, ku ktorého príslušenstvu batéria patrí. Nabíjajte batériu iba nabíjačkou Fieldmann dodávanou k nástroju alebo náhradou schválenou spoločností...
  • Page 71: Likvidácia

    Likvidácia Kedy batériu nabíjať Nové batérie sa dodávajú vo vybitom stave a pred použitím by mali byť plne nabité. Akumulátor je možné počas používania kedykoľvek dobiť za predpokladu, že nie je prehriaty. Ak akumulátor prestáva fungovať z dôvodu nízkeho napätia alebo ak nie je možné vykonávať predchádzajúce operácie, odporúčame vám ukončiť...
  • Page 72: Vyhlásenie O Zhode

    Vyhlásenie o zhode VYHLÁSENIE O ZHODE FDUZ 79020...
  • Page 73 Tartalom Akkumulátoros fűnyíró 330 mm FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros kerti fűnyírót akkumulátorral és töltővel. A szerszám használata előtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. Szekció: Akkumulátoros fűnyíró 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ......................74 2.
  • Page 74: Általános Biztonsági Előírások

    át az eszközt, mellékelje hozzá ezt a használati utasítást. Az üzemeltetési utasításokon kívül a használati utasítás a karbantartási és javítási munkákkal kapcsolatos utasításokat is tartalmazza. A gyártó nem vállal felelősséget balesetekért vagy károkért, amelyek az utasítások be nem tartásából erednek. FZR 70335-A...
  • Page 75: Jelzések

    Jelzések 2. JELZÉSEK A vágószerkezet sérülést okozhat! Soha ne nyúljon a vágószerkezetbe. Védje a látását. A készülék első használata előtt olvassa el a biztonsági utasításokat. Használjon fülvédőt. Másokat tartson biztonságos távolságban! FIGYELEM! Ha ezzel a készülékkel dolgozik, ügyeljen rá, hogy a közelben ne legyen más személy (a biztonságos távolság: 5 m).
  • Page 76: Leírás

    • Ha idegen tárgy ütközik bele munka közben • Ha a készülék túlságosan rázkódik. Gondosan olvassa el a készülék biztonságos üzemeltetésének alapjait és ezt a felhasználói kézikönyvet. Ezt a készüléket nem használhatja korlátozott fi zikai vagy szellemi képességű személy (gyerekeket is FZR 70335-A...
  • Page 77 Alapbiztonság munka közben beleértve). Ezenkívül nem használhatják tapasztalatlan személyek, akik nem rendelkeznek elegendő technikai ismeretekkel a működtetéséhez. Ezeknek a személyeknek hozzáértő személy felügyelete alatt kell lenniük, vagy utasításokat kell kapniuk a munkahelyi biztonság alapjairól. Ha gyerekek mozognak a készülék közelében, ellenőrizze, hogy nem tudnak a készülékkel játszani. A kézrezgés vagy az érzékvesztés a túlzott rezgés eredménye.
  • Page 78 FIGYELEM! A készülék minden egyes használata előtt győződjön meg, hogy a fűnyíró penge, rögzítőcsap és általában a váz nem sérült vagy túlzottan kopott. Az egyensúlyhiány elkerülése érdekében mindig teljes készletként cserélje ki az eszköz sérült vagy kopott alkatrészeit. FZR 70335-A...
  • Page 79 Alapbiztonság munka közben HASZNÁLAT A készüléket csak nappali fénynél vagy megfelelő erősségű mesterséges fény mellett használja. Ha lehet, ne nyírjon nedves füvet. Győződjön meg, hogy a munka során mindig szilárd talaj van a lába alatt és ügyeljen a biztonságos testtartásra. A fűnyíró...
  • Page 80: Összeállítás

    Nyomja meg a kioldógombot (12), és vegye ki az akkumulátort a szerszámból. Helyezze az akkumulátort a töltőbe. Dugja a töltő kábelét a hálózati aljzatba. A töltöttségi állapotot megjelenítik a jelzőlámpák (13). Csúsztassa be az akkumulátort a szerszámba, és győződjön meg, hogy megfelelően illeszkedik. FZR 70335-A...
  • Page 81 Összeállítás ELLENŐRIZZE AZ AKKUMULÁTOR FENNMARADÓ KAPACITÁSÁT Nyomja meg a (11) gombot. Az akkumulátor fennmaradó kapacitását a jelzőlámpák (9) jelzik. ELŐKÉSZÍTÉS Állítsa be a vágási magasságot A vágási magasság különböző mértékekre állítható (vágási magasságok: Műszaki adatok – 83. old). 3. old. 1. tétel Húzza oldalra a kart (5).
  • Page 82: Használat

    • Végezzen átfedő nyomokat az egyenletes vágási minta létrehozásához. • A magasabb füvet először nagyobb vágási magassággal nyírja, majd a kívánt vágási magassággal keresztirányban nyírja le. 6 old. 9. tétel • Ha a légcsappantyú (22) bezáródik, a gyűjtőkosár megtelik és ki kell üríteni. FZR 70335-A...
  • Page 83: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok 7. MŰSZAKI ADATOK Modell FZR 70335-A Energiaforrás 2 × 20 V / 2 Ah (mellékelt tartozékok) Töltési idő 1 óra / 1 db 2 Ah Alapjárati fordulatszám 3 900 ford./perc Az átmérő szélessége (a kés hossza) 330 mm Vágási magasság...
  • Page 84: Hibaelhárítás

    Élesítse vagy cserélje ki a késeket. nem kielégítő. Ha nem tudja megjavítani a hibát, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi kereskedővel. Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy bármilyen nem megfelelő javítás érvénytelenné teszi a jótállást, és további költségekkel járhat. FZR 70335-A...
  • Page 85: Karbantartás

    A készülék használata előtt végezzen el minden szükséges javítást és karbantartást. Ha a készülék a rendszeres karbantartás ellenére sem működik, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz. A javításokat szerződéses partnerünknek kell elvégeznie a Fieldmann egyik szakműhelyében. 9.1 A KÉS KICSERÉLÉSE Javasoljuk, hogy ehhez a művelethez vegye fel a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal.
  • Page 86: Megsemmisítés

    Ha ezt a terméket meg akarja semmisíteni, kérje a helyi hatóságoktól vagy a forgalmazótól a megsemmisítéssel kapcsolatos információkat. Ez a termék teljesíti az EU valamennyi vonatkozó irányelvének alapkövetelményeit. A szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes fi gyelmeztetés nélkül változtatások történhetnek, és e változtatások jogát fenntartjuk. Eredeti nyelvű felhasználói kézikönyv. FZR 70335-A...
  • Page 87: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat | Általános biztonsági előírások | Akkus szerszámok használata és kezelése Töltőkészülék 1. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A készüléket nem terveztük ipari használatra. Be kell tartani az általánosan elismert baleset megelőzési előírásokat és a mellékelt biztonsági utasításokat. Csak az ebben a használati leírásban szereplő tevékenységeket végezze. Minden más felhasználása nem megengedett téves használat.
  • Page 88: Szimbólumok

    Akkus szerszámok használata és kezelése | Szimbólumok Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat szabad alkalmazni, melyek értékei megegyeznek ezen elektromos szerszám típustábláján feltüntetett értékekkel. Másfajta akkuk használata sérülési veszélyt, illetve anyagi károkat okozhat a felrobbanó akkuk révén. Csak a gyártó által jóváhagyott töltőkészülékeket szabad alkalmazni, melyek értékei megegyeznek az akkumulátor típustábláján feltüntetett értékekkel.
  • Page 89: Az Akku Feltöltése

    Az akku feltöltése 5. AZ AKKU FELTÖLTÉSE Megjegyzés: Az akkumulátor nem része a csomagolásnak, és opcionálisan beszerezhető. Megjegyzés: A készüléke tényleges kinézete eltérhet az ábráktól. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Tartsa be a biztonsági utasításokat, amikor akkus készülékeket kezel. FIGYELEM! Fennáll a készülék károsodásának veszélye! Az akkut ne merítse le teljesen. Megjegyzés: Ha az akku teljesen fel van töltve, a töltő...
  • Page 90: Selejtezés

    Selejtezés 6. SELEJTEZÉS A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A felesleges csomagolóanyagot a településén meghatározott hulladékmegsemmisítő helyen semmisítse meg. A készülék és tartozékai különböző anyagokból, pl. fémből és műanyagból készültek. A sérült részeket vigye el az újrafeldolgozó központba. Kérdéseivel forduljon a megfelelő kormányzati szervhez.
  • Page 91: Jelzések

    Jelzések Akkumulátor 20 V 2,0 Ah 1. JELZÉSEK Ne tegye ki esőnek se víznek Ne dobja tűzbe A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa el a használati utasítást Az utasítások be nem tartása esetén sérülés veszélye áll fenn Ez az akkumulátor 10-40°C (50-104°F) hőmérsékleten tárolható...
  • Page 92: Akkumulátorok És Elemek Biztonsági Utasításai

    Csak a Fieldmann szerszámokkal együtt szállított Fieldmann akkumulátorokat vagy a Fieldmann által jóváhagyott akkumulátorokat használjon. Az akkumulátort csak azzal a Fieldmann készülékkel szabad használni, melynek tartozékai közé az akkumulátor tartozik. Az akkumulátort csak a szerszámhoz mellékelt Fieldmann töltővel vagy a Fieldmann által jóváhagyott készülékkel töltse fel, és kövesse a Fieldmann használati útmutatójában szereplő...
  • Page 93: Megsemmisíté

    Akkumulátorok és elemek biztonsági utasításai Mikor kell feltölteni az akkumulátort Az új elemeket lemerülten szállítjuk, és használat előtt teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátort bármikor feltöltheti használat közben, feltéve, hogy nincs túlmelegedve. Ha az akkumulátor alacsony feszültség miatt leáll, vagy ha a korábbi műveleteket nem lehet végrehajtani, javasoljuk, hogy hagyja abba a szerszám használatát és töltse fel az akkumulátort.
  • Page 94: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Termék/márka: Akkumulátoros fűkasza/FIELDMANN Típus / modell: FZN 70335- mint D03004500 gyártási modell DC 2x 20V, 3900/min , IPX, III. osztály Vágásszélesség: 330 mm Mért akusztikai teljesítményszint: L = 78,9dB(A) Garantált akusztikai teljesítményszint: L = 92dB(A) FDUZ 79020 mint D01102700 gyári modell (Lion battery)
  • Page 95 Spis treści Akumulatorowa kosiarka do trawy 330 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup akumulatorowej kosiarki do trawy z akumulatorem i ładowarką. Przed przystąpieniem do użytkowania należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do wglądu w przyszłości. Sekcje: Akumulatorowa kosiarka do trawy 1.
  • Page 96: Ogólne Przepisy Dotyczące Bezpieczeństwa

    Zapewnij, aby urządzenie było użytkowane prawidłowo, zgodnie z instrukcjami zawartymi w dostarczonej instrukcji obsługi. Oprócz zaleceń dotyczących użytkowania instrukcja obsługi zawiera także informacje na temat wykonywania konserwacji i napraw. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszych zaleceń. FZR 70335-A...
  • Page 97: Symbole

    Symbole 2. SYMBOLE Ryzyko obrażeń spowodowanych przez mechanizm tnący! Nigdy nie dotykaj mechanizmu tnącego. Używaj środków ochrony wzroku. Przed pierwszym użyciem tego urządzenia przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Używaj środków ochrony słuchu. Zachowaj bezpieczną odległość od innych osób! UWAGA! Podczas pracy z tym urządzeniem uważaj, aby w pobliżu nie znajdowały się...
  • Page 98: Opis

    Odłącz urządzenie od źródła zasilania (tj. wyjmij akumulator z urządzenia): • Jeśli musisz zostawić urządzenie bez nadzoru • Jeśli musisz pozostawić urządzenie niestrzeżone • Przed każdą kontrolą, każdym czyszczeniem lub naprawami • Jeśli podczas pracy uderzy w nie przedmiot obcy • Jeśli urządzenie nadmiernie wibruje. FZR 70335-A...
  • Page 99 Podstawy bezpieczeństwa podczas pracy Uważnie przeczytaj podstawy bezpiecznej pracy z urządzeniem i niniejszą instrukcję obsługi. Urządzenia nie mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub mentalnych (włącznie z dziećmi). Ponadto nie mogą go używać osoby niedoświadczone, które nie posiadają wiedzy technicznej do jego obsługi.
  • Page 100 UWAGA! Przed każdym użyciem tego urządzenia upewnij się, że nóż, uchwyt montażowy i korpus kosiarki nie są uszkodzone lub nadmiernie zużyte. Uszkodzone lub zużyte części, które w tym urządzeniu występują jako zestaw, zawsze wymieniaj w zestawie, aby nie dochodziło do zachwiania równowagi. FZR 70335-A...
  • Page 101 Podstawy bezpieczeństwa podczas pracy UŻYWANIE Używaj tego urządzenia wyłącznie przy świetle dziennym lub przy dostatecznie silnym sztucznym oświetleniu. O ile to możliwe, nie koś mokrej trawy. Podczas pracy miej zawsze mocny grunt pod nogami i zachowaj bezpieczną postawę. Podczas pchania tej kosiarki nie biegaj – poruszaj się normalnym krokiem. Podczas pracy z kosiarkami obowiązują...
  • Page 102: Montaż

    Wciśnij włącznik (12) i wyjmij baterię z narzędzia. Włóż akumulator do ładowarki. Podłącz kabel ładowarki do gniazdka sieciowego. Stan naładowania jest wskazywany przez wskaźniki (13). Włóż akumulator do narzędzia i upewnij się, że doszło do jego prawidłowego zatrzaśnięcia. FZR 70335-A...
  • Page 103 Montaż KONTROLA NAŁADOWANIA BATERII Wciśnij przycisk (11). Poziom naładowania akumulatora przedstawiono przy pomocy wskaźników (9). PRZYGOTOWANIE Ustaw wysokości koszenia Wysokość koszenia można ustawić na kilka różnych wartości (wysokość koszenia: Dane techniczne – str. 105). S. 3, pozycja 1 Wyjmij dźwignię (5), kierując ją w bok. Ustaw wysokość...
  • Page 104: Używanie

    • Wyższą trawę najpierw koś na większą wysokość koszenia, a następnie koś w poprzek na pożądaną wysokość koszenia. S. 6, pozycja 9 • Jeśli dojdzie do zamknięcia klapki powietrznej (22), kosz zbiorczy jest zapełniony i należy go opróżnić. FZR 70335-A...
  • Page 105: Dane Techniczne

    Dane techniczne 7. DANE TECHNICZNE Model FZR 70335-A Źródło zasilania 2× 20 V / 2 Ah (dostarczane wyposażenie) Czas ładowania 1 godzina / 1 szt. 2 Ah Wolne obroty 3 900 obr./min. Szerokość koszenia (długość noża) 330 mm Wysokość koszenia 25–65 mm (5 pozycji)
  • Page 106: Rozwiązywanie Problemów

    Czy noże nie są uszkodzone? Wynik koszenia nie jest Noże są tępe? Naostrz lub wymień noże. zadawalający. Jeśli nie możesz naprawić usterki, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą. Uświadom sobie, że jakiekolwiek nieprawidłowe naprawy powodują utratę gwarancji i mogą spowodować kolejne wydatki. FZR 70335-A...
  • Page 107: Konserwacja

    Przed użyciem tego urządzenia wykonaj wszystkie niezbędne naprawy i konserwację. Jeśli pomimo niezbędnej konserwacji urządzenie nie pracuje, zwróć się do naszego serwisu. Naprawy musi wykonywać partner umowny ze specjalistycznych serwisów Fieldmann. 9.1 WYMIANA NOŻA W tej czynności zalecamy kontakt z autoryzowanym serwisem.
  • Page 108: Utylizacja

    Jeżeli chcesz zutylizować ten produkt, zasięgnij niezbędnych informacji w lokalnych urzędach lub u sprzedawcy. Produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania wszystkich właściwych dyrektyw UE. Tekst, design i specyfi kacje techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do dokonania tych zmian. Instrukcja obsługi w języku oryginalnym. FZR 70335-A...
  • Page 109: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użycie zgodne z przeznaczeniem | Ogólne wskazówki bezpieczeństwa | Stosowanie i obchodzenie się z narzędziem akumulatorowym Ładowarka 1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. Koniecznie przestrzegać uznanych przepisów o zapobieganiu wypadkom i załączonych wskazówek bezpieczeństwa. Wykonywać tylko czynności opisane w niniejszej instrukcji użycia.
  • Page 110: Symbole

    Symbole akumulator ewentualnie przeciążyć i w ten sposób uszkodzić. Stosować wolno tylko akumulatory dopuszczone przez producenta o parametrach zgodnych z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Stosowanie akumulatorów o odmiennych parametrach może spowodować zagrożenie obrażeń i szkód rzeczowych w wyniku wybuchu akumulatorów.
  • Page 111: Ładowanie Akumulatora

    Ładowanie akumulatora 5. ŁADOWANIE AKUMULATORA Wskazówka: Akumulator nie wchodzi w skład zestawu i jest dostępny opcjonalnie. Wskazówka: Rzeczywisty wygląd urządzenia może się różnić od ilustracji. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zranienia! Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa dla urządzeń akumulatorowych. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia! Nie dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora.
  • Page 112: Utylizacja

    Utylizacja | Dane techniczne 6. UTYLIZACJA WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ Zużyte opakowanie przekaż do wyznaczonego miejsca zbiórki odpadów w miejscu zamieszkania. To urządzenie wraz z wyposażeniem wykonano z różnych materiałów, np. z metalu i tworzyw sztucznych. Uszkodzone elementy należy przekazać do punktu recyklingu. Pytania należy kierować do właściwego organu lokalnego.
  • Page 113: Symbole

    Symbole Akumulator 20 V 2,0 Ah 1. SYMBOLE Nie dopuszczać do kontaktu z deszczem i wodą Nie wrzucać do ognia Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi W przypadku nieprzestrzegania zaleceń istnieje ryzyko powstania obrażeń Akumulator można przechowywać i ładować...
  • Page 114: Środki Bezpieczeństwa Podczas Stosowania Akumulatorów I Baterii

    Akumulator można ładować wyłącznie przy pomocy ładowarki Fieldmann dostarczonej wraz z narzędziem lub zamiennika, dopuszczonego do użytku przez fi rmę Fieldmann, postępując zgodnie z instrukcją obsługi fi rmy Fieldmann. Zabrania się ładowania akumulatora w miejscu, w którym generowany jest ładunek elektrostatyczny, należy również...
  • Page 115: Utylizacja

    Utylizacja Kiedy ładować akumulator Nowe akumulatory są dostarczane w stanie rozładowanym i przed użyciem należy je naładować. Akumulator można doładować w dowolnym momencie, pod warunkiem, że nie jest przegrzany. Jeżeli akumulator przestaje działać z powodu niskiego napięcia lub jeżeli nie jest możliwe wykonanie poprzedniej operacji, zaleca się...
  • Page 116: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności DEKLARACJA ZGODNOŚCI DEKLARACJA ZGODNOŚCI Produkt/marka: Akumulatorowa kosiarka do trawy / FIELDMANN Typ/model: FZR 70335-A jako model produkcyjny D03004500 DC 2x 20V, 3900/min , IPX1, Klasa III Szerokość koszenia: 330 mm Zmierzony poziom mocy akustycznej: L = 78,9dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej: L...
  • Page 119 A FAST Hungary Kft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint a termék magyarországi im- portőrea jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyár- tási számú készülékre jótállást biztosít a fogyasztók számára az alábbi feltételek szerint: 2310, Szigetszentmiklós Kántor u. 10...

Table of Contents